Translation of "Ausgleichskurve" in English

Es wird gewissermaßen eine Ausgleichskurve durch eine Vielzahl von Meßpunkten gelegt.
A compensating curve, to a certain extent, is laid by a large number of measurement points.
EuroPat v2

Je nach Bedarf sind auch andere Methoden zur Ermittlung einer Ausgleichskurve verwendbar.
If required, other methods may be used for determining a compensation curve.
EuroPat v2

Die Berechnung der Ausgleichskurve erfolgt in der Datenverarbeitungsanlage (24).
The compensating curve is calculated in the data processor (24).
EuroPat v2

Funktion der Ausgleichskurve bezeichnet das jeweilige Polynom des jeweiligen Abschnitts.
Function of the compensation curve designates the respective polynomial of the respective section.
EuroPat v2

Die gemessenen Fluoreszenz-Intensitätswerte und die daran angepaßte Ausgleichskurve sind in Figur 8 dargestellt.
The measured fluorescence intensity values measured and the fitted curves are represented in FIG. 8 .
EuroPat v2

Zu den Meßwertpaaren wird eine Ausgleichskurve, vorzugsweise in Form einer Regressionsgeraden, ermittelt.
From the test data pairs, a compensation curve, preferably in the form of a linear regression curve, is determined.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausgleichskurve eine Interpolationsgerade ist.
Process according to claim 1, wherein the mean curve is an interpolation line.
EuroPat v2

Man bestimmt eine sinusförmige Ausgleichskurve durch jedes der Diagramme mit jeweils einer Periode je Umdrehung.
A sinusoidal fitted curve through each of the diagrams with one period per revolution is determined.
EuroPat v2

Beim Verfahren nach Anspruch 1 werden für wenigstens ein angetriebenes Rad laufend der Schlupf und die zugehörige Reifenumfangskraft, auch Reifenlängskraft genannt, in Form jeweiliger Reifenumfangskraft-Schlupf-Meßwertpaare erfaßt, und es wird wenigstens zu einem ausgewählten Teil dieser erfaßten Meßwertpaare eine Ausgleichskurve sowie deren Offsetwert bezüglich des Nullpunktes im Reifenumfangskraft-Schlupf-Kennfeld ermittelt.
This and other objects and advantages are achieved by the method and apparatus according to the invention, in which for at least one driven wheel, the slip and the longitudinal force of the tires (also called the tire's axial force) are determined in the form of respective longitudinal force of the tires-slip test data pairs. At least for a selected part of the gathered test data pairs, a compensation curve is determined as well as its offset value with regard to the zero point in the longitudinal force of the tires-slip performance graph.
EuroPat v2

In diesem Bereich ist der funktionale Zusammenhang zwischen Reifenumfangskraft und Schlupf erfahrungsgemäß in sehr guter Näherung linear, weshalb als Ausgleichskurve eine Gerade angesetzt wird.
In this range, the functional connection between the longitudinal force of the tires and the slip, according to experience, approximates a linear relationship which facilitates the use of a straight line as the compensation curve.
EuroPat v2

Nachdem auf die eine oder andere der oben beschriebenen Arten eine Ausgleichskurve ermittelt wurde, wird deren x-Achsenabschnit x 0 bestimmt, wie in Fig.
After the compensation curve has been determined, in one or the other of the above described manners, its x-axis intercept x0 is determined (as depicted in FIG.
EuroPat v2

Alternativ läßt sich der Kurvenfahrteinfluß durch Verwendung einer größeren Zahl von während einer längeren Fahrtstrecke gewonnenen Meßwertpaaren eliminieren, da bei längeren Fahrtstrecken das Fahrzeug im Mittel in sehr guter Näherung geradeaus fährt, so daß sich kurvenfahrtbedingte Abweichungen bei der Ermittlung der Ausgleichskurve herausmitteln.
Alternatively, the cornering effects can be eliminated by using a larger number of test data pairs, which are recorded over a longer driving distance, because during longer driving distances the vehicle (on average) moves in a straight line such that the deviations which are caused by cornering are eliminated during the determination of the compensation curve.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausgleichskurve aus der kontinuierlichen Beobachtung der Strom-Spannungskennlinie bestimmt wird und mittels eines Zustandsbeobachters eine Ausgleichsgerade bestimmt wird.
Process according to claim 1, wherein the mean curve is decided by the continuous observation of the current-voltage characteristic and a mean straight line is decided by use of a state observer.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausgleichskurve durch die Meßpunkte (M 1, M 2) aus einer Vielzahl von Meßpunkten gewonnen wird.
Process according to claim 1, wherein the mean curve is obtained by the measuring points (M 1 and M 2) from a large number of measuring points.
EuroPat v2

Die Mittellinie in Schritt h7) kann in der Faserlängsachse nach Schritt h6) verlaufen oder durch einen Offset-Wert auf einen der Parameter der Ausgleichskurve erzeugt werden.
The mid-line in step h7) can extend in the longitudinal fiber axis of step h6) or be created by an offset from one of the parameters of the compensating curve.
EuroPat v2

Die Daten zur Berechnung der Ausgleichskurve werden über die Abbildungsvorrichtung (16) über die Datenverarbeitungsanlage (24) in der Speichervorrichtung (17) abgelegt.
The data for calculating the compensating curve are deposited via the imager (16) and the data processor (24) in the memory (17).
EuroPat v2

Ein mehrstufuger Belastungswechsel ist insbesondere dann von Nutzen, wenn zur Bestimmung der Grenzstromreserve die Ausgleichskurve der Strom-Spannungskennlinie der Batterie aus einer Vielzahl von Meßpunkten aufgenommen werden soll.
A repeated load change is particularly useful if the mean curve of the current-voltage characteristic of the battery is to be established from a large number of measuring points to decide the limiting current reserve.
EuroPat v2

Die erwähnte Ausgleichskurve bei 4' hat nun bei 5' positiv gerichtete und bei 6' negativ gerichtete Nulldurchgänge.
The interpolated curve at 4' has positive-going zero crossings at 5' and negative-going zero crossings at 6'.
EuroPat v2

Erfolgt dieser Vorgang äquidistant, so kann der Trend direkt für die nächsten zwei bis drei Kalibrierintervalle angegeben werden, und zwar durch eine einfache Extrapolation aufgrund der beiden letzten Sollwerte oder durch das genauere Verfahren einer parabolischen Anpassung an die letzten drei Werte mit Bildung der Ableitung am letzten Sollwert und Extrapolation oder durch Berechnung einer Ausgleichskurve, die im allgemeinen exponentiell gegen eine Asymptote strebt.
If the respective steps are equidistant, a trend can be determined by extrapolation so that the next two or three calibrating intervals can be determined from the first two. Simple extrapolation based on the two last reference values can be used. A more accurate mode of matching can be obtained by using a parabolic matching to the last three values, and forming a derivation from the last reference value and extrapolation by calculation of a balance curve which, generally, exponentially tends to reach an asymptotic line.
EuroPat v2

Mit anderen Worten werden von der Steuer- und Recheneinheit 110 mittels der Ausgleichsrechnung unter Verwendung aller Wertepaare die gesuchten Parameter Absolutdruck und initiales Luftvolumen so ermittelt, dass die Ausgleichskurve gemäß Gleichung (2) die Abhängigkeit des gemessenen Relativdrucks von der Anzahl der Förderhübe bestmöglich beschreibt.
In other words the parameters of absolute pressure and initial air volume that are being sought are determined by the control and computation unit 110 by using the fitting equation and using all value pairs, so that the fitted curve according to equation (2) describes the dependence of the measured relative pressure on the number of delivery strokes in the best possible way.
EuroPat v2

In der Figur 2 wurden zur Bestimmung der Ausgleichskurve ein erster Wertebereich der Öffnungspositionen von 0 bis 2mm und ein zweiter Wertebereich der Öffnungsposition von 2mm bis 6mm verwendet.
In FIG. 2, in order to determine the best-fit curve, a first range of values from 0 to 2 mm and a second range of values from 2 mm to 6 mm were used.
EuroPat v2

Um hier eine Funktion des Leitwerts Kv(H) über die Öffnungspositionen H i zu ermitteln, wird nach der Bestimmung aller Leitwerte Kv(H i) durch Bestimmung einer Ausgleichskurve durch die jeweiligen Leitwerte Kv(H i) eine Funktion des Leitwerts über der Öffnungspositionen des Proportionalventils ermittelt.
In order here to determine a function of the flow factor Kv(H) over the open positions H i, after the determination of all flow factors Kv(H i), a function of the flow factor over the open positions of the proportional valve is determined by means of the determination of a best-fit curve through the each of the flow factors Kv(H i).
EuroPat v2

Dabei wurden zur Ausbildung der Kurve der Kv-Werte 2 über die Öffnungsposition H des Proportionalventils entsprechend die diskreten Werte 20 im ersten Wertebereich und die diskreten Werte 22 im zweiten Wertebereich zur Ausbildung einer Ausgleichskurve unter Verwendung eines Polynoms 6. Ordnung verwendet.
In this case, in order to form the curve of the Kv values 2 over the open position H of the proportional valve, the discrete values 20 in the first range of values and the discrete values 22 in the second range of values were used, to form a best-fit curve using a sixth-order polynomial.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise so erfolgen, dass eine Ausgleichskurve 26 durch die messtechnisch ermittelten Ist-Steighöhen 12, 14, 15, 16 und 17 gelegt wird.
This can be achieved, for example, by laying a fitted curve 26 through the actual heights 12, 14, 15, 16 and 17 risen which are determined by measurement.
EuroPat v2

Die Ausgleichskurve und Kennlinie 46 und 48a - 48c können auch auf andere Weise, insbesondere durch Interpolation oder Approximation ermittelt werden.
The fitted curve and characteristic curve 46 and 48 a - 48 c may also be determined by another method, in particular by interpolation or approximation.
EuroPat v2