Translation of "Ausgleichstrom" in English
Sind
alle
vier
Teilbatterien
genau
gleich
gross,
so
fliesst
kein
Ausgleichstrom.
If
all
four
part-banks
are
of
exactly
the
same
size,
no
compensating
current
will
flow.
EuroPat v2
Dieser
Ausgleichstrom
bewirkt
an
der
Drossel
L
(und
R)
einen
Spannungsabfall.
This
equalizing
current
causes
a
drop
in
voltage
at
the
choke
L
(and
R).
EuroPat v2
Sind
alle
vier
Kondensatoreinheiten
Cll...
C22
intakt,
so
fliesst
kein
Ausgleichstrom.
If
all
four
capacitor
units
C11
.
.
.
C22
are
in
order,
no
compensating
current
flows.
EuroPat v2
Da
aber
der
in
der
Querverbindung
fliessende
Ausgleichstrom
in
der
Regel
wesentlich
kleiner
ist
als
der
Gesamtstrom
im
Saugkreis,
kann
diese
Zusatzdrossel
auf
einen
Bruchteil
der
Bauleistung
der
Hauptdrossel
L
F
ausgelegt
sein.
But
since
the
compensating
current
flowing
in
the
cross
link
is
much
smaller
as
a
rule,
than
the
total
current
in
the
absorption
circuit,
this
additional
choke
can
be
designed
for
a
fraction
of
the
design
power
of
the
main
choke
LF.
EuroPat v2
Damit
wird
der
Vorteil
erzielt,
dass
es,
wenn
dann
der
Transistor
leitend
geschaltet
wird,
nicht
zu
einem
Kurzschlussstrom
oder
zumindest
zu
einem
stark
überhöhten
Ausgleichstrom
kommen
kann.
This
can
achieve
an
advantage
that,
a
short-circuit
current,
or
at
least
an
excessive
equalizing
current,
cannot
occur
when
the
transistor
is
turned
on.
EuroPat v2
Beim
anschließenden
Leitend-Schalten
des
Transistors
7
kann
es
damit
nicht
zu
einem
überhöhten
Ausgleichstrom
oder
gar
zu
einem
Kurzschlussstrom
kommen.
During
the
subsequent
turning
on
of
the
transistor
7,
an
excessive
equalizing
current,
or
even
a
short-circuit
current,
consequently
cannot
occur.
EuroPat v2
Damit
es
dabei
nicht
zu
einem
großen
Ausgleichstrom
kommt
wird
vor
dem
Schalten
des
Transistors
7
die
Spannung
8
am
Zwischenkreis
3
(Fig.
In
order
that
this
does
not
cause
a
great
equalizing
current,
before
the
transistor
7
is
turned
on
the
voltage
8
across
the
intermediate
circuit
3
(FIG.
EuroPat v2
Die
Erfindung
umfasst
die
technische
Lehre,
einen
Potentialausgleich
zwischen
den
geöffneten
Schaltkontakten
des
Leistungsschalters
mittels
einer
zu
diesen
Schaltkontakten
parallel
schaltbaren,
verlustbehafteten
Drossel
herbeizuführen,
indem
Ausgleichströme
über
die
Drossel
fließen
und
abklingen
können,
bis
an
den
Schaltkontakten
des
Leistungsschalters
nahezu
keine
Potentialdifferenz
mehr
besteht,
und
kein
Ausgleichstrom
mehr
fließt,
bevor
der
Leistungsschalter
eingeschaltet
wird.
The
invention
comprises
the
technical
teaching
of
bringing
about
a
compensation
of
potential
between
the
open
switching
contacts
of
the
power
switch
by
means
of
a
lossy
choke
which
can
be
connected
in
parallel
with
these
switching
contacts,
whereby
equalizing
currents
can
flow
by
way
of
the
choke
and
decay
until
there
is
practically
no
longer
any
difference
in
potential
at
the
switching
contacts
of
the
power
switch
and
there
is
no
longer
an
equalizing
current
flowing
before
the
power
switch
is
switched
on.
EuroPat v2
Von
dem
Augenblick
an,
in
dem
Schalter
S3
in
seine
Schaltstellung
a
überführt
wird,
beginnt
ein
Ausgleichstrom
von
C1
über
R
und
L
zu
B36
gemäß
Figur
3
zu
fließen.
From
the
moment
at
which
switch
S
3
is
changed
to
its
switch
position
an
equalizing
current
begins
to
flow
from
C
1
by
way
of
R
and
L
to
B
36
in
accordance
with
FIG.
3
.
EuroPat v2
Dieses
Monoflop
verhindert,
dass
das
Einschalten
des
zuzuschaltenden
Schalters,
jetzt
S1,
vor
Ablauf
der
Verzögerungszeit
T2
erfolgen
kann,
wenn
beispielsweise
kein
großer
Ladungsausgleich
stattfindet,
welcher
schlecht
detektiert
werden
kann,
aber
trotzdem
einen
großen
Ausgleichstrom
verursachen
würde.
This
monoflop
prevents
the
switch
that
is
being
switched
on,
now
S
1,
from
being
switched
on
before
the
delay
time
T
2
has
elapsed
if,
for
example,
no
major
charge
compensation
is
taking
place,
which
situation
is
difficult
to
detect
but
which
would
nevertheless
cause
a
large
equalizing
current.
EuroPat v2
Das
Messsignal
Mess
der
Schaltung
aus
Figur
4
ist
H,
da
vor
dem
Umschaltbefehl
und
bis
zum
Ablauf
der
Verzögerungszeit
T1
(Zeitpunkt
t2)
die
Ladungen
ausgeglichen
waren
und
kein
Ausgleichstrom
fließt.
The
measurement
signal
Mess
output
by
the
circuit
from
FIG.
4
is
H
since
prior
to
the
changeover
command
and
up
to
the
point
when
the
delay
time
T
1
elapsed
(point
in
time
t
2)
the
charges
were
compensated
for,
and
no
equalizing
current
is
flowing.
EuroPat v2
Solange
der
Ausgleichstrom
eine
gewisse
Größe
übersteigt
und
damit
die
Emitter-Basis-Spannung
des
pnp-Transistors
Q1
überschritten
wird,
wird
Transistor
Q1
leitend
bleiben
und
ein
Strom
vom
Verbindungspunkt
A
über
R1,
Q1,
R7
und
R8
nach
Bezugspotential
GND
fließen,
was
die
Basisspannung
des
npn-Transistors
Q3
anhebt,
wodurch
dieser
leitend
wird
und
bewirkt,
dass
das
Signal
Mess
von
einem
H-Signal
zu
einem
L-Signal
wird.
As
long
as
the
equalizing
current
exceeds
a
certain
value
and
the
emitter-base
voltage
of
the
pnp
transistor
Q
1
is
thus
exceeded,
transistor
Q
1
will
remain
conducting
and
a
current
will
flow
from
connection
point
A
by
way
of
R
1,
Q
1,
R
7
and
R
8
to
ground
GND,
which
raises
the
base
voltage
of
the
npn
transistor
Q
3,
as
a
result
of
which
the
latter
becomes
conducting
and
this
causes
the
signal
Mess
to
change
from
an
H
signal
to
an
L
signal.
EuroPat v2
Das
Messsignal
Mess
ist
H,
da
vor
dem
Umschaltbefehl
und
bis
zum
Ablauf
der
Verzögerungszeit
T1
(Zeitpunkt
t6)
die
Ladungen
ausgeglichen
waren
und
kein
Ausgleichstrom
fließt.
The
measurement
signal
Mess
is
H
since
prior
to
the
changeover
command
and
up
to
the
point
when
the
delay
time
T
1
elapsed
(point
in
time
t
6)
the
charges
were
compensated
for,
and
no
equalizing
current
is
flowing.
EuroPat v2