Translation of "Ausgleichswelle" in English

Unterhalb der Kurbelwelle 86 ist eine Ausgleichswelle 96 mit Ausgleichsgewicht 96a angeordnet.
Arranged approximately beneath the crankshaft 86 is a balance shaft 96 which carries a balance weight 96a.
EuroPat v2

Das wird beispielsweise durch eine entsprechende Bemessung der Ausgleichswelle 54 erzielt.
This is achieved, for example, by means of appropriate dimensioning of the compensating shaft 54 .
EuroPat v2

Innerhalb des Gehäusetunnels 32 ist die Ausgleichswelle 14' drehbar gelagert.
The compensating shaft 14' is pivotally mounted within the housing tunnel 32.
EuroPat v2

Dies geschieht vorzugsweise durch eine Ausgleichswelle.
This is preferably done by means of a compensating shaft.
EuroPat v2

Der Doppelnockenwellen-Motor verfügt über eine Ausgleichswelle mit zwei Ausgleichsgewichten sowie eine elektronische Drosselklappenbetätigung.
The double overhead camshafts feature a balance shaft as well as electronic throttle control.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann insbesondere eine Ausgleichswelle für die statische Unwucht im Motorengehäuse geschaffen werden.
A balancing shaft for the static unbalance in the engine housing can in particular be provided in this way.
EuroPat v2

Dadurch soll die Ausgleichswelle in Längsrichtung ausgesteift werden.
This is intended to reinforce the balancing shaft in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung einer Ausgleichswelle aus einem gesenkgeschmiedeten Wellenrohling.
The invention concerns a method of making a compensation shaft out of a drop-forged shaft blank.
EuroPat v2

Diese dienen zur Lagerung der Ausgleichswelle 11 in einem Motorblock.
Said bearings serve to mount the balancing shaft 11 in an engine unit.
EuroPat v2

Ausgleichswelle nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet,
The balancing shaft according to claim 1,
EuroPat v2

Vorzugsweise werden dabei beide Lagerbohrungen der Ausgleichswelle durch Flanschbuchsen gebildet.
Preferably, the bearing bores of the balancing shaft are formed by the flanged bushes.
EuroPat v2

Dadurch ist es möglich, die Einspritzpumpe von der Ausgleichswelle anzutreiben.
This allows driving the injection pump by the balancing shaft.
EuroPat v2

Insbesondere ist in der Brennkraftmaschine 1 lediglich eine einzige Ausgleichswelle 28 vorgesehen.
More particularly, in the internal combustion engine 1 has only a single balance shaft 28 .
EuroPat v2

Am kraftseitigen Ende KS der Ausgleichswelle 6 ist eine erste Pumpe 4 angeordnet.
At the force end KS of the balancing shaft 6, a first pump 4 is arranged.
EuroPat v2

Am kraftgegenseitigen Ende KGS der Ausgleichswelle 6 ist eine zweite Pumpe 5 angeordnet.
At the opposite end KGS of the balancing shaft 6, a second pump 5 is arranged.
EuroPat v2

In der Fluid-Führungseinrichtung 12 ist die Ausgleichswelle 6 gelagert.
In the fluid guide structure 12, the balancing shaft 6 is supported.
EuroPat v2

Eine Ausgleichswelle reduziert Vibrationen und sorgt so für eine hohe Laufruhe....
A balance shaft reduces vibrations and ensures excellent smooth running....
ParaCrawl v7.1

Eine Ausgleichswelle garantiert die hohe Laufkultur des Motors.
The new engine has a balance shaft for optimum smoothness.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel, dass ein 2-Zylinder Motor im Wagen mit nur einer Ausgleichswelle lief.
For example, that a two-cylinder gas engine was used in a car with a single balancer shaft.
TED2013 v1.1

Bei dieser Anordnung der Schweissnähte und bei Verwendung eines engfokussierten Hochenergiestrahles bleibt die Ausgleichswelle 6 verzugsfrei.
With this arrangement of the weld seams and given the use of a closely focused high-energy beam, the balance shaft 6 remains distortion-free.
EuroPat v2

Ebenso kann sie durch eine Ausgleichswelle für einen Kraftausgleich oder Drehmomentenausgleich des Motors gebildet werden.
It can equally be formed by a balancer shaft for an engine force compensation or an engine torque compensation.
EuroPat v2

Dieser Umfangswinkel darf nicht überschritten werden, um die stillstehende Ausgleichswelle zentriert im Nadellager zu halten.
In order to retain the immobile compensation shaft centered in the needle roller bearing, this circumferential angle must not be exceeded.
EuroPat v2

Bevorzugt ist vorgesehen, dass die Vertiefung der Lagerstelle symmetrisch zur Längsrichtung der Ausgleichswelle ausgebildet ist.
Preferably, provision is made for the depression in the bearing to be configured symmetrically to the longitudinal direction of the balancing shaft.
EuroPat v2

Dadurch sind ein konstruktiv einfacher Ausbau der Ausgleichswelle und insbesondere die Auslegung der Unwuchtgewichtsabschnitte ermöglicht.
This allows the balancing shaft to be developed in a simple manner in terms of design and in particular the configuration of the unbalanced weight portions.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird dadurch auch eine im Wesentlichen spiegelsymmetrische Anordnung zur Mittelebene der Ausgleichswelle ermöglicht.
At the same time, this also allows a substantially mirror-symmetrical arrangement relative to the center plane of the balancing shaft.
EuroPat v2