Translation of "Ausgesteift" in English

Das Fußgestell ist unterhalb der Tischplatte zum einen über ein Versteifungselement 7 ausgesteift.
The pedestal is reinforced below the table top by a reinforcing element 7.
EuroPat v2

Ein solcher Achsträger wird in seiner Betriebsstellung von Pendelstützen ausgesteift.
In its operational position, this type of axle carrier is reinforced by hinged supports.
EuroPat v2

Die hierdurch entstehenden freien Felder der Blechplatten werden ausgesteift mit speziellen Schiffbauprofilen.
The free areas of the plates of sheet metal created by this are stiffened by means of special shipbuilding sections.
EuroPat v2

Der obere Rand der Behälterwanne ist durch ein umlaufendes Profil 21 ausgesteift.
The upper edge of the bin is stiffened or strengthened by a surrounding flange 21.
EuroPat v2

Die Frontwände des Vorzeltes können mit 2 Teleskopstangen ausgesteift werden.
The front walls of the awning can be stiffened with 2 telescopic poles.
ParaCrawl v7.1

Dadurch soll die Ausgleichswelle in Längsrichtung ausgesteift werden.
This is intended to reinforce the balancing shaft in the longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Wand 44 ist schließlich mittels Verstärkungsrippen 56 ausgesteift.
The wall 44 is finally reinforced with reinforcing ribs 56 .
EuroPat v2

Das Isolierglas wird durch den Rahmen ausgesteift.
The insulating glass is reinforced by the frame.
EuroPat v2

Das Volumenelement ist somit durch die granulare Materie besonders effizient und effektiv ausgesteift.
Thus, the volume element is particularly efficiently and effectively stiffened by the granular material.
EuroPat v2

Die Zinken 13 sind durch Stege 14 ausgesteift.
The prongs 13 are reinforced by webs 14 .
EuroPat v2

Hierdurch wird das Gehäuse 2 im Bereich der Innennut 6 ausgesteift.
Hereby, the housing 2 is reinforced in the region of the inner groove 6 .
EuroPat v2

Durch die Sicke 29 wird die Rastenleiste 28 ausgesteift.
The catch bar 28 is reinforced by the bead 29 .
EuroPat v2

Hierdurch kann der Filterkörper bzw. das Filterelement signifikant ausgesteift und stabilisiert werden.
The filter body and the filter element can be significantly stiffened and stabilised thereby.
EuroPat v2

Durch diese Lagerflansche werden die Blechschalen der Außengehäuse zusätzlich ausgesteift.
The support flanges additionally reinforce the sheet-metal shells of the outer housings.
EuroPat v2

Der tragende Trogquerschnitt wird durch Querträger und Längssteifen ausgesteift.
The trough cross-section is stiffened by longitudinal stringers and transversal cross-beams.
ParaCrawl v7.1

Durch diese konnte das gesamte Gebäude ausgesteift werden.
This was used to reinforce the entire building.
ParaCrawl v7.1

Als vorteilhafte Ausgestaltung ist vorgesehen, daß der obere Ring mittels horizontaler Streben diagonal ausgesteift ist.
According to an advantageous embodiment of the invention the upper ring is diagonally stiffened by means of horizontal braces.
EuroPat v2

Der Spalt zwischen Schieberfront 48 und Partie 40 ist durch angeformte Innenstücke 52 ausgesteift.
The gap between the front 48 of the drawer and the portion 40 is stiffened by means of moulded-on insert elements 52.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird das Elektronikgehäuse 36 beidseitig von den laschenförmigen Halterungselementen 34 umgriffen und somit ausgesteift.
Moreover, the electronics housing 36 is enclosed on both sides, by the tab-shaped support elements 34 and is thus stiffened.
EuroPat v2

Die Trägerstruktur 10 ist in einem von ihr umrahmten Innenbereich mittels einer Verstärkung 18 ausgesteift.
The bearing structure 10 is reinforced, in an inner region which it frames, by means of a reinforcement 18 .
EuroPat v2

Das Siebrohr kann darüber hinaus durch die Distanzelemente mit einem geringen Materialeinsatz innenseitig ausgesteift werden.
The screen tube can also be reinforced internally by the spacer elements with a small material insert.
EuroPat v2

Sandwichplatten sind Schalenbauelemente, die in ihrer gesamten Oberfläche und in allen Richtungen ausgesteift sind.
Sandwich boards are monocoque construction components which are stiffened or reinforced across their entire surface and in all directions.
EuroPat v2

Die aus den Streben gebildeten Schenkel des Gitterträgers sind weiterhin über die Querstege ausgesteift.
The legs of the lattice girders, formed by the braces, are further stiffened by the cross-ties.
EuroPat v2

Das Gehäuseteil kann durch die in diesem angeordneten Köderplattformen zusätzlich "ausgesteift" werden.
The housing part can be additionally “stiffened” by the bait platforms disposed therein.
EuroPat v2