Translation of "Auslandsbeschäftigung" in English
Das
erstgenannte
Problem
wurde
im
folgenden
dadurch
zumindest
teilweise
umgangen,
daß
Unternehmen
mit
einer
schubartigen
Ausweitung
der
Auslandsbeschäftigung
im
jeweils
betrachteten
Zeitraum
aus
der
Analyse
ausgeschlossen
wurden.
In
the
following,
the
former
problem
has
been
at
least
partially
avoided,
as
enterprises
that
have
seen
a
boost
in
foreignbased
employment
during
the
period
under
observation
have
been
excluded
from
the
study.
EUbookshop v2
Als
zweiter
Faktor
soll
hier
zunächst
isoliert
der
Zusammenhang
zwischen
Forschungsaufwendungen
—
wobei
nicht
alle
Unternehmen
Angaben
darüber
machen
—
und
dem
Anteil
der
Auslandsbeschäftigung
betrachtet
werden
(Schaubild
2).
Factor
number
two,
which
will
initially
be
examined
in
isolation,
is
the
link
between
research
expenditure
-
though
not
all
enterprises
provide
information
on
this
-
and
the
proportion
of
foreignbased
employment
(Fig.
2).
EUbookshop v2
Ab
April
2007
wurden
auch
die
Aufgaben
des
Amtes
für
Arbeitsmigration
mit
übernommen,
d.h.
die
Vermittlung
von
Rumänen
ins
Ausland
und
deren
Rechtsschutz
während
der
Auslandsbeschäftigung.
Starting
with
April
2007,
the
Agency
has
incorporated
also
the
activities
of
the
Office
for
Labour
Force
Migration,
and
now
it
deals
also
with
the
placement
of
the
Romanian
citizens
abroad,
as
well
as
with
protecting
their
rights
while
employed
abroad.
ParaCrawl v7.1
Erforschtes
und
Erfahrenes
gehen
Hand
in
Hand,
doch
mittlerweile
denke
ich
sie
nicht
mehr
als
Folge
meiner
Auslandsbeschäftigung.
What
I
researched
and
what
I
experienced
go
hand
in
hand,
but
I
no
longer
consider
them
a
consequence
of
my
occupation
abroad.
ParaCrawl v7.1
Bedeutungsträger
wie
meine
Auslandsbeschäftigung
sind
bestimmend
dafür,
wie
ich
Dänemark
und
Deutschland,
meine
Vergangenheit
und
meine
Gegenwart
etc.
erzählen
kann.
Signifiers
as
my
employment
abroad
determine
how
I
may
narrate
for
instance
Denmark
and
Germany,
my
past
and
my
present.
ParaCrawl v7.1
Zur
Qualitätssicherung
der
eigenen
Leistungen
hat
die
Agentur
ab
2004
ISO-Norm
9001
fÃ1?4r
die
Verwaltungsleistungen
eingefÃ1?4hrt.Ab
April
2007
wurden
auch
die
Aufgaben
des
Amtes
fÃ1?4r
Arbeitsmigration
mit
Ã1?4bernommen,
d.h.
die
Vermittlung
von
Rumänen
ins
Ausland
und
deren
Rechtsschutz
während
der
Auslandsbeschäftigung.
In
order
to
ensure
the
quality
of
the
services
it
provides,
the
Agency
has
introduced,
starting
with
2004,
the
ISO
9001
standard
for
its
management
service.Starting
with
April
2007,
the
Agency
has
incorporated
also
the
activities
of
the
Office
for
Labour
Force
Migration,
and
now
it
deals
also
with
the
placement
of
the
Romanian
citizens
abroad,
as
well
as
with
protecting
their
rights
while
employed
abroad.
ParaCrawl v7.1