Translation of "Auslaufsperre" in English

Dabei können beide Leitungen außerhalb des Gehäuses der Auslaufsperre 32 angespritzt sein.
Both the conduits 42, 44 can be molded on outside the casing of the fuel lock 32.
EuroPat v2

Die Prägung dient als Auslaufsperre des Dichtungsmaterials und begrenzt den Einspritzbereich auf vorgesehene Stellen.
The embossed section serves as a discharge barrier for the sealing material and limits the injection region to intended locations.
EuroPat v2

Auslaufsperre nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß der Membranabschnitt (3) zu seinem Zentrum hin verstärkt ausgebildet ist.
Container according to claim 1, wherein the partition comprises a reinforcement towards its centre.
EuroPat v2

Bei der Auslaufsperre gemäß der Erfindung sorgt die relativ zum Membranabschnitt und zweckmäßig auch relativ zum Halteteil der Zwischenwand relativ formsteife Fassung des Membranabschnittes dafür, daß dieser den gewünschten Spannungszustand, vorzugsweise die Spannungslosigkeit, unabhängig davon aufweist, wie die Bedingungen der Verbindung von Zwischenwand und Behälter sind.
In containers embodying the invention, the mounting of relatively stable shape of the membrane section, i.e. relative to the membrane section and appropriately also relative to the holding element of the dividing wall, sees to it that the membrane section has the desired stress conditions, preferably freedom from stress, independently of the conditions of the connection of dividing wall and container.
EuroPat v2

Eine Auslaufsperre (32) als Teil einer Entlüftungsvorrichtung (12) für Kraftstoffbehälter (10) soll sicherstellen, daß in Seitenlagen des Kraftstoffbehälters, insbesondere nach einer Seitendrehung von 270°, aus der Entlüftungsleitung (28) lediglich eine gesetzlich tolerierte Kraftstoffmenge ausfließen wird.
A fuel lock as part of a venting arrangement for fuel tanks has to ensure that when the fuel tank is on its side, particularly after a lateral rotation of 270°, only a legally tolerated fuel quantity can flow out from the vent conduit.
EuroPat v2

Die Auslaufsperre 32 weist ein längliches, beispielsweise zylindrisches Gehäuse 34 auf, das sich von der gemäß Figur 1 rechten Stirnwand 16' des Ausgleichsbehälters 16 in diesen hineinerstreckt.
The fuel lock 32 has an elongated, e.g. cylindrical, casing 34 which extends into the surge tank 16 from its right-hand end wall 16' as viewed in FIG. 1.
EuroPat v2

Anstelle der koaxialen Zuordnung zum Ausgleichsbehälter 16 kann die Auslaufsperre 32 in diesem auch höherliegend vorgesehen sein.
Instead of an arrangement coaxial with the surge tank 16, the fuel lock 32 can also be located higher in the surge tank 16.
EuroPat v2

Außerdem ist die Zuordnung der Auslaufsperre 32 zum Kraftstoffbehälter 10 derart zu treffen, daß sich die Mündungsöffnung 46 der Zulaufleitung 40 außer in der Einbaulage auch in einer der möglichen Seitenlagen des Kraftstoffbehälters 10 oberhalb des sich hierbei einstellenden Kraftstoffniveaus 54 befindet.
Moreover, the arrangement of the fuel lock 32 relative to the fuel tank 10 must be such that the mouthpiece opening 46 of the inlet conduit 40 must be located above the fuel level 54 which occurs not only in the installation attitude but also in one of the possible positions where the fuel tank 10 is on its side as shown in FIG. 2.
EuroPat v2

In der Kopflage des Kraftstoffbehälters 10 gemäß Figur 3 füllen sich Ausgleichsbehälter 16, sowie Zulaufkammer 36 und Ablaufkammer 38 der Auslaufsperre 32 über die auf gleichem geodätischen Niveau (Figur 1a) mit der Achse des Ausgleichsbehälters 16 liegenden Zulauf- und Verbindungsleitungen 42, 44 mit Kraftstoff, der zugleich auch die Ablaufleitung 28 bis in Höhe des sich im Kraftstoffbehälter 10 einstellenden Kraftstoffniveaus 54 füllen wird.
In the attitude where the fuel tank 10 is upside down, as shown in FIG. 3, the surge tank 16 and the inlet chamber 36 and outlet chamber 38 of the fuel lock 32 fill with fuel via the inlet and connecting conduits 42, 44 located on the same geodetic level as seen in Fig. 1a as the axis of the surge tank 16. The fuel will simultaneously fill the outlet conduit 28 up to the height of the fuel level 54 appearing in the fuel tank 10.
EuroPat v2

