Translation of "Ausgleichgewicht" in English

In diesem Fall wäre angrenzend an den kreisenden Schieber ebenfalls ein Ausgleichgewicht vorzusehen.
In this case a compensating weight would also have to be provided next to the circulating slider.
EuroPat v2

Das gesamte Taragewicht der Verwiegeeinheit 30 ist durch ein Ausgleichgewicht 40 kompensiert.
The entire tare weight of the weighing unit 30 is compensated for by a compensating weight 40.
EuroPat v2

An dem vorderen Haken kann ein Ausgleichgewicht eingehängt werden.
A couter weight can be put on the hook at the front of the mechanism.
ParaCrawl v7.1

Das Ausgleichgewicht versetzt die Pedale immer in die Waagerechte und ermöglicht so ein problemloses Hineinschlüpfen.
The balance weight always shift the pedals to horizontal and takes care for a simple slip in.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Verschiebebewegungen ist bei allen Diagrammen nur beispielhaft, so dass wohlverstanden ist, dass je nach Einstellung des Schnelllaufes, bzw. Langsamlaufes und je nach Trägheit des Verstellsystems mit dem Ausgleichgewicht AG und dem Elektromotor 5 mehr oder weniger Verschiebebewegungen möglich, bzw. notwendig sein können.
In all the diagrams, the number of displacement motions is merely an example, so that it is clearly understood that depending on the fast operation and slow operation settings, and the inertia of the adjustment system having counterweight AG and electric motor 5, more or fewer displacement motions may be possible or necessary.
EuroPat v2

Ausgleichgewicht wurde verwendet, um Vibrationen zu dämpfen in Anwendungen wie der Pilot den Stock und in Nieten Werkzeuge.
Balance weight has been used to deaden vibration in applications such as the pilot's stick and in riveting tooling.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Radial-Lüfterrad-Anordnung, bestehend aus einer kreisförmigen Bodenscheibe und einer kreisförmigen Deckscheibe mit einer mittigen Einströmöffnung sowie zwischen der Bodenscheibe und der Deckscheibe verlaufenden Radschaufeln, wobei auf mindestens einer der beiden Scheiben im Scheibenrandbereich mindestens ein Ausgleichgewicht befestigt ist.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a radial fan wheel arrangement consisting of a circular bottom plate and a circular cover plate with a central inflow opening as well as wheel blades, wherein at least one counterweight is mounted on at least one of the two plates in the edge area of the plate.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße klammerförmige Ausgleichgewicht 13 ist vorzugsweise als Stanzbiegeteil ausgebildet und weist im Bereich vor den Rastzungen 21 eine Einschnürung 25 auf.
The clamp-shaped counterweight 13 according to the invention is preferably configured as a punched bending part and has a constriction 25 in the area ahead of the locking tongues 21 .
EuroPat v2

Der jeweilige Anteil von Ausgleichgewicht und innerer Magnetfeldeinheit kann beliebig variieren, solange der Massenausgleich weitgehend oder vollständig erfolgen kann.
The respective proportion of balancing weight and inner magnetic field unit may vary as desired, as long as the mass balancing is substantially or fully possible.
EuroPat v2

In der oberen Auswuchtebene befindet sich das Ausgleichgewicht auf der gegenüberliegenden Seite der exzentrisch zur Rotationsachse des Rotors angeordneten Gelenkverbindung zum Schütteltisch.
In the upper balancing plane, the compensating weight is located on the opposite side of the joint linkage to the shaker table, this linkage being arranged eccentrically to the rotational axis of the rotor.
EuroPat v2

In der unteren Auswuchtebene befindet sich das Ausgleichgewicht auf der gleichen Seite wie die exzentrisch zur Rotationsachse des Rotors angeordnete Gelenkverbindung zum Schütteltisch.
In the lower balancing plane, the compensating weight is located on the same side as the joint linkage to the shaker table, the linkage again being arranged eccentrically to the rotational axis of the rotor.
EuroPat v2

Die Anzahl der Verschiebebewegungen ist bei allen Diagrammen nur beispielhaft, so dass je nach Einstellung des Schnelllaufes, bzw. Langsamlaufes und je nach Trägheit des Verstellsystems mit dem Ausgleichgewicht AG und dem Elektromotor 5 mehr oder weniger Verschiebebewegungen möglich, bzw. notwendig sein können.
In all the diagrams, the number of displacement motions is merely an example, so that it is clearly understood that depending on the fast operation and slow operation settings, and the inertia of the adjustment system having counterweight AG and electric motor 5, more or fewer displacement motions may be possible or necessary.
EuroPat v2

Da die Aufzugkabine und das Ausgleichgewicht an einem vom genannten zahnriemenartigen Übertragungsmittel getrennten eigentlichen Tragmittel hängen, übertragen Antrieb und Übertragungsmittel nur die Differenzkraft zwischen dem Gegengewicht dem Gewicht der Aufzugkabine.
Since the elevator car and the compensating weight hang at an actual support means separate from the mentioned cogged-belt-like transmission means; the drive and transmission means transmit only the force difference between the counterweight and the weight of the elevator car.
EuroPat v2