Translation of "Ausgekocht" in English

Bimssteinkörner mit Salzsäure ausgekocht, mit Wasser gewaschen und getrocknet.
Granulated pumice stone boiled in hydrochloric acid, washed in water and dried.
DGT v2019

Zur Reinigung wird mit Aether ausgekocht.
For purification, the residue is boiled with ether.
EuroPat v2

Die zurückbleibenden Kristalle werden abfiltriert und mit Methanol ausgekocht.
The crystals which remain are filtered off and boiled with methanol.
EuroPat v2

Diese wird nach dem Abkühlen zerkleinert und mit Wasser ausgekocht.
This is size reduced after cooling and boiled with water.
EuroPat v2

Es wurde abgesaugt, mit Wasser gewaschen und mit Alkohol ausgekocht.
The residue was filtered off under suction, washed with water and boiled up with alcohol.
EuroPat v2

Der Rückstand wird dreimal mit je 50 ml Pentan ausgekocht.
The residue is boiled up three times with 50 ml of pentane each time.
EuroPat v2

Zur Reinigung wird das Produkt mit 30 ml Wasser ausgekocht.
The product was purified by boiling with 30 ml of water.
EuroPat v2

Der Rückstand wird mit 800 ml Essigester ausgekocht.
The residue is extracted by boiling with 800 ml of ethyl acetate.
EuroPat v2

Der Rückstand wird anschließend mit Isopropanol ausgekocht und eingeengt.
The residue is then extracted by boiling with isopropanol and is evaporated.
EuroPat v2

Danach wird unter Stickstoffatmosphäre gründlich ausgekocht und auf 60°C abgekühlt.
The water is then thoroughly boiled under an atmosphere of nitrogen and cooled to 60° C.
EuroPat v2

Das Hydrochlorid wird abgesaugt, mit Essigester ausgekocht, filtriert und getrocknet.
The hydrochloride was suction filtered, decocted with ethyl acetate, filtered and dried.
EuroPat v2

Der Rückstand wird zusammen mit dem abfiltrierten unlöslichen Niederschlag mit Ethylacetat ausgekocht.
The residue, together with the filtered off insoluble precipitate is boiled out with ethyl acetate.
EuroPat v2

Anschließend wurde der Katalysator mit Dioxan ausgekocht und wiederum zur Dimerisierung eingesetzt.
The catalyst was subsequently boiled with dioxane and reemployed for the dimerization.
EuroPat v2

Der farblose Rückstand wird mit Ethanol ausgekocht.
The colorless residue is extracted by boiling with ethanol.
EuroPat v2

Der Niederschlag wird abfiltriert und dreimal mit je 50 ml Tetrahydrofuran ausgekocht.
The precipitate is filtered off and boiled up three times with 50 ml of tetrahydrofuran each time.
EuroPat v2

Der Rückstand wird dreimal mit Methanol/Ethanol (9:1) ausgekocht.
The residue is decocted three times with methanol/ethanol (9:1).
EuroPat v2

Der Rückstand wird mit Isopropanol ausgekocht.
The residue is extracted by boiling with isopropanol.
EuroPat v2

Das Rohprodukt wird mit Methanol ausgekocht und aus Aceton umkristallisiert.
The crude product is boiled thoroughly with methanol and recrystallized from acetone.
EuroPat v2

Beim p-Phenylamino-phenylhydrazosulfonat wurde der Katalysator zweckmäßig mehrmals mit der Mutterlauge ausgekocht.
In the case of p-phenylaminophenylhydrazosulfonate, the catalyst was advantageously extracted by boiling several times with the mother liquor.
EuroPat v2

Zur Reinigung wird mit Äther ausgekocht.
For purification, the residue is boiled with ether.
EuroPat v2

Der Rückstand wird zunächst mit Toluol azeotrop entwässert und anschließend mit Acetonitril ausgekocht.
The residue is first dehydrated azeotropically with toluene and then boiled up with acetonitrile.
EuroPat v2

Beim Phenylamino-phenylhydrazosulfonat wurde der Katalysator zweckmäßig mehrmals mit der Mutterlauge ausgekocht.
In the case of p-phenylaminophenylhydrazosulfonate, the catalyst was advantageously extracted by boiling several times with the mother liquor.
EuroPat v2

Nach dem Abkühlen wurde der Niederschlag abfil­triert und mehrmals mit Wasser ausgekocht.
After cooling, the deposit was filtered off and thoroughly boiled several times with water.
EuroPat v2

Das dunkel gefärbte Rohprodukt wurde ca. 1 Stunde lang mit siedendem Petrolether ausgekocht.
The dark-colored crude product was boiled up with boiling petroleum ether for about 1 hour.
EuroPat v2