Auslaufsperre nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnete daß die Fassung als Zylinder (2) ausgebildet ist.
Container according to claim 2, wherein the mounting element is cylindrical.
EuroPat v2

Eine solche Auslaufsperre dient vornehmlich dazu, bei dem Entnehmen von Füllgut aus einer Entnahmeöffnung des Behälters einem Nachfließen des Füllgutes vorzubeugen.
Such a discharge barrier serves mainly, upon dispensing of contents from the dispensing opening of a container, to prevent further flow of contents.
EuroPat v2

Gegenstand der Erfindung ist vielmehr die Ausbildung und Anordnung der Zwischenwand, welche die mit einer Entnahmeöffnung des Behälters versehene Vorkammer von einer Vorratskammer unterteilt, in ihrer Funktion als teilweise oder völlige Auslaufsperre.
The invention rather concerns itself with the form and arrangement of the dividing wall which divides an outer chamber which is in communication with the dispensing opening of the container from a storage chamber, in the function of the dividing wall of being partly or wholly a discharge barrier.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine bei Druckentlastung auf das Füllgut vorzugsweise ganz und jedenfalls deutlich wirksame Auslaufsperre der erörterten Art zu schaffen, welche in einer für Massenfertigung geeigneten Weise die Spannungsbedingungen ihrer Ventilöffnung oder Ventilöffnungen im Membranabschnitt von den Bedingungen der Verbindung der Zwischenwand mit dem Behälter entkoppelt.
The invention therefore has as its task to provide a container with a discharge barrier of the kind referred to which upon release from pressure acts preferably fully and in any case markedly upon the contents, which in a manner suited to mass production renders the suspension conditions of its valve opening or valve openings in the membrane section independent from the conditions of the connection of the dividing wall with the container.
EuroPat v2

Auslaufsperre nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Volumen der Ablaufkammer (38) wenigstens dem doppelten Volumen der Ablaufleitung (28) entspricht.
The fuel lock according to claim 1, wherein the volume of the outlet chamber corresponds to at least twice the volume of the outlet conduit.
EuroPat v2

Auslaufsperre nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß sie als Formteil aus Kunststoff hergestellt ist.
The fuel lock according to claim 1, wherein the fuel lock is a plastic preform.
EuroPat v2

Wenn die Vorkammer nicht wie in dem genannten Grenzfall als Dosierkammer verwendet wird, sondern wenn im Sinne des Hauptzwecks von Einrichtungen der hier beschriebenen Art in erster Linie einem Auslaufen oder Nachfließen von Füllgut entgegengewirkt wird, welches sich in einer mehr oder minder geschlossenen Säule von der Behälteröffnung durch die Vorkammer in die Vorratskammer erstreckt, hat eine solche hemmende oder gänzlich sperrende Auslaufsperre immer noch den Charakter einer Dosierhilfe.
If the outer chamber is not used as a dosaging chamber as previously mentioned, but if in devices of the kind referred to, the primary aim is to counter discharge or further flow of contents (which contents extend in a more or less closed column from the container opening through the outer chamber into the storage chamber), such throttling or wholly closing off the discharge barrier nevertheless has the character of a dosaging aid.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Auslaufsperre in einer Ausbildung gemäß dem Oberbegriff des Patentanspruches 1 so zu verbessern, daß auch im Falle einer oben geschilderten Extremsituation bzw. bei einer Simulation möglicher Seiten- und Kopflagen des Kraftstoffbehälters ein kontinuierlicher Kraftstoffausfluß verhindert bzw. nur die vom Gesetzgeber tolerierte Kraftstoffmenge frei auslaufen wird.
An object of the invention is to improve a fuel lock so that, even in the case of an extreme situation described above or during a simulation of possible situations where the fuel tank is on its side or upside down, a continuous outflow of fuel is prevented or, alternatively, only the quantity of fuel tolerated by legislative authorities can run out freely.
EuroPat v2

Die Auslaufsperre 32 einschließlich der Zulauf- und der Verbindungsleitungen 42 und 44 können einstückig aus einem Formteil aus Kunststoff gespritzt sein.
The fuel lock 32, including the inlet and connecting conduits 42 and 44, can be injection-molded in one piece as a plastic molding.
EuroPat v2

