Translation of "Ausleitung" in English

Das ist die schnellste mögliche Ausleitung eines Full Stalls.
This is the fastest possible exiting of a Dynamic Full Stall.
ParaCrawl v7.1

Aushungern von S. pneumoniae erfordert die Ausleitung von Metallen, speziell Chrom.
Starving Strep pneumoniae requires metal removal, specifically chromium .
ParaCrawl v7.1

Emissionen, Abfall und die Ausleitung durch unsere Aktivitäten begrenzen.
To limit emissions, waste and discharges from our activities.
ParaCrawl v7.1

Auch hier wurde also eine sehr tiefgreifende Entgiftung und Ausleitung bewirkt.
So here also a quite thorough detoxification and discharge of toxins was effected.
ParaCrawl v7.1

Fördert die Ausleitung von Schlacken und Toxinen aus dem Organismus.
Facilitates removal of toxins from the body;
ParaCrawl v7.1

Zur Ausleitung einer Suspension weist der erste Reaktor 32 eine Leitung 43 auf.
For discharging a suspension, the first reactor 32 has a line 43 .
EuroPat v2

Die zweite Teilstromleitung 55 ist zur Ausleitung einer verbliebenen flüssigen Komponente vorgesehen.
The second substream line 55 is intended for discharging a liquid component which has remained.
EuroPat v2

Zuletzt erfolgt die Ausleitung des Produktgases an der Auslassvorrichtung, um Ammoniak abzutrennen.
Finally, the discharge of the product gas by the outlet apparatus takes place in order to separate ammonia.
EuroPat v2

Es kann auch eine Abscheideeinrichtung für die Ausleitung des abgetrennten Stickstoffs umfasst sein.
A separation device for discharging the separated nitrogen may also be included.
EuroPat v2

Zur Ausleitung eines kristallinen Feststoffes, ist dem Filter ein Behälter 19 nachgeschaltet.
For discharging a crystalline solid, after the filter there is a container 19 .
EuroPat v2

Dies gestattet eine genaue Steuerung der Ausleitung.
This permits an exact control of the discharge operation.
EuroPat v2

Nach Wärmeübertrag wird das relativ wärmere Fluid durch die Ausleitung 18 abgeführt.
After heat transfer, the relatively hotter fluid is discharged through the discharge line 18 .
EuroPat v2

Aus diesem Bereich erfolgt die Ausleitung der auf die gewünschte Erwärmungstemperatur erhitzten Schmelze.
The melt heated to the desired temperature is then discharged from this region.
EuroPat v2

Die Ausleitung ist vielleicht der kritischste Punkt beim Full Stall.
Maybe the most critical part of the Full Stall is the exit.
ParaCrawl v7.1

Es wurde also eine sehr tiefgreifende Entgiftung und Ausleitung bewirkt.
This means that a quite thorough detoxification and discharge of toxins was effected.
ParaCrawl v7.1

Am Wichtigsten, ist der gute Takt der Ausleitung.
The most important thing is the right timing of the exit.
ParaCrawl v7.1

So wird eine sichere Ausleitung ohne Verdrehen und Verklemmen gewährleistet.
Thus a reliable rejection without twisting and seizing is assured.
ParaCrawl v7.1

Eine strikt fehlerspezifische Ausleitung ist mit dem HEUFT spotter SF ebenfalls möglich.
A strictly fault-specific rejection is also possible with the HEUFT spotter SF.
ParaCrawl v7.1