Translation of "Auslaufdüse" in English
In
der
Auslaufdüse
4
ist
im
oberen
Bereich
eine
ringförmige
Ausnehmung
ausgearbeitet.
An
annular
clearance
is
fashioned
in
the
upper
region
of
the
discharge
orifice
4.
EuroPat v2
Die
öffnung
des
Verschlusses
der
Auslaufdüse
kann
entweder
mechanisch
oder
automatisch
erfolgen.
The
opening
of
the
discharge
orifice
can
be
either
mechanical
or
automatic.
EuroPat v2
Die
Auslaufdüse
muß
während
der
Durchführung
der
aluminothermischen
Reaktion
verschlossen
sein.
The
discharge
orifice
must
be
closed
during
the
aluminothermic
reaction.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
der
Bohrung
der
Auslaufdüse
7
bestimmt
den
Außendurchmesser
der
Beschichtung.
The
diameter
of
the
bore
of
outlet
nozzle
7
determines
the
outside
diameter
of
the
coating.
EuroPat v2
Am
freien
Ende
der
Wickeldüse
15
ist
eine
Auslaufdüse
16
angebracht.
The
free
end
of
the
wire
guide
tube
15
has
an
outlet
member
16
attached
thereto.
EuroPat v2
Die
Einlauf-
und
die
Auslaufdüse
entsprechen
den
üblicherweise
verwendeten
Düsen.
The
inlet
and
outlet
members
correspond
to
devices
commonly
used
for
such
purposes.
EuroPat v2
In
diesen
Gießtiegel
ist
eine
konische
Auslaufdüse
4
eingesetzt,
welche
einen
zentralen
Auslaufkanal
7
aufweist.
A
conical
discharge
orifice
4
is
installed
in
this
casting
crucible,
including
a
central
discharge
conduit
7.
EuroPat v2
Der
Bodenauslauf
besteht
aus
einem
Auslaufstein
1,
unter
welchem
eine
Auslaufdüse
3
angeordnet
ist.
The
bottom
tap
comprises
a
tap
brick
1
under
which
a
tap
gate
3
is
disposed.
EuroPat v2
Bislang
war
man
gezwungen,
nach
einer
bestimmten
Zeit
die
Auslaufdüse
auszutauschen
und
zu
reinigen.
Until
now,
the
outlet
nozzle
had
to
be
replaced
and
cleaned
after
a
certain
time.
EuroPat v2
Darüberhinaus
war
es
zeitaufwendig,
die
neu
eingesetzte
Auslaufdüse
auf
die
Bohrung
der
Einlaufdüse
ausgerichtet
einzubauen.
It
was
furthermore
time-consuming
to
install
the
newly
inserted
outlet
nozzle
so
that
it
was
aligned
with
the
bore
of
the
intake
nozzle.
EuroPat v2
In
der
Regel
wird
die
Auslaufdüse
2
mit
dem
Durchmesser
15
±
0,01
mm
gewählt.
The
discharge
nozzle
generally
selected
is
nozzle
2
with
diameter
15±0.01
mm.
EuroPat v2
Aluminothermische
Reaktionen
werden
üblicherweise
in
einem
kegelförmigen
Tiegel
durchgeführt,
in
dessen
verjüngtem
unteren
Bereich
eine
Auslaufdüse
auswechselbar
angeordnet
ist.
Aluminothermic
reactions
typically
are
carried
out
in
a
conically
shaped
crucible,
the
discharge
orifice
of
which
is
exchangeably
mounted
in
the
lower,
tapered
region
thereof.
EuroPat v2
Die
bei
der
aluminothermischen
Reaktion
entstandene
Metallschmelze
darf
erst
dann
aus
der
Auslaufdüse
abfließen,
wenn
sich
die
im
wesentlichen
aus
Aluminiumoxid
bestehende
schmelzflüssige
Schlacke
von
der
Metallschmelze
getrennt
hat
und
auf
dieser
aufschwimmt.
The
metal
melt
created
by
the
aluminothermic
reaction
may
drain
through
the
discharge
orifice
only
after
the
fusion-fluid
slag,
essentially
consisting
of
aluminum
oxide,
has
separated
from
the
metal
melt
on
which
it
then
floats.
EuroPat v2
Erfolgt
die
öffnung
der
Auslaufdüse
zu
früh,
besteht
die
Gefahr
eines
fehlerhaften
Gusses
infolge
noch
unvollständiger
Reaktion
des
aluminothermischen
Gemisches
oder
durch
noch
nicht
vollständig
erfolgte
Abtrennung
der
gebildeten
Aluminiumoxidschlacke
von
der
gebildeten
Metallschmelze.
If
there
is
premature
opening
of
the
discharge
orifice,
there
is
danger
of
a
defective
casting
due
to
the
incomplete
reaction
of
the
aluminothermic
mixture
or
due
to
the
as
yet
incomplete
separation
of
the
aluminum
oxide
slag
formed
from
the
metal
melt.
EuroPat v2
Mit
85
Teilen
vollentsalztem
Wasser
wird
auf
eine
Lackierviskosität
von
65
Sekunden
(DIN-Becher
Auslaufdüse
4
mm)
bei
einem
Feststoffgehalt
von
54,0
%
(1
Stunde/180°C)
eingestellt.
The
product
is
diluted
with
85
parts
of
fully
demineralized
water
to
a
use
viscosity
of
65
seconds
(DIN
cup,
4
mm
nozzle),
corresponding
to
a
solids
content
of
54.0%
(determined
after
1
hour
at
180°
C.).
EuroPat v2
Nach
Verdünnung
mit
Xylol
auf
50%-Gewichtsprozent
wurde
eine
Viskosität
von
21
Sekunden
gemessen
(Auslaufbecher
mit
4
mm
Durchmesser
der
Auslaufdüse
bei
20°C).
After
diluting
with
xylene
to
50%
weight
per
cent,
a
viscosity
of
21
seconds
was
measured
(flow
cup
having
flow
nozzle
of
4
mm
diameter
at
20°
C.).
EuroPat v2
Es
resultiert
ein
Klarlack
mit
einer
Auslaufzeit
von
17
Sekunden
(Auslaufbecher
mit
4
mm
Durchmesser
der
Auslaufdüse
bei
20°C).
A
clear
paint
having
a
run-out
time
of
17
seconds
(flow
cup
having
flow
nozzle
of
4
mm
diameter
at
20°
C.)
is
obtained.
EuroPat v2
Der
aus
einer
oder
mehreren
Dichtungsscheiben
und
einer
darüber
angeordneten
Metallplatte
bestehende
selbstöffnende
Verschluß
kann
dabei
in
eine
entsprechende
Ausnehmung
der
Auslaufdüse
eingelegt
werden.
The
self-opening
closure
means
composed
of
one
or
more
sealing
disks
with
a
superposed
metal
plate
can
be
placed
in
a
corresponding
clearance
in
the
discharge
orifice.
EuroPat v2
In
eine
entsprechende
Ausnehmung
der
Auslaufdüse
4
ist
eine
Hülse
6
eingesteckt,
welche
einen
Boden
aufweist,
der
jedoch
zweckmäßig
eine
zentrale
öffnung
8
aufweist.
A
sleeve
6
is
plugged
into
the
discharge
orifice
4
and
includes
a
central
opening
8.
EuroPat v2
Eine
Einstellung
eines
genau
definierten
Glasstromes
und
damit
die
Entnahme
einer
genau
bestimmten
Glasmenge
ist
erfindungsgemäß
dadurch
möglich,
daß
der
Glasstrom
während
des
Betriebes
des
Auslaufs
über
eine
Regelung
der
zugeführten
elektrischen
Energie
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur
an
der
Auslaufdüse
konstant
gehalten
wird.
Establishment
of
a
precisely
defined
glass
flow
and
hence
the
taking
of
a
precisely
determined
amount
of
glass
is
possible,
in
accordance
with
the
invention,
by
the
fact
that
the
glass
flow
is
held
constant
during
the
operation
of
the
tap
by
regulating
the
electric
power
input
according
to
the
temperature
at
the
tap
gate.
EuroPat v2