Translation of "Aushilfslehrer" in English
Sonst
würde
ich
keinen
Aushilfslehrer
suchen.
Otherwise
I
wouldn't
advertise
for
a
substitute
teacher.
OpenSubtitles v2018
Nee,
ich
bin
total
auf
Aushilfslehrer.
No,
on
substitute
teacher.
OpenSubtitles v2018
Dann
sage
ich
Miss
Lee,
dass
sie
einen
Aushilfslehrer
für
mich
braucht.
I'll
tell
Miss
Lee,
so
she
can
find
a
substitute
teacher.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
der
Aushilfslehrer
an
Rebeccas
Schule.
He's
the
substitute
teacher
for
Rebecca's
school.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
aus
wie
ein
Aushilfslehrer.
You
look
like
a
substitute
teacher.
OpenSubtitles v2018
Der
sieht
aus
wie
ein
Aushilfslehrer.
He
looks
like
a
substitute
teacher.
OpenSubtitles v2018
Lhr
Sohn
gab
sich
als
Aushilfslehrer
aus,
er
unterrichtete,
verteilte
Hausaufgaben.
Your
son
has
been
pretending
to
be
a
substitute
teacher.
Lecturing
the
students,
giving
out
homework...
OpenSubtitles v2018
Ein
Aushilfslehrer
ist
kein
Zeitarbeiter.
Dewey,
a
substitute
teacher
is
not
a
temp.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Aushilfslehrer.
I
am
a
substitute
teacher,
there
is
no
real
responsibility
to
teach.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
ich
den
Aushilfslehrer
vom
Selbstmord
abgehalten
hatte...
habe
ich
in
der
Cafeteria
gezeigt,
wie
man
Schaben
und
Ratten
tötet...
und
diese
Dinger,
die
sie
da
"Labskaus"
nennen.
After
talking
the
substitute
teacher
in
from
the
ledge
I
go
to
the
cafeteria
where
I
taught
the
kids
how
to
kill
roaches,
rats
and
something
they
call
"sloppy
joes."
OpenSubtitles v2018
Die
am
meisten
verbreiteten
Tätigkeiten
innerhalb
des
Bildungssektors
sind
Aushilfslehrer
und
Hausmeister,
während
Haus
p
è
e
ger
und
Kranke
n
p
è
e
ge
h
elf
er
im
Gesundheitswesen
dominieren.
Sweden
common
occupations
within
the
educational
sector
are
teacher
auxiliaries
and
janitors,
while
in
the
healthcare
sector
homecare
and
nursing
auxiliary/assistants
dominate.
EUbookshop v2
Das
Bildungsministerium
in
Deutschland
hat
angekündigt,
dass
die
Verfügbarkeit
an
Plätzen
für
Spanischlehrer,
die
als
Aushilfslehrer
in
weiterführenden
Schulen
in
Deutschland
arbeiten
wollen,
besteht.
The
Ministry
for
Education
in
Germany
has
announced
the
availability
of
places
for
teachers
of
Spanish
to
work
as
supply
teachers
in
secondary
schools
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Albert
Linnecke,
geboren
1889,
gestorben
1954,
verschlägt
es
während
des
Ersten
Weltkriegs
als
Aushilfslehrer
nach
Rindtorf.
Albert
Linnecke,
who
was
born
in
1889
and
died
in
1954,
ended
up
in
Rindtorf
as
a
supply
teacher
during
the
First
World
War.
ParaCrawl v7.1
Hinter
dem
Smetana-Denkmal
befindet
sich
ein
neugotisches
Haus,
in
dem
Alois
Jirasek
in
den
Jahren
1874-1876
nach
seiner
Ankunft
in
Leitomischl
als
Aushilfslehrer
am
Gymnasium
wohnte.
Behind
the
monument
to
Smetana
there
is
a
neo-gothic
building,
in
which
Alois
Jirasek
lived
following
his
arrival
in
Litomysl
as
a
teacher
in
the
grammar
school
from
1874-1876.
ParaCrawl v7.1
Eigentlich
hatten
seine
Eltern
für
ihn
eine
Karriere
als
Ingenieur
vorgesehen,
doch
Affandi
verließ
die
Oberschule
und
schlug
sich
als
Aushilfslehrer
und
Ticketabreißer
durch,
während
er
sich
selbst
das
Malen
beibrachte.
His
parents
had
actually
envisioned
for
him
a
career
as
an
engineer,
but
Affandi
left
high
school
and
fended
for
himself
as
a
substitute
teacher
and
ticket
taker
while
teaching
himself
to
paint.
ParaCrawl v7.1
Little
Smile
engagiert
sich
in
der
Aus-
und
Weiterbildung
von
Lehrern,
finanziert
Aushilfslehrer
und
hilft
bei
Renovierung
und
Instandhaltung.
Little
Smile
is
actively
engaged
in
the
training
of
teachers,
payment
of
temporary
teachers
and
helps
with
renovations
and
repairs.
ParaCrawl v7.1
Hinter
dem
Smetana-Denkmal
befindet
sich
ein
neugotisches
Haus,
in
dem
Alois
Jirasek
in
den
Jahren
1874-1876
nach
seiner
Ankunft
in
Leitomischl
als
Aushilfslehrer
am
Gymnasium
wohnte.
An
der
Stelle
des
Hauses
Nr.
27
stand
ein
Haus,
in
dem
Bozena
Nemcova
mit
ihrer
Familie
in
den
Jahren
1839-1840
wohnte.
Behind
the
monument
to
Smetana
there
is
a
neo-gothic
building,
in
which
Alois
Jirasek
lived
following
his
arrival
in
Litomysl
as
a
teacher
in
the
grammar
school
from
1874-1876.
ParaCrawl v7.1