Translation of "Auslaufseite" in English

Auf der Auslaufseite des Quarto-Walzgerüstes 4" ist wiederum die Dickenmeßeinrichtung 16 eingebaut.
A thickness-measuring device 16 is also arranged at the outlet side of the 4-high roll stand 4".
EuroPat v2

Natürlich kann eine solche Rollendichtung auch an der Auslaufseite der Maschine angeordnet sein.
Such a roll seal can also be mounted at the exit side of the machine.
EuroPat v2

Natürlich kann eine solche Rollehdichtung auch an der Auslaufseite der Maschine angeordnet sein.
Such a roll seal can also be mounted at the exit side of the machine.
EuroPat v2

An der Auslaufseite ist der Öhrrand gerade.
At the outlet side the eye edge is straight.
EuroPat v2

Auf der Auslaufseite A weist die in Fig.
On the outlet side A the device shown in FIG.
EuroPat v2

Bei Bedarf kann dieser aber zur Auslaufseite vergrößert werden.
This can however be increased toward the outlet side if required.
EuroPat v2

An der Auslaufseite der beiden Rotorwalzen 6 ist jeweils ein Abstreifer 9 angeordnet.
A stripper 9 is arranged on the outlet side of the two rotor rollers 6 .
EuroPat v2

Unterschiedlich ist die Kanalführung auf der Auslaufseite.
The channel pathway at the discharge end is different.
EuroPat v2

Es ist nicht erforderlich, auf der Auslaufseite größere Kolbendurchmesser vorzusehen.
It is not necessary to provide larger piston diameters at the trailing side.
EuroPat v2

Zwei Antriebseinheiten zwischen den Pressenständern auf Ein- und Auslaufseite positioniert.
Two drive units positioned between the press uprights on the entry and exit side.
CCAligned v1

Die analogen Werte sind in der Auslaufseite 8a vorgesehen.
The analogous values are provided on the runout side 8 a.
EuroPat v2

Die Figur 5 zeigt die Auslaufseite der Trommel.
FIG. 5 shows the outlet side of the drum.
EuroPat v2

Das Tragbild sollte möglichst zur Auslaufseite tendieren.
If possible the tooth contact pattern should be towards the run-out side.
ParaCrawl v7.1

Es kann zum Beispiel vorteilhaft sein, einlaufseitig größere Stufen vorzusehen als auf der Auslaufseite.
It can be for example advantageous to provide greater steps at the side of the inlet than at the side of the outlet.
EuroPat v2

Bandspeicher auf der Auslaufseite können dabei noch für Trocken- oder Abküh1vorgänge von Nutzen sein.
To this end, a simulation run was carried out with a coil sequence of 400 coils, taken from a production record.
EUbookshop v2

Ferner können auf der Auslaufseite unmittelbar Konservierungsmittel (Stoffe gegen Rost und Bandklebern) eingesetzt werden.
In addition, preservatives (substances that prevent rust and strip cobbles) can be directly used on the run-out side.
EuroPat v2

An dieser Ebene X des Bremsbelages 32a spiegeln sich die Einlaufseite und die Auslaufseite der Bremse.
The run-in side and the run-out side of the brake are reflected across this plane X of the brake lining 32 a .
EuroPat v2

Der Folienstreifen wird auf der Auslaufseite nach dem Verlassen des Beschichtungsmodules wieder auf gewickelt.
The foil strip is rewound on the outlet side after leaving the coating module.
EuroPat v2

Die einfache Demontage der Schnecke anhand einer Klemmenkonstruktion an der Auslaufseite sorgt für ihre gute Reinigbarkeit.
The screw is easy to dismantle using a clamp structure on the outlet side and is easy to clean.
ParaCrawl v7.1

Die Konfiguration von Messerkanten sowohl an der Ein-, als auch an der Auslaufseite ist möglich.
Configuration of knife edges, both on the infeed side, as well as the discharge side is possible.
ParaCrawl v7.1

Sowohl auf der Einlauf- als auch auf der Auslaufseite des Quarto-Walzgerüstes 4' befindet sich je eine Dickenmeßeinrichtung 9" und 9'".
Thickness measuring devices 9" and 9'" are arranged on the inlet and outlet sides, respectively, of the 4-high roll stand 4'.
EuroPat v2

Ein Unterschied liegt lediglich darin, daß das zur Dickenregelung am metallischen Bandmaterial 5 eingesetzte Quarto- gerüst 4 hinter der Auslaufseite des Schiebegleitungs- bzw. Schubwalzgerüstes 3 aufgestellt ist.
One difference, however, is that, in order to control the thickness of the metal strip material 5, the 4-high roll stand 4 is arranged at the rear of the outlet side of the thrust-rolling stand 3.
EuroPat v2

Diese Walze 8 bewirkt, daß die durch stöchiometrische Verbrennung erzeugten heißen Rauchgase der einlaufseitigen Brenner an der Decke 9 des Zündofens 3 von der Einlaufseite zur Auslaufseite entlangströmen, wobei sie ihre Wärme bei den vorherrschenden Temperaturen überwiegend durch direkte Strahlung an die Sintermischung 1 und durch indirekte Strahlung über die Strahlungserwärmung der Decke 9 ebenfalls an die Sintermischung 1 abgegeben.
This revolving pattern 8 has the result that the hot flue gases of the burners on the inlet side generated by the stoichiometrical combustion flow along the roof 9 of the igniting kiln 3 from the inlet side to the outlet side such that they transmit their heat at the prevailing temperatures predominantly by direct radiation to the sinter mix 1 and, by indirect radiation by way of the radiational heating up of the roof 9, also to the sinter mix 1.
EuroPat v2

Dabei bewirkt die obere von den einlaufseitigen Brennern ausgehende Schicht der heißen stöchiometrischen Rauchgase die Beheizung des Sinterbettes durch Strahlung, wobei die Wärmestromdichte und die Temperatur infolge der übertragenen Wärmemengen von der Einlaufseite zur Auslaufseite hin abnehmen.
The upper layer of hot stoichiometrical flue gases derived from the burners on the inlet side thereby brings about the heating up of the sinter bed by radiation, whereby the density of the thermal flow and the temperature, due to the amount of transferred heat, decreases from the inlet side to the outlet side.
EuroPat v2

Auf der Einlaufseite und auf der Auslaufseite der Glühbehandlungsanlage ist je eine Meßanordnung 3 angeordnet, deren Meßwerte einem Rechner 4 zugeführt sind.
On the entrance side and on the exit side of the annealing treatment apparatus are similar measuring devices 3, each of which is connected to feed its measured data to a computer 4.
EuroPat v2