Translation of "Ausländische behörde" in English

Diese Entscheidung kann nur die ausländische Behörde treffen.
Only the foreign authority can decide on this.
ParaCrawl v7.1

Wenn trotzdem eine ausländische Behörde die Mitarbeit caymanischer Stellen wünscht, muß erst ein lokales Gericht seine Zustimmung geben.
If a foreign authority wishes to obtain the cooperation of the local authorities, this has to be approved first by a local court.
TildeMODEL v2018

Falls sich eine von Ihnen koordinierte Behörde und eine ausländische Behörde in Bezug auf die bereit zu stellenden Informationen nicht einigen können, bietet das IMI Ihnen und dem IMI-Koordinator der Partnerbehörde die Möglichkeit einzugreifen.
If an authority that you coordinate and an authority in another country cannot agree on the information to be provided, IMI offers you and the IMI coordinator on the other side the possibility to get involved.
EUbookshop v2

Wenn eine ausländische Behörde ihre Partnerbehörde in Ihrem Land ausfindig machen möchte, benötigt sie nicht nur allgemeine Kontaktdaten, sondern auch eine Beschreibung der Zuständigkeiten ihres Gegenübers.
If an authority in another country is looking for its counterpart in your country, it not only needs general contact information, but also a description of the counterpart’s responsibilities.
EUbookshop v2

Mit Hilfe aller oben aufgeführten Informationen sollte eine ausländische Behörde in der Lage sein, Ihre Behörde ohne Probleme ausfindig zu machen und Kontakt zu ihr aufzunehmen.
With all the above information, an authority in another country should be able to find and contact your authority easily.
EUbookshop v2

In der Regel ist das Ersuchen an die bezeichnete ausländische Behörde zu richten, die die Untersuchung nach ihren Verfahrensregeln vornimmt.
In general, the appropriate foreign authority should be approached, and that authority will carry' out the investigation in accordance with its own rules of procedure.
EUbookshop v2

Ist das Ausstellungsland Vertragspartei des Apostille-Übereinkommens, dann bringt die zuständige ausländische Behörde einen Apostille-Stempel auf die Urkunde an.
If the country that issued the document is party to the Apostille Convention, the competent foreign authority will apply the apostille stamp.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere soll jeder Anspruch an einer nationale oder ausländische Behörde und jeder rechtliche Schritt oder faktische Umstände, die mit der Anfechtung, einer Nichtigkeitserklärung, Auflösung oder Außer­kraftsetzung der Stiftung durch gesetzliche Maßnahmen oder Ansprüche zusammenhän­gen, als Anfechtung betrachtet werden.
In particular, all claims to national or international authorities and any legal step or factual circumstance related to a challenge a declaration of nullity, dissolution or annulment of the foundation, shall be considered a challenge.
ParaCrawl v7.1

Falls Ihr Dokument fürs Ausland bestimmt ist, verlangt die ausländische Behörde im Normalfall zusätzlich zur Unterschriftenbeglaubigung eine Überbeglaubigung oder Apostille durch die Staatskanzlei.
If your document is being sent abroad, the foreign authority often requires an apostille or an authentication from the State Chancellery.
ParaCrawl v7.1

Aufträge müssen von uns nur dann abgelehnt werden, wenn die ausländische Behörde oder sonstige Staatsorgane, die eine Übersetzung wünschen, neben dem Vermerk des Übersetzungsbüros eine Überbeglaubigung (Apostille) vorschreiben.
We are only forced to reject an order if the foreign authority or other government agency requiring the translation also demands endorsement, called an apostille, in addition to the clause of the translation office.
ParaCrawl v7.1

Das letzte Konzept sieht vor, dass im Fall einer Nichtbeantwortung der Einwände einer ausländischen Behörde oder einer unvollständigen Antwort (gemäß den von der Europäischen Kommission festgelegten Standards) eine ausländische Behörde befugt ist so zu handeln, als ob die Bescheinigung nicht ausgestellt wurde.
As regards to the latter of these ideas, it has been proposed that, in case of no reply to the objections of a foreign institution or an incomplete reply (according to the standards developed by the European Commission), a foreign institution may act as if the A1 certificate has never been issued.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie im Ausland heiraten wollen, müssen Sie sich an die ausländische Behörde wenden, die Ihre Eheschließung vollziehen wird.
If you want to get married abroad, you must contact the foreign authority that will solemnise the marriage.
ParaCrawl v7.1

Durch die FINMA anerkannte ausländische Finanzmarktinfrastrukturen werden von der zuständigen ausländischen Behörde beaufsichtigt.
Foreign financial market infrastructures  recognised by FINMA are supervised by the competent foreign supervisory authority.
ParaCrawl v7.1

Gegenstand der Untersuchung war das Finanzgebaren einer ausländischen Behörde außerhalb des Hoheitsgebiets der EU.
The subject of this investigation was the financial conduct of a foreign public authority outside EU territory.
TildeMODEL v2018

Betriebsstätten im Ausland müssen der Aufsicht der zuständigen ausländischen Behörde unterstehen und über eine Bewilligung verfügen.
Foreign branches must be subject to supervision of the competent authority and must possess a license.
ParaCrawl v7.1

Eine Weiterübermittlung erfolgt nur von Fall zu Fall an andere — auch ausländische — staatliche Behörden mit Terrorismusbekämpfungs- oder Vollzugsaufgaben zu Zwecken, die der zugesagten Zweckbeschränkung gerecht werden.
Onward transfers will be made to other government authorities, including foreign government authorities, with counter-terrorism or law-enforcement functions, on a case-by-case basis, for purposes that correspond to those set out in the statement of purpose limitation.
DGT v2019