Translation of "Ausgleichswelle" in English
Unterhalb
der
Kurbelwelle
86
ist
eine
Ausgleichswelle
96
mit
Ausgleichsgewicht
96a
angeordnet.
Arranged
approximately
beneath
the
crankshaft
86
is
a
balance
shaft
96
which
carries
a
balance
weight
96a.
EuroPat v2
Das
wird
beispielsweise
durch
eine
entsprechende
Bemessung
der
Ausgleichswelle
54
erzielt.
This
is
achieved,
for
example,
by
means
of
appropriate
dimensioning
of
the
compensating
shaft
54
.
EuroPat v2
Innerhalb
des
Gehäusetunnels
32
ist
die
Ausgleichswelle
14'
drehbar
gelagert.
The
compensating
shaft
14'
is
pivotally
mounted
within
the
housing
tunnel
32.
EuroPat v2
Dies
geschieht
vorzugsweise
durch
eine
Ausgleichswelle.
This
is
preferably
done
by
means
of
a
compensating
shaft.
EuroPat v2
Der
Doppelnockenwellen-Motor
verfügt
über
eine
Ausgleichswelle
mit
zwei
Ausgleichsgewichten
sowie
eine
elektronische
Drosselklappenbetätigung.
The
double
overhead
camshafts
feature
a
balance
shaft
as
well
as
electronic
throttle
control.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
insbesondere
eine
Ausgleichswelle
für
die
statische
Unwucht
im
Motorengehäuse
geschaffen
werden.
A
balancing
shaft
for
the
static
unbalance
in
the
engine
housing
can
in
particular
be
provided
in
this
way.
EuroPat v2
Dadurch
soll
die
Ausgleichswelle
in
Längsrichtung
ausgesteift
werden.
This
is
intended
to
reinforce
the
balancing
shaft
in
the
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Herstellung
einer
Ausgleichswelle
aus
einem
gesenkgeschmiedeten
Wellenrohling.
The
invention
concerns
a
method
of
making
a
compensation
shaft
out
of
a
drop-forged
shaft
blank.
EuroPat v2
Diese
dienen
zur
Lagerung
der
Ausgleichswelle
11
in
einem
Motorblock.
Said
bearings
serve
to
mount
the
balancing
shaft
11
in
an
engine
unit.
EuroPat v2
Ausgleichswelle
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
8,
dadurch
gekennzeichnet,
The
balancing
shaft
according
to
claim
1,
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
dabei
beide
Lagerbohrungen
der
Ausgleichswelle
durch
Flanschbuchsen
gebildet.
Preferably,
the
bearing
bores
of
the
balancing
shaft
are
formed
by
the
flanged
bushes.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
die
Einspritzpumpe
von
der
Ausgleichswelle
anzutreiben.
This
allows
driving
the
injection
pump
by
the
balancing
shaft.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
in
der
Brennkraftmaschine
1
lediglich
eine
einzige
Ausgleichswelle
28
vorgesehen.
More
particularly,
in
the
internal
combustion
engine
1
has
only
a
single
balance
shaft
28
.
EuroPat v2
Am
kraftseitigen
Ende
KS
der
Ausgleichswelle
6
ist
eine
erste
Pumpe
4
angeordnet.
At
the
force
end
KS
of
the
balancing
shaft
6,
a
first
pump
4
is
arranged.
EuroPat v2
Am
kraftgegenseitigen
Ende
KGS
der
Ausgleichswelle
6
ist
eine
zweite
Pumpe
5
angeordnet.
At
the
opposite
end
KGS
of
the
balancing
shaft
6,
a
second
pump
5
is
arranged.
EuroPat v2
In
der
Fluid-Führungseinrichtung
12
ist
die
Ausgleichswelle
6
gelagert.
In
the
fluid
guide
structure
12,
the
balancing
shaft
6
is
supported.
EuroPat v2
Eine
Ausgleichswelle
reduziert
Vibrationen
und
sorgt
so
für
eine
hohe
Laufruhe....
A
balance
shaft
reduces
vibrations
and
ensures
excellent
smooth
running....
ParaCrawl v7.1
Eine
Ausgleichswelle
garantiert
die
hohe
Laufkultur
des
Motors.
The
new
engine
has
a
balance
shaft
for
optimum
smoothness.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel,
dass
ein
2-Zylinder
Motor
im
Wagen
mit
nur
einer
Ausgleichswelle
lief.
For
example,
that
a
two-cylinder
gas
engine
was
used
in
a
car
with
a
single
balancer
shaft.
TED2013 v1.1
Bei
dieser
Anordnung
der
Schweissnähte
und
bei
Verwendung
eines
engfokussierten
Hochenergiestrahles
bleibt
die
Ausgleichswelle
6
verzugsfrei.
With
this
arrangement
of
the
weld
seams
and
given
the
use
of
a
closely
focused
high-energy
beam,
the
balance
shaft
6
remains
distortion-free.
EuroPat v2
Ebenso
kann
sie
durch
eine
Ausgleichswelle
für
einen
Kraftausgleich
oder
Drehmomentenausgleich
des
Motors
gebildet
werden.
It
can
equally
be
formed
by
a
balancer
shaft
for
an
engine
force
compensation
or
an
engine
torque
compensation.
EuroPat v2
Dieser
Umfangswinkel
darf
nicht
überschritten
werden,
um
die
stillstehende
Ausgleichswelle
zentriert
im
Nadellager
zu
halten.
In
order
to
retain
the
immobile
compensation
shaft
centered
in
the
needle
roller
bearing,
this
circumferential
angle
must
not
be
exceeded.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
vorgesehen,
dass
die
Vertiefung
der
Lagerstelle
symmetrisch
zur
Längsrichtung
der
Ausgleichswelle
ausgebildet
ist.
Preferably,
provision
is
made
for
the
depression
in
the
bearing
to
be
configured
symmetrically
to
the
longitudinal
direction
of
the
balancing
shaft.
EuroPat v2
Dadurch
sind
ein
konstruktiv
einfacher
Ausbau
der
Ausgleichswelle
und
insbesondere
die
Auslegung
der
Unwuchtgewichtsabschnitte
ermöglicht.
This
allows
the
balancing
shaft
to
be
developed
in
a
simple
manner
in
terms
of
design
and
in
particular
the
configuration
of
the
unbalanced
weight
portions.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
dadurch
auch
eine
im
Wesentlichen
spiegelsymmetrische
Anordnung
zur
Mittelebene
der
Ausgleichswelle
ermöglicht.
At
the
same
time,
this
also
allows
a
substantially
mirror-symmetrical
arrangement
relative
to
the
center
plane
of
the
balancing
shaft.
EuroPat v2