Translation of "Auslaufdüse" in English

In der Auslaufdüse 4 ist im oberen Bereich eine ringförmige Ausnehmung ausgearbeitet.
An annular clearance is fashioned in the upper region of the discharge orifice 4.
EuroPat v2

Die öffnung des Verschlusses der Auslaufdüse kann entweder mechanisch oder automatisch erfolgen.
The opening of the discharge orifice can be either mechanical or automatic.
EuroPat v2

Die Auslaufdüse muß während der Durchführung der aluminothermischen Reaktion verschlossen sein.
The discharge orifice must be closed during the aluminothermic reaction.
EuroPat v2

Der Durchmesser der Bohrung der Auslaufdüse 7 bestimmt den Außendurchmesser der Beschichtung.
The diameter of the bore of outlet nozzle 7 determines the outside diameter of the coating.
EuroPat v2

Am freien Ende der Wickeldüse 15 ist eine Auslaufdüse 16 angebracht.
The free end of the wire guide tube 15 has an outlet member 16 attached thereto.
EuroPat v2

Die Einlauf- und die Auslaufdüse entsprechen den üblicherweise verwendeten Düsen.
The inlet and outlet members correspond to devices commonly used for such purposes.
EuroPat v2

In diesen Gießtiegel ist eine konische Auslaufdüse 4 eingesetzt, welche einen zentralen Auslaufkanal 7 aufweist.
A conical discharge orifice 4 is installed in this casting crucible, including a central discharge conduit 7.
EuroPat v2

Der Bodenauslauf besteht aus einem Auslaufstein 1, unter welchem eine Auslaufdüse 3 angeordnet ist.
The bottom tap comprises a tap brick 1 under which a tap gate 3 is disposed.
EuroPat v2

Bislang war man gezwungen, nach einer bestimmten Zeit die Auslaufdüse auszutauschen und zu reinigen.
Until now, the outlet nozzle had to be replaced and cleaned after a certain time.
EuroPat v2

Darüberhinaus war es zeitaufwendig, die neu eingesetzte Auslaufdüse auf die Bohrung der Einlaufdüse ausgerichtet einzubauen.
It was furthermore time-consuming to install the newly inserted outlet nozzle so that it was aligned with the bore of the intake nozzle.
EuroPat v2

In der Regel wird die Auslaufdüse 2 mit dem Durchmesser 15 ± 0,01 mm gewählt.
The discharge nozzle generally selected is nozzle 2 with diameter 15±0.01 mm.
EuroPat v2

Aluminothermische Reaktionen werden üblicherweise in einem kegelförmigen Tiegel durchgeführt, in dessen verjüngtem unteren Bereich eine Auslaufdüse auswechselbar angeordnet ist.
Aluminothermic reactions typically are carried out in a conically shaped crucible, the discharge orifice of which is exchangeably mounted in the lower, tapered region thereof.
EuroPat v2

Die bei der aluminothermischen Reaktion entstandene Metallschmelze darf erst dann aus der Auslaufdüse abfließen, wenn sich die im wesentlichen aus Aluminiumoxid bestehende schmelzflüssige Schlacke von der Metallschmelze getrennt hat und auf dieser aufschwimmt.
The metal melt created by the aluminothermic reaction may drain through the discharge orifice only after the fusion-fluid slag, essentially consisting of aluminum oxide, has separated from the metal melt on which it then floats.
EuroPat v2

Erfolgt die öffnung der Auslaufdüse zu früh, besteht die Gefahr eines fehlerhaften Gusses infolge noch unvollständiger Reaktion des aluminothermischen Gemisches oder durch noch nicht vollständig erfolgte Abtrennung der gebildeten Aluminiumoxidschlacke von der gebildeten Metallschmelze.
If there is premature opening of the discharge orifice, there is danger of a defective casting due to the incomplete reaction of the aluminothermic mixture or due to the as yet incomplete separation of the aluminum oxide slag formed from the metal melt.
EuroPat v2

Mit 85 Teilen vollentsalztem Wasser wird auf eine Lackierviskosität von 65 Sekunden (DIN-Becher Auslaufdüse 4 mm) bei einem Feststoffgehalt von 54,0 % (1 Stunde/180°C) eingestellt.
The product is diluted with 85 parts of fully demineralized water to a use viscosity of 65 seconds (DIN cup, 4 mm nozzle), corresponding to a solids content of 54.0% (determined after 1 hour at 180° C.).
EuroPat v2

Nach Verdünnung mit Xylol auf 50%-Gewichtsprozent wurde eine Viskosität von 21 Sekunden gemessen (Auslaufbecher mit 4 mm Durchmesser der Auslaufdüse bei 20°C).
After diluting with xylene to 50% weight per cent, a viscosity of 21 seconds was measured (flow cup having flow nozzle of 4 mm diameter at 20° C.).
EuroPat v2

Es resultiert ein Klarlack mit einer Auslaufzeit von 17 Sekunden (Auslaufbecher mit 4 mm Durchmesser der Auslaufdüse bei 20°C).
A clear paint having a run-out time of 17 seconds (flow cup having flow nozzle of 4 mm diameter at 20° C.) is obtained.
EuroPat v2

Der aus einer oder mehreren Dichtungsscheiben und einer darüber angeordneten Metallplatte bestehende selbstöffnende Verschluß kann dabei in eine entsprechende Ausnehmung der Auslaufdüse eingelegt werden.
The self-opening closure means composed of one or more sealing disks with a superposed metal plate can be placed in a corresponding clearance in the discharge orifice.
EuroPat v2

In eine entsprechende Ausnehmung der Auslaufdüse 4 ist eine Hülse 6 eingesteckt, welche einen Boden aufweist, der jedoch zweckmäßig eine zentrale öffnung 8 aufweist.
A sleeve 6 is plugged into the discharge orifice 4 and includes a central opening 8.
EuroPat v2

Eine Einstellung eines genau definierten Glasstromes und damit die Entnahme einer genau bestimmten Glasmenge ist erfindungsgemäß dadurch möglich, daß der Glasstrom während des Betriebes des Auslaufs über eine Regelung der zugeführten elektrischen Energie in Abhängigkeit von der Temperatur an der Auslaufdüse konstant gehalten wird.
Establishment of a precisely defined glass flow and hence the taking of a precisely determined amount of glass is possible, in accordance with the invention, by the fact that the glass flow is held constant during the operation of the tap by regulating the electric power input according to the temperature at the tap gate.
EuroPat v2