Bei der gattungsgemäßen Auslaufsperre sorgt somit die relativ zum Membranabschnitt und zweckmäßig auch relativ zum Halteteil der Zwischenwand relativ formsteife Fassung des Membranabschnittes dafür, daß dieser den gewünschten Spannungszustand, vorzugsweise die Spannungslosigkeit, unabhängig davon gewährleistet, wie die Bedingungen der Verbindung von Zwischenwand und Behälter sind.
In containers embodying the invention, the mounting of relatively stable shape of the membrane section, i.e. relative to the membrane section and appropriately also relative to the holding element of the dividing wall, sees to it that the membrane section has the desired stress conditions, preferably freedom from stress, independently of the conditions of the connection of dividing wall and container.
EuroPat v2

Auslaufsperre nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Fassung als Zylinder (2) ausgebildet ist.
Container according to claim 2, wherein the mounting element is cylindrical.
EuroPat v2

Dabei wird eine bei Druckentlastung auf das Füllgut wirksame Auslaufsperre der erörterten Art geschaffen, welche in einer für Massenfertigung geeigneten Weise die Spannungsbedingungen ihrer Ventilöffnung im Membranabschnitt von den Bedingungen der Verbindung der Zwischenwand mit dem Behälter entkoppelt.
The invention therefore has as its task to provide a container with a discharge barrier of the kind referred to which upon release from pressure acts preferably fully and in any case markedly upon the contents, which in a manner suited to mass production renders the suspension conditions of its valve opening or valve openings in the membrane section independent from the conditions of the connection of the dividing wall with the container.
EuroPat v2

Wie bereits erwähnt, handelt es sich bei einem Cuffelement um ein aus einem Flachmaterial gebildetes Seiten-Barrieremittel, welches sich zumeist durch Elastifizierung, insbesondere in Richtung Körper des Benutzers, von der Unterlage abhebt und so eine Auslaufsperre, zumeist zu den Seiten des Artikels hin bewirkt.
As mentioned above, a cuff element is a lateral barrier formed from a flat material that is raised from the substrate mostly due to elastification, in particular, toward the body of the user and thus provides a leakage barrier, chiefly at the sides of the article.
EuroPat v2

Vorgenannte funktionelle Einheiten als Absorptionskörper können auch integrierte Topsheet-Lagen aufweisen und in vorteilhafter Weise aufstehende elastifizierte Bündchenelemente (sogenannte "Cuffs"), welche eine seitliche Auslaufsperre bilden.
The above-mentioned functional units used as an absorption body may also comprise integrated top sheet layers, and advantageously upright elasticizing collar elements (so-called “cuffs”), which form a lateral outlet barrier.
EuroPat v2

Es ist aber in ganz besonders vorteilhafter Ausbildung der Erfindung auch möglich, dass die Saugkörperlage beidseits in Längsrichtung des Artikels verlaufende und in Richtung auf den Benutzer emporstehende Wandabschnitte aufweist, die eine Auslaufsperre bilden.
In an especially advantageous embodiment of the invention it is also possible that the absorbent core has upwardly extending wall sections on both sides running in the longitudinal direction of the article and toward the wearer which form a leakage barrier.
EuroPat v2

In vorteilhafter Weiterbildung der Erfindung ist es auch denkbar, daß die Flüssigkeitsaufnahme-, -verteiler- und -zwischenspeicherschicht beidseits in Längsrichtung des Hygieneartikels verlaufende und in Richtung auf den Benutzer emporstehende Wandabschnitte aufweist, die eine Auslaufsperre bilden.
In an especially advantageous embodiment of the invention it is also possible that the absorbent core has upwardly extending wall sections on both sides running in the longitudinal direction of the article and toward the wearer which form a leakage barrier.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Hygieneartikel zum einmaligen Gebrauch mit einer der dauerhaften Speicherung von Körperflüssigkeiten dienenden Saugkörperschicht, die auch superabsorbierende Materialien enthalten kann, und mit eine seitliche Auslaufsperre bildenden, im wesentlichen in einer Längsrichtung verlaufenden zumindest bereichsweise aufstehenden Cuffelementen, die zumindest entlang einer Cuffsockellinie an der körperzugewandten Seite des Artikels festgelegt sind, wobei die Cuffelemente mit variierendem Abstand der Cuffsockellinien voneinander geführt sind.
The invention concerns a single use hygiene article having an absorptive body layer suitable for long term storage of body fluids which may contain super-absorbing materials and with cuff elements forming a sideward discharge blockage which are substantially disposed in a longitudinal direction at least through sections and which are attached, at least along a cuff base line, to the side of the article facing the body of the user, wherein the cuff elements are guided at variable separations from each other with respect to their cuff base lines.
EuroPat v2