Translation of "Ausgefragt" in English
Vor
allem
hatte
er
ihn
fast
gar
nicht
ausgefragt.
Most
importantly,
he
had
asked
him
hardly
any
questions.
Books v1
Später
wird
sie
von
Magnus
ausgefragt.
Later
they
will
be
asked
of
Magnus.
Wikipedia v1.0
Oder
wollt
ihr
euren
Gesandten
ausfragen,
wie
früher
Moses
ausgefragt
wurde?
Do
you
wish
to
ask
your
Noble
Messenger
a
question
similar
to
what
Moosa
was
asked
before?
Tanzil v1
Wen
hat
Tarling
sonst
noch
ausgefragt?
Who
else
did
Tarling
question?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
alle
ausgefragt,
aber
sie
glauben
mir
nicht.
They've
all
asked
me,
every
single
one
of
them.
And
they
look
at
me
as
if
they
don't
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Man
hat
mich
über
alles
ausgefragt.
Then
they
asked
me
a
lot
of
questions.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
heute
in
sein
Büro
gebeten
und
ausgefragt.
He
asked
me
to
his
office,
and
I
had
to
answer
a
million
questions.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
mich
den
ganzen
Vormittag
ausgefragt.
Questions?
They've
been
asking
me
this,
asking
me
that,
all
morning
long.
OpenSubtitles v2018
Mein
Name
ist
Nadia
Rakowski
und
für
heute
wurde
ich
genug
ausgefragt.
My
name
is
Nadia
Rakowski.
And
I've
been
interrogated
enough
today.
OpenSubtitles v2018
Auch
damals
hast
du
mich
ausgefragt.
You
interrogated
me
that
time,
too.
OpenSubtitles v2018
Bei
etwas
so
Seltenem
wie
einem
Gorillababy
hätten
die
Behörden
uns
ausgefragt.
Well,
with
something
as
rare
as
a
baby
gorilla
the
authorities
would
have
questioned
us.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
darüber
den
ganzen
Abend
ausgefragt.
He
has
been
questioning
me
about
it
all
evening.
OpenSubtitles v2018
Jemand
hat
mich
über
Charles
DiLaurentis
ausgefragt.
Someone
asked
me
about
Charles
DiLaurentis.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
den
Großteil
des
17.
Jahrhunderts
ausgefragt.
I
spent
most
of
the
17th
century
being
interrogated.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
ausgefragt
über
die
Männer,
denen
dieser
Club
gehört.
He
wanted
to
ask
me
questions
about
the
men
who
own
the
club.
OpenSubtitles v2018