Translation of "Ausgleichstrom" in English

Sind alle vier Teilbatterien genau gleich gross, so fliesst kein Ausgleichstrom.
If all four part-banks are of exactly the same size, no compensating current will flow.
EuroPat v2

Dieser Ausgleichstrom bewirkt an der Drossel L (und R) einen Spannungsabfall.
This equalizing current causes a drop in voltage at the choke L (and R).
EuroPat v2

Sind alle vier Kondensatoreinheiten Cll... C22 intakt, so fliesst kein Ausgleichstrom.
If all four capacitor units C11 . . . C22 are in order, no compensating current flows.
EuroPat v2

Da aber der in der Querverbindung fliessende Ausgleichstrom in der Regel wesentlich kleiner ist als der Gesamtstrom im Saugkreis, kann diese Zusatzdrossel auf einen Bruchteil der Bauleistung der Hauptdrossel L F ausgelegt sein.
But since the compensating current flowing in the cross link is much smaller as a rule, than the total current in the absorption circuit, this additional choke can be designed for a fraction of the design power of the main choke LF.
EuroPat v2

Damit wird der Vorteil erzielt, dass es, wenn dann der Transistor leitend geschaltet wird, nicht zu einem Kurzschlussstrom oder zumindest zu einem stark überhöhten Ausgleichstrom kommen kann.
This can achieve an advantage that, a short-circuit current, or at least an excessive equalizing current, cannot occur when the transistor is turned on.
EuroPat v2

Beim anschließenden Leitend-Schalten des Transistors 7 kann es damit nicht zu einem überhöhten Ausgleichstrom oder gar zu einem Kurzschlussstrom kommen.
During the subsequent turning on of the transistor 7, an excessive equalizing current, or even a short-circuit current, consequently cannot occur.
EuroPat v2

Damit es dabei nicht zu einem großen Ausgleichstrom kommt wird vor dem Schalten des Transistors 7 die Spannung 8 am Zwischenkreis 3 (Fig.
In order that this does not cause a great equalizing current, before the transistor 7 is turned on the voltage 8 across the intermediate circuit 3 (FIG.
EuroPat v2

Die Erfindung umfasst die technische Lehre, einen Potentialausgleich zwischen den geöffneten Schaltkontakten des Leistungsschalters mittels einer zu diesen Schaltkontakten parallel schaltbaren, verlustbehafteten Drossel herbeizuführen, indem Ausgleichströme über die Drossel fließen und abklingen können, bis an den Schaltkontakten des Leistungsschalters nahezu keine Potentialdifferenz mehr besteht, und kein Ausgleichstrom mehr fließt, bevor der Leistungsschalter eingeschaltet wird.
The invention comprises the technical teaching of bringing about a compensation of potential between the open switching contacts of the power switch by means of a lossy choke which can be connected in parallel with these switching contacts, whereby equalizing currents can flow by way of the choke and decay until there is practically no longer any difference in potential at the switching contacts of the power switch and there is no longer an equalizing current flowing before the power switch is switched on.
EuroPat v2

Von dem Augenblick an, in dem Schalter S3 in seine Schaltstellung a überführt wird, beginnt ein Ausgleichstrom von C1 über R und L zu B36 gemäß Figur 3 zu fließen.
From the moment at which switch S 3 is changed to its switch position an equalizing current begins to flow from C 1 by way of R and L to B 36 in accordance with FIG. 3 .
EuroPat v2

Dieses Monoflop verhindert, dass das Einschalten des zuzuschaltenden Schalters, jetzt S1, vor Ablauf der Verzögerungszeit T2 erfolgen kann, wenn beispielsweise kein großer Ladungsausgleich stattfindet, welcher schlecht detektiert werden kann, aber trotzdem einen großen Ausgleichstrom verursachen würde.
This monoflop prevents the switch that is being switched on, now S 1, from being switched on before the delay time T 2 has elapsed if, for example, no major charge compensation is taking place, which situation is difficult to detect but which would nevertheless cause a large equalizing current.
EuroPat v2

Das Messsignal Mess der Schaltung aus Figur 4 ist H, da vor dem Umschaltbefehl und bis zum Ablauf der Verzögerungszeit T1 (Zeitpunkt t2) die Ladungen ausgeglichen waren und kein Ausgleichstrom fließt.
The measurement signal Mess output by the circuit from FIG. 4 is H since prior to the changeover command and up to the point when the delay time T 1 elapsed (point in time t 2) the charges were compensated for, and no equalizing current is flowing.
EuroPat v2

Solange der Ausgleichstrom eine gewisse Größe übersteigt und damit die Emitter-Basis-Spannung des pnp-Transistors Q1 überschritten wird, wird Transistor Q1 leitend bleiben und ein Strom vom Verbindungspunkt A über R1, Q1, R7 und R8 nach Bezugspotential GND fließen, was die Basisspannung des npn-Transistors Q3 anhebt, wodurch dieser leitend wird und bewirkt, dass das Signal Mess von einem H-Signal zu einem L-Signal wird.
As long as the equalizing current exceeds a certain value and the emitter-base voltage of the pnp transistor Q 1 is thus exceeded, transistor Q 1 will remain conducting and a current will flow from connection point A by way of R 1, Q 1, R 7 and R 8 to ground GND, which raises the base voltage of the npn transistor Q 3, as a result of which the latter becomes conducting and this causes the signal Mess to change from an H signal to an L signal.
EuroPat v2

Das Messsignal Mess ist H, da vor dem Umschaltbefehl und bis zum Ablauf der Verzögerungszeit T1 (Zeitpunkt t6) die Ladungen ausgeglichen waren und kein Ausgleichstrom fließt.
The measurement signal Mess is H since prior to the changeover command and up to the point when the delay time T 1 elapsed (point in time t 6) the charges were compensated for, and no equalizing current is flowing.
EuroPat v2