Translation of "Auslassleitung" in English
Zusätzlich
sind
nur
Beutel
mit
einer
oberen
Auslassleitung
hier
verwendbar.
Finally,
only
bags
with
an
outlet
at
the
top
can
be
employed
in
these
devices.
EuroPat v2
Der
wenigstens
eine
weitere
Verbindungskanal
13c
führt
zur
Auslassleitung
21
in
den
Katheter.
At
least
one
further
connecting
channel
13
c
leads
to
the
outlet
line
21
in
the
catheter.
EuroPat v2
Diese
stehen
mit
jeweils
einer
Auslassleitung
mit
der
Kabine
bzw.
Mischkammer
in
Verbindung.
By
means
of
one
outlet
line
each,
they
are
connected
to
the
cabin
or
to
the
mixing
chamber.
EuroPat v2
In
die
Auslassleitung
53
ist
eine
Pumpe
56
geschaltet.
A
pump
56
is
connected
into
the
outlet
line
53
.
EuroPat v2
Die
Auslassleitung
126
ist
mit
der
Auftriebseinrichtung
170
verbunden.
The
outlet
line
126
is
connected
to
the
buoyancy
device
170
.
EuroPat v2
In
der
Auslassleitung
17
ist
ein
Dreiwegehahn
18
vorgesehen.
A
three-way
valve
18
is
provided
in
the
discharge
line
17
.
EuroPat v2
Die
Rückspülleitung
5
zweigt
von
der
Auslassleitung
24
ab.
The
back-flushing
line
5
branches
off
from
the
outlet
line
24
.
EuroPat v2
In
die
Auslassleitung
kann
vorzugsweise
eine
Austragspumpe
zum
Transport
des
Prepolymers
integriert
sein.
In
the
outlet
pipe,
preferably
a
discharge
pump
can
be
integrated
for
the
transport
of
the
prepolymer.
EuroPat v2
In
der
Auslassleitung
28
ist
ein
Druckventil
29
als
Auslassventil
angeordnet.
A
pressure
valve
29
as
outlet
valve
is
arranged
in
the
outlet
line
28
.
EuroPat v2
Die
Zirkulationsleitung
wird
hinter
der
Auslassleitung
100,
durch
ein
Ventil
abgesperrt.
The
recirculation
line
is
shut
off
by
a
valve
behind
outlet
line
100
.
EuroPat v2
So
kann
bei
einer
Plasmafackel
die
Auslassleitung
33,
die
in
Fig.
In
the
case
of
a
plasma
torch,
the
outlet
line
33
which
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Auslassleitung
33
auch
ausschließlich
zu
dem
Speicherbehälter
40
führen.
Alternatively,
the
outlet
line
33
can
also
lead
exclusively
to
the
storage
vessel
40
.
EuroPat v2
Die
Einlasskammer
ist
an
eine
Einlassleitung
angeschlossen
und
die
Auslasskammer
an
eine
Auslassleitung.
The
inlet
chamber
is
connected
to
an
inlet
line
and
the
outlet
chamber
is
connected
to
an
outline
line.
EuroPat v2
Die
Nadel
durch
das
Gummiseptum
stechen
und
so
Durchstechflasche
1
mit
der
Auslassleitung
des
Generators
verbinden.
Connect
the
Vial
1
to
the
outlet
line
of
the
generator
by
pushing
the
needle
through
the
rubber
septum.
ELRC_2682 v1
Ein
in
der
Leitung
liegendes
Rückschlagventil
CV
1
ist
in
der
Auslassleitung
24
vorgesehen.
An
in-line
check
valve
CV1
is
placed
in
the
outlet
line
24.
EuroPat v2
Die
Auslassleitung
10
weist
ein
Entlüftungsventil
12
auf,
welches
mittels
einer
Betätigungseinrichtung
13
betätigbar
ist.
The
outlet
line
10
has
a
ventilation
valve
12,
which
is
actuatable
by
means
of
an
actuation
device
13
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
verhindert,
dass
flüssiger
Kraftstoff
in
die
Auslassleitung
10
gerät.
In
this
way,
liquid
fuel
is
prevented
from
entering
the
outlet
line
10
.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
Kühlmittel
zunehmend
durch
die
Kühlleitung
125
und
die
Auslassleitung
126
nach
außen
gepresst.
The
coolant
is
here
increasingly
forced
outwards
through
the
cooling
line
125
and
the
outlet
line
126
.
EuroPat v2
Der
Dreiwegehahn
kann
eine
erste
Stellung
einnehmen,
in
der
er
die
Auslassleitung
17
abschließt.
The
three-way
valve
can
assume
a
first
position
in
which
it
closes
the
discharge
line
17
.
EuroPat v2
Sodann
wird
das
erhitzte
Medium
über
eine
Auslassleitung
33
in
Richtung
der
Turbineneinheit
50
ausgegeben.
The
heated
medium
is
then
output
via
an
outlet
line
33
in
the
direction
of
the
turbine
unit
50
.
EuroPat v2
Ebenso
ist
es
bevorzugt,
wenn
die
Auslassleitung
eine
Wandbeheizung,
insbesondere
einen
Heizmantel,
aufweist.
Likewise,
it
is
preferred
if
the
outlet
tube
has
a
wall
heating
unit,
in
particular
a
heating
jacket.
EuroPat v2
Bei
der
vorliegenden
Erfindung
wird
die
etagenförmige
Werkstückaufnahme
gedreht,
wohingegen
die
zentrale
Auslassleitung
feststeht.
In
the
present
invention,
the
tiered
workpiece
receiving
element
is
rotated
whereas
the
central
outlet
line
is
stationary.
EuroPat v2
Diese
ist
mit
der
Auslassleitung
15
des
Rohrwendels
13
über
das
Wegeventil
21
verbindbar.
The
latter
can
be
connected
to
the
outlet
pipe
15
of
the
coiled
tubing
13
via
the
directional
valve
21
.
EuroPat v2
In
der
Auslassleitung
13
ist
ebenfalls
ein
Drucksensor
14
sowie
ein
Temperatur-
und
Feuchtigkeitssensor
15
angeordnet.
A
pressure
sensor
14
and
a
temperature
and
moisture
sensor
15
are
also
arranged
in
the
outlet
line
13
.
EuroPat v2
Der
Druck
P2
in
der
Auslassleitung
22
kann
durch
einen
optionalen
Druckaufnehmer
23
festgestellt
werden.
The
pressure
P
2
in
the
outlet
line
22
can
be
determined
by
an
optional
pressure
transducer
23
.
EuroPat v2
In
der
Auslassleitung
hinter
der
Pumpe
befindet
sich
eine
Querschnittsverjüngung,
welche
zu
einer
Druckerhöhung
führt.
In
the
outlet
line,
downstream
in
reference
to
the
pump,
a
reduction
of
the
cross-section
is
found,
which
leads
to
an
increase
in
pressure.
EuroPat v2
Die
Auslassleitung
20
ist
mit
einem
Hochdruckraum,
z.B.
dem
Common-Rail
eines
Kraftstoffeinspritzsystems,
verbunden.
The
outlet
conduit
20
is
connected
to
a
high
pressure
chamber,
for
example
the
common
rail
of
a
fuel
injection
system.
EuroPat v2
In
der
Auslassleitung
der
Turbine
befindet
sich
ferner
das
Check
Valve
(CKV).
The
check
valve
(CKV)
is
furthermore
located
in
the
outlet
line
of
the
turbine.
EuroPat v2
Die
Auslassleitung
des
Verdichters
C1
sowie
der
weiteren
Druckluftquelle
sind
in
einem
Mischpunkt
10
miteinander
verbunden.
The
outlet
lines
of
the
compressor
Cl
and
of
the
further
compressed
air
source
are
connected
to
one
another
at
a
mix
point
10
.
EuroPat v2