Translation of "Ausgefaltet" in English

Und stelle dir jetzt vor, dass diese Fläche ausgefaltet ist.
Now notice, I kind of folded it out. I'm folding it out.
QED v2.0a

Hat der Filterbeutel unverschweißte Seitenfalten, werden diese zur Ermittlung des Schwerpunkts ausgefaltet.
When the filter bag comprises unwelded side folds, these are folded out for determining the centroid.
EuroPat v2

Im Auto verwandelt sich die Transporttasche dann ausgefaltet in einen Sitzschoner.
In the car the transport bag then turns unfolded into a seat protector.
ParaCrawl v7.1

Ausgefaltet hat dieser Umkleiderraum eine Abmessung von 100x200cm.
Unfolded this dressing room has a dimension of 100x200cm.
ParaCrawl v7.1

Die Beutelmaße (L x B) betrug 300 x 630 mm (ausgefaltet).
The bag dimensions were (L×W) 300×630 mm (unfolded).
EuroPat v2

Hierbei wird der Abdichtkragen wieder ausgefaltet und in eine rechtwinklig vom Sackkorpus wegstehende Konfiguration gebracht.
In so doing the sealing collar is again folded out and brought into a configuration standing away at rightangles from the bag body.
EuroPat v2

Sie wird ein- oder ausgefaltet und zeigt sich unerwartet in ihrer komplexen Dichte und Ambivalenz.
It is folded in or out and unexpectedly shows itself in its complex density and ambivalence.
ParaCrawl v7.1

Figur 1 die Seitenansicht der neuen Packung, bei welcher der Boden noch nicht ausgefaltet ist,
FIG. 1 shows a side view of the novel pack in which the bottom has not yet been finally folded,
EuroPat v2

Sack nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß die zweiten Sackwandungen (42) und die zweiten Verschlußlappen (22) nach außen außerhalb der Randbereiche der ersten Sackwandungen (41) liegend ausgefaltet sind (Figur 4c).
A bag according to claim 1, wherein the second bag walls and the second sealing flaps are folded outwardly lying beyond perimeter areas of the first bag walls.
EuroPat v2

Der Sack kann jedoch auch als einfacher Flachsack so gefaltet sein, daß die zweiten Sackwandungen und zweiten Verschlußlappen nach außen außerhalb der Randbereiche der ersten Sackwandungen liegend ausgefaltet sind.
The bag can however also be folded as a simple flat bag, so that the second bag wall and second sealing flaps are folded outwards beyond the perimeter areas of the first bag walls.
EuroPat v2

Das in der Zweitkammer 9 befindliche Trennelement 20 ist hier folienartig gefaltet ausgebildet und wird von dem durch die Ableitöffnung 11 in die Zweitkammer 9 eindringenden Erstmedium ausgefaltet bzw. ausgedehnt und verdrängt auf diese Weise das Zweitmedium, welches dann aus der Zweitöffnung 12 wieder aus der Zweitkammer 9 heraustritt.
The separating element 20 located in the second chamber 9 is in the form of a folded film and is unfolded or expanded by the first medium entering the second chamber 9 through the diversion opening 11, thus displacing the second medium which then leaves the second chamber 9 again through the second opening 12.
EuroPat v2

Der Rucksack 6 ist ausgefaltet und besitzt zwei Schultertragegurte 8, 9 und einen geteilten Bauchgurt 10 zur sicheren Befestigung am nicht gezeichneten Körper des nicht gezeichneten Fahrers oder des nicht gezeichneten Sozius.
Backpack 6 is unfolded and has two shoulder belts 8, 9 and a divided chest belt 10 for secure fastening to the body, not shown, of the driver, not shown, or the passenger, likewise not shown.
EuroPat v2

In b) ist der Sack 51 entfaltet, wobei die ersten Sackwandungen 41 durch die vorher mit 53 bezeichneten Abschnitte ergänzt sind und die zweiten Sackwandungen 42 ausgefaltet sind und um den zuvor genannten Zwickel 54 vervollständigt werden, so daß die Sackwandungen 41, 42 den offenen rechteckigen Sackquerschnitt bