Translation of "Ausländische behörde" in English
Diese
Entscheidung
kann
nur
die
ausländische
Behörde
treffen.
Only
the
foreign
authority
can
decide
on
this.
ParaCrawl v7.1
Wenn
trotzdem
eine
ausländische
Behörde
die
Mitarbeit
caymanischer
Stellen
wünscht,
muß
erst
ein
lokales
Gericht
seine
Zustimmung
geben.
If
a
foreign
authority
wishes
to
obtain
the
cooperation
of
the
local
authorities,
this
has
to
be
approved
first
by
a
local
court.
TildeMODEL v2018
Falls
sich
eine
von
Ihnen
koordinierte
Behörde
und
eine
ausländische
Behörde
in
Bezug
auf
die
bereit
zu
stellenden
Informationen
nicht
einigen
können,
bietet
das
IMI
Ihnen
und
dem
IMI-Koordinator
der
Partnerbehörde
die
Möglichkeit
einzugreifen.
If
an
authority
that
you
coordinate
and
an
authority
in
another
country
cannot
agree
on
the
information
to
be
provided,
IMI
offers
you
and
the
IMI
coordinator
on
the
other
side
the
possibility
to
get
involved.
EUbookshop v2
Wenn
eine
ausländische
Behörde
ihre
Partnerbehörde
in
Ihrem
Land
ausfindig
machen
möchte,
benötigt
sie
nicht
nur
allgemeine
Kontaktdaten,
sondern
auch
eine
Beschreibung
der
Zuständigkeiten
ihres
Gegenübers.
If
an
authority
in
another
country
is
looking
for
its
counterpart
in
your
country,
it
not
only
needs
general
contact
information,
but
also
a
description
of
the
counterpart’s
responsibilities.
EUbookshop v2
Mit
Hilfe
aller
oben
aufgeführten
Informationen
sollte
eine
ausländische
Behörde
in
der
Lage
sein,
Ihre
Behörde
ohne
Probleme
ausfindig
zu
machen
und
Kontakt
zu
ihr
aufzunehmen.
With
all
the
above
information,
an
authority
in
another
country
should
be
able
to
find
and
contact
your
authority
easily.
EUbookshop v2
In
der
Regel
ist
das
Ersuchen
an
die
bezeichnete
ausländische
Behörde
zu
richten,
die
die
Untersuchung
nach
ihren
Verfahrensregeln
vornimmt.
In
general,
the
appropriate
foreign
authority
should
be
approached,
and
that
authority
will
carry'
out
the
investigation
in
accordance
with
its
own
rules
of
procedure.
EUbookshop v2
Ist
das
Ausstellungsland
Vertragspartei
des
Apostille-Übereinkommens,
dann
bringt
die
zuständige
ausländische
Behörde
einen
Apostille-Stempel
auf
die
Urkunde
an.
If
the
country
that
issued
the
document
is
party
to
the
Apostille
Convention,
the
competent
foreign
authority
will
apply
the
apostille
stamp.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
soll
jeder
Anspruch
an
einer
nationale
oder
ausländische
Behörde
und
jeder
rechtliche
Schritt
oder
faktische
Umstände,
die
mit
der
Anfechtung,
einer
Nichtigkeitserklärung,
Auflösung
oder
Außerkraftsetzung
der
Stiftung
durch
gesetzliche
Maßnahmen
oder
Ansprüche
zusammenhängen,
als
Anfechtung
betrachtet
werden.
In
particular,
all
claims
to
national
or
international
authorities
and
any
legal
step
or
factual
circumstance
related
to
a
challenge
a
declaration
of
nullity,
dissolution
or
annulment
of
the
foundation,
shall
be
considered
a
challenge.
ParaCrawl v7.1
Falls
Ihr
Dokument
fürs
Ausland
bestimmt
ist,
verlangt
die
ausländische
Behörde
im
Normalfall
zusätzlich
zur
Unterschriftenbeglaubigung
eine
Überbeglaubigung
oder
Apostille
durch
die
Staatskanzlei.
If
your
document
is
being
sent
abroad,
the
foreign
authority
often
requires
an
apostille
or
an
authentication
from
the
State
Chancellery.
ParaCrawl v7.1
Aufträge
müssen
von
uns
nur
dann
abgelehnt
werden,
wenn
die
ausländische
Behörde
oder
sonstige
Staatsorgane,
die
eine
Übersetzung
wünschen,
neben
dem
Vermerk
des
Übersetzungsbüros
eine
Überbeglaubigung
(Apostille)
vorschreiben.
We
are
only
forced
to
reject
an
order
if
the
foreign
authority
or
other
government
agency
requiring
the
translation
also
demands
endorsement,
called
an
apostille,
in
addition
to
the
clause
of
the
translation
office.
ParaCrawl v7.1
Das
letzte
Konzept
sieht
vor,
dass
im
Fall
einer
Nichtbeantwortung
der
Einwände
einer
ausländischen
Behörde
oder
einer
unvollständigen
Antwort
(gemäß
den
von
der
Europäischen
Kommission
festgelegten
Standards)
eine
ausländische
Behörde
befugt
ist
so
zu
handeln,
als
ob
die
Bescheinigung
nicht
ausgestellt
wurde.
As
regards
to
the
latter
of
these
ideas,
it
has
been
proposed
that,
in
case
of
no
reply
to
the
objections
of
a
foreign
institution
or
an
incomplete
reply
(according
to
the
standards
developed
by
the
European
Commission),
a
foreign
institution
may
act
as
if
the
A1
certificate
has
never
been
issued.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
im
Ausland
heiraten
wollen,
müssen
Sie
sich
an
die
ausländische
Behörde
wenden,
die
Ihre
Eheschließung
vollziehen
wird.
If
you
want
to
get
married
abroad,
you
must
contact
the
foreign
authority
that
will
solemnise
the
marriage.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
FINMA
anerkannte
ausländische
Finanzmarktinfrastrukturen
werden
von
der
zuständigen
ausländischen
Behörde
beaufsichtigt.
Foreign
financial
market
infrastructures
Â
recognised
by
FINMA
are
supervised
by
the
competent
foreign
supervisory
authority.
ParaCrawl v7.1
Gegenstand
der
Untersuchung
war
das
Finanzgebaren
einer
ausländischen
Behörde
außerhalb
des
Hoheitsgebiets
der
EU.
The
subject
of
this
investigation
was
the
financial
conduct
of
a
foreign
public
authority
outside
EU
territory.
TildeMODEL v2018
Betriebsstätten
im
Ausland
müssen
der
Aufsicht
der
zuständigen
ausländischen
Behörde
unterstehen
und
über
eine
Bewilligung
verfügen.
Foreign
branches
must
be
subject
to
supervision
of
the
competent
authority
and
must
possess
a
license.
ParaCrawl v7.1
Eine
Weiterübermittlung
erfolgt
nur
von
Fall
zu
Fall
an
andere
—
auch
ausländische
—
staatliche
Behörden
mit
Terrorismusbekämpfungs-
oder
Vollzugsaufgaben
zu
Zwecken,
die
der
zugesagten
Zweckbeschränkung
gerecht
werden.
Onward
transfers
will
be
made
to
other
government
authorities,
including
foreign
government
authorities,
with
counter-terrorism
or
law-enforcement
functions,
on
a
case-by-case
basis,
for
purposes
that
correspond
to
those
set
out
in
the
statement
of
purpose
limitation.
DGT v2019