Translation of "Ausgesteuert" in English
Diese
Vorgänge
werden
von
der
Steuervorrichtung
30
in
bekannter
Weise
ausgesteuert.
These
steps
are
controlled
in
a
known
manner
by
the
control
device
30.
EuroPat v2
Die
Transistoren
werden
damit
der
jeweiligen
Lesesignalamplitude
entsprechend
ausgesteuert.
The
transistors
are
correspondingly
controlled
with
the
read
signal
amplitude.
EuroPat v2
In
den
Arbeitskammern
des
Hauptbremszylinders
10
wird
ein
Bremsdruck
ausgesteuert.
A
brake
pressure
is
controlled
in
the
work
chambers
of
the
master
brake
cylinder
10.
EuroPat v2
Dies
hat
zur
Folge,
dass
die
einzelnen
Sensoren
unterschiedlich
ausgesteuert
werden.
As
a
result,
the
separate
sensors
must
be
driven
separately.
EuroPat v2
Der
Sendewechselstrom
kann
z.B.
bis
70
%
ausgesteuert
werden.
The
transmitting
alternating
current
can
e.g.
be
modulated
up
to
70%.
EuroPat v2
Es
kann
aber
auch
ein
Mischventil
auf
eine
Solltemperatur
des
Wassers
ausgesteuert
werden.
A
mixing
value
may,
however,
also
be
controlled
to
a
desired
temperature
of
the
water.
EuroPat v2
Mit
einer
gezielten
Entlüftungssteuerung
wird
die
Lackierung
im
Werkzeug
vollflächig
ausgesteuert.
A
specific
ventilation
system
ensures
that
paint
is
evenly
distributed
throughout
the
mold.
ParaCrawl v7.1
Dabei
wird
der
Radius
des
Schwungs
über
die
Dosierung
des
Kantendrucks
ausgesteuert.
The
radius
of
the
turn
is
controlled
over
the
dosage
of
the
edging
pressure.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Spitzenlast
der
Gasturbogruppe
sind
sonach
auch
die
Hauptbrenner
voll
ausgesteuert.
At
the
peak
load
of
the
gas-turbine
group,
the
main
burners
are
therefore
also
fully
modulated.
EuroPat v2
Die
Ladungspumpe
wird
dabei
direkt
vom
Ausgangssignal
ausgesteuert.
In
this
case,
the
charge
pump
is
modulated
directly
by
the
output
signal.
EuroPat v2
Zur
Verbesserung
der
Bildqualität
können
bei
Bedarf
hiermit
auch
die
Umkehrpunkte
der
Sektorschwenkbewegung
ausgesteuert
werden.
For
improving
image
quality,
where
necessary,
the
points
of
reversal
of
the
sector
pivoting
displacement
can
also
be
controlled
thereby.
EuroPat v2
Dadurch
würde
der
Ausgang
von
Operationsverstärker
106
ohne
Diode
107
in
die
negative
Begrenzung
ausgesteuert.
Without
the
diode
107,
the
output
of
the
operational
amplifier
106
would
be
controlled
into
the
negative
domain.
EuroPat v2
Die
Höhenlage
ist
damit
begrenzt
und
kann
über
diesen
Punkt
hinaus
nicht
ausgesteuert
werden.
The
height
position
is
thus
limited
and
cannot
be
driven
beyond
this
point.
EuroPat v2
In
diesem
Rhythmus
wird
somit
die
im
Optokoppler
vorhandene
Diode
über
den
Widerstand
R16
ausgesteuert.
The
diodes
present
in
the
optocoupler
are
accordingly
modulated
in
this
rhythm
through
resistor
R16.
EuroPat v2