Translation of "Auslegungspraxis" in English

Natürlich verblüfft uns auch die Auslegungspraxis der Kommission im Hinblick auf die oben genannte Verordnung.
Naturally, the way in which the Commission interprets the regulation on transparency also surprises us.
Europarl v8

Ebenso wie alle anderen, die sich dieser Materie verschrieben haben, halte auch ich eine Richtlinie zur Harmonisierung im Bereich der Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen für zweckmäßig, wenn ihr Ziel darin besteht, die aus der unterschiedlichen Auslegungspraxis der Patentämter der Mitgliedstaaten resultierenden Unklarheiten und Unsicherheiten zu beseitigen und den Anwendungsbereich eines solchen Schutzes genau festzulegen.
Like all of those closely following the issue, I too consider it useful to have a harmonisation directive on the patentability of computer-implemented inventions, the objective of which is to eliminate the ambiguities and uncertainties arising from the adoption of various interpretative practices by the patent offices of the Member States and to precisely lay down the scope of such protection.
Europarl v8

Sie sieht Konsultations- und Kooperationsmechanismen für die Zusammenarbeit der verschiedenen Entscheidungsinstanzen vor, die von Anfang an für ein hohes Maß an Kohärenz sorgen und zudem dazu beitragen werden, die Fundamente einer gemeinsamen Auslegungspraxis zu legen, die längerfristig selbsttragend sein wird.
It sets up a range of mechanisms for consultation and cooperation between the various decision?makers that will ensure a high degree of consistency from the outset, and contribute to laying the foundations for a common interpretation practice that will be self-sustaining in the longer term.
TildeMODEL v2018

Um eine gemeinsame Auslegungspraxis zu gewährleisten und das angestrebte Ziel einheitlicher Rechtsstellungen (wie im Haager Programm und im EU-Reformvertrag gefordert) zu erreichen, wird die Kommission im Verlauf des Jahres 2009 Folgendes vorschlagen:
In order to ensure a truly common interpretative approach and to achieve the objective of introducing uniform statuses (as required by the Hague Programme and the TFEU) the Commission will propose, in the course of 2009, to:
TildeMODEL v2018

Was die Finanzierungstechnik anbelangt, d. h. die Instrumente gemäß Artikel 44 der Verordnung (EG) 1083/2006, so ist es in der Kommission gängige Auslegungspraxis, dass die Vorschriften zu Großprojekten, zu Einnahmen schaffenden Projekten und zur Dauerhaftigkeit von Projekten nicht anzuwenden sind.
Moreover, as regards financial engineering, i.e. instruments covered by Article 44 of Regulation (EC) 1083/2006, it is a current practice of interpretation by the Commission that the rules on major projects, revenue generating projects and on durability of operations do not apply.
TildeMODEL v2018

Auf Grund der Vielzahl unbestimmter Rechtsbegriffe und Regelungen wird es entscheidend auch auf die zukünftige Auslegungspraxis ankommen.
Due to numerous undefined legal concepts and rules, future legal interpretation will also be crucial.
ParaCrawl v7.1

Schließlich folgern die Autoren, dass die tatsächlichen Auswirkungen des Abkommens auf die Verbraucherwohlfahrt stark von der zukünftigen Auslegungspraxis abhängen werden.
Finally, the authors conclude that the actual impact of the agreement on consumer welfare will depend greatly on its future legal interpretation.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn dieser "Schutz", wenn man die alttestamentarische Auslegungspraxis von Noir bedenkt, für sich genommen schon etwas Beklemmendes hat.
Even if this protection is in its way of the Old Testament a little bit oppressive in itself.
ParaCrawl v7.1

Wie man sieht, sollte eine „gesunde Auslegungspraxis” vor allem die Realitäten der Bibel berücksichtigen bevor man sich mit der „geistigen und unsichtbaren Erfüllung” befasst.
As may be seen from this, if we are to have a “sound interpretative approach” we should above all have regard to the realities of the Bible, before concerning ourselves with “spiritual and invisible fulfillment”.
ParaCrawl v7.1