Translation of "Ausgefragt" in English

Vor allem hatte er ihn fast gar nicht ausgefragt.
Most importantly, he had asked him hardly any questions.
Books v1

Später wird sie von Magnus ausgefragt.
Later they will be asked of Magnus.
Wikipedia v1.0

Oder wollt ihr euren Gesandten ausfragen, wie früher Moses ausgefragt wurde?
Do you wish to ask your Noble Messenger a question similar to what Moosa was asked before?
Tanzil v1

Wen hat Tarling sonst noch ausgefragt?
Who else did Tarling question?
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich alle ausgefragt, aber sie glauben mir nicht.
They've all asked me, every single one of them. And they look at me as if they don't believe me.
OpenSubtitles v2018

Man hat mich über alles ausgefragt.
Then they asked me a lot of questions.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich heute in sein Büro gebeten und ausgefragt.
He asked me to his office, and I had to answer a million questions.
OpenSubtitles v2018

Die haben mich den ganzen Vormittag ausgefragt.
Questions? They've been asking me this, asking me that, all morning long.
OpenSubtitles v2018

Mein Name ist Nadia Rakowski und für heute wurde ich genug ausgefragt.
My name is Nadia Rakowski. And I've been interrogated enough today.
OpenSubtitles v2018

Auch damals hast du mich ausgefragt.
You interrogated me that time, too.
OpenSubtitles v2018

Bei etwas so Seltenem wie einem Gorillababy hätten die Behörden uns ausgefragt.
Well, with something as rare as a baby gorilla the authorities would have questioned us.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich darüber den ganzen Abend ausgefragt.
He has been questioning me about it all evening.
OpenSubtitles v2018

Jemand hat mich über Charles DiLaurentis ausgefragt.
Someone asked me about Charles DiLaurentis.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde den Großteil des 17. Jahrhunderts ausgefragt.
I spent most of the 17th century being interrogated.
OpenSubtitles v2018

Er hat mich ausgefragt über die Männer, denen dieser Club gehört.
He wanted to ask me questions about the men who own the club.
OpenSubtitles v2018