Translation of "Ausgleichsbewegung" in English
Eine
Ausgleichsbewegung
der
Kontaktteile
ist
nicht
erforderlich.
Compensation
for
motion
of
the
contact
parts
is
therefore
not
necessary.
EuroPat v2
In
dem
Fall
wird
die
berechnete
Ausgleichsbewegung
als
Drehzahl
und
Drehmoment
vorgesteuert.
In
this
case
the
calculated
compensating
movement
is
pilot-controlled
as
rotational
speed
and
torque.
EuroPat v2
Bei
dieser
Ausgleichsbewegung
befindet
sich
die
Rollenpresse
vorübergehend
in
einem
Ungleichgewichtszustand.
During
this
compensating
motion,
the
roller
press
is
temporarily
in
a
state
of
disequilibrium.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ergibt
sich
beim
Öffnen
die
oben
geschilderte
Ausgleichsbewegung.
In
this
case,
the
above-described
compensation
movement
will
result.
EuroPat v2
Bevorzugt
kann
die
Ausgleichsbewegung
eine
lineare,
der
Verschiebebewegung
entgegengesetzte
Bewegung
sein.
Preferably,
the
compensation
movement
can
be
a
linear
movement
opposite
to
the
displacement
movement.
EuroPat v2
Die
Ausgleichsbewegung
102
erfolgt
im
Wesentlichen
senkrecht
zur
Längsachse
20
(Fig.
The
compensation
movement
102
is
basically
performed
in
a
fashion
perpendicular
to
the
longitudinal
axis
20
(FIG.
EuroPat v2
In
geöffnetem
Zustand
kann
eine
Ausgleichsbewegung
zwischen
der
Vorderachse
und
der
Hinterachse
erfolgen.
In
the
open
condition,
a
differential
movement
between
the
front
axle
and
the
rear
axle
can
take
place.
EuroPat v2
Es
ist
keine
rein
zur
Aufnahmebohrung
radiale
Ausgleichsbewegung
möglich.
A
radial
compensation
movement
purely
with
respect
to
the
receiving
bore
is
not
possible.
EuroPat v2
Durch
die
drehende
Ausgleichsbewegung
beschreibt
der
Fokuspunkt
einen
Bogen.
Due
to
the
rotating
compensating
motion,
the
focal
point
describes
an
arc.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ausreichend
Platz
bereitgestellt,
um
eine
axiale
Ausgleichsbewegung
zu
ermöglichen.
This
provides
sufficient
space
to
allow
an
axial
compensatory
movement.
EuroPat v2
Diese
Ausgleichsbewegung
wird
durch
die
Lagerung
des
Führungsbolzens
23
in
dem
kurzen
Langloch
22
ermöglicht.
This
balancing
motion
is
enabled
by
the
support
of
the
guide
pin
23
in
the
short
elongated
hole
22
.
EuroPat v2
Dieses
Prinzip
der
Ausgleichsbewegung
zwischen
den
Achsen
kann
auch
auf
alle
möglichen
anderen
Anwendungsfälle
übertragen
werden.
This
principle
of
a
balancing
movement
between
the
shafts
can
also
be
transferred
to
all
other
uses
possible.
EuroPat v2
Ist
diese
typische
Ausgleichsbewegung
nicht
mehr
vorhanden,
so
kann
von
einer
eingeschränkten
Fahrtauglichkeit
ausgegangen
werden.
Once
this
typical
compensating
movement
is
no
longer
present,
a
reduced
driving
ability
can
be
assumed.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
die
erforderliche
Ausgleichsbewegung
minimiert
und
folglich
kann
eine
kostengünstige
und
wartungsfreie
Ausgleichskupplung
verwendet
werden.
The
necessary
compensation
movement
is
further
minimised
and
it
is
consequently
possible
to
use
a
cheap
and
maintenance-free
compensation
coupling.
EuroPat v2
Die
resultierende
Ausgleichsbewegung
der
Arretierungseinrichtung
3
ergibt
sich
aus
einer
Überlagerung
der
beiden
beschriebenen
Bewegungsformen.
The
resulting
compensating
movement
of
the
locking
means
3
results
from
a
superposition
of
the
two
described
forms
of
movement.
EuroPat v2
Eine
Ausgleichsbewegung
der
Arretierungseinrichtung
kann
auch
durch
eine
Lenkbewegung
des
Fahrers
bei
arretierter
Arretierungseinrichtung
entstehen.
A
compensating
movement
of
the
locking
means
also
can
be
obtained
by
a
steering
movement
of
the
driver
with
locked
locking
means.
EuroPat v2
Diese
Ausgleichsbewegung
der
Greiffinger
ist
unabhängig
von
der
oben
genannten
Kippbewegung
zum
Kippen
der
Greiffinger.
This
compensating
motion
of
the
gripping
fingers
is
independent
of
the
above-mentioned
tilting
motion
for
tilting
the
gripping
fingers.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
die
erste
Koppelstange
und
die
zweite
Koppelstange
eine
Ausgleichsbewegung
senkrecht
zur
Verschieberichtung
durchführen.
In
addition,
the
first
coupling
rod
and
the
second
coupling
rod
can
execute
a
compensating
movement
perpendicularly
to
the
displacement
direction.
EuroPat v2
Jedoch
können
die
Motoren
der
Instrumentenantriebe
geeignet
angesteuert
werden,
um
eine
Ausgleichsbewegung
zu
vollziehen.
However,
the
motors
of
the
instrument
drives
may
be
suitably
controlled
in
such
a
way
so
as
to
perform
a
compensation
movement.
EuroPat v2
Daneben
ist
das
Synchronisationsdruckstück
so
gelagert,
dass
auch
eine
horizontale
Ausgleichsbewegung
durchführbar
ist.
In
addition,
the
synchronization
pressure
piece
is
mounted
in
such
a
way
that
a
horizontal
equalizing
motion
can
also
be
executed.
EuroPat v2
Das
Servosynchronisationsdruckstück
kann
eine
Ausgleichsbewegung
in
radialer
Richtung
in
Bezug
auf
den
Außensynchronisationsring
ausüben.
The
servo
synchronization
pressure
piece
is
able
to
execute
an
equalizing
motion
in
the
radial
direction
in
respect
of
the
outer
synchronization
ring.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
der
Laserstrahl
(4)
bei
der
Ausgleichsbewegung
eine
seitliche
Auslenkung
erhalten.
In
addition,
the
laser
beam
(4)
may
be
deflected
laterally
during
the
compensating
motion.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wird
der
ausschließlich
drehbeweglichen
Mitnahme
des
Kolbens
eine
Ausgleichsbewegung
im
Drehgelenk
überlagert.
In
this
case,
a
compensating
movement
in
the
swivel
joint
is
superimposed
on
the
exclusively
rotatable
driving
of
the
piston.
EuroPat v2
Dies
gestattet
eine
Ausgleichsbewegung
des
umgebenden
Bindegewebes,
ohne
dass
es
zu
Spannungen
im
Gewebe
kommt.
This
permits
a
compensating
motion
of
the
surrounding
connective
tissue
without
leading
to
stress
in
the
tissue.
EuroPat v2
Entsprechend
kommt
es
nun
auch
nicht
zu
einer
Ausgleichsbewegung,
entsprechend
dem
früheren
Stand
der
Technik.
Accordingly,
there
is
now
no
compensatory
movement
either,
corresponding
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Ist
die
Fügezange
an
einem
Roboter
montiert,
kann
grundsätzlich
auch
der
Roboter
diese
Ausgleichsbewegung
bereitstellen.
If
the
joining
gripper
is
fitted
on
a
robot,
the
robot
can
in
principle
also
provide
this
compensating
movement.
EuroPat v2
Dies
immobilisiert
den
Wechselbelag
in
einer
Wirkrichtung
der
Blattfedern
und
erlaubt
eine
Ausgleichsbewegung
senkrecht
dazu.
This
immobilizes
the
changeover
cover
in
a
working
direction
of
the
leaf
springs
and
allows
a
compensating
movement
at
right
angles
to
the
latter.
EuroPat v2
Als
sich
das
Erzgebirge
und
das
Vogtland
erhoben,
bildete
sich
als
Ausgleichsbewegung
ein
Becken,
in
dem
sich
Verwitterungsmaterial
der
Gebirge
ablagerte.
When
the
Ore
Mountains
and
Vogtland
were
uplifted,
a
basin
was
formed
as
a
compensating
movement,
into
which
weathering
material
from
the
mountain
ranges
was
deposited.
WikiMatrix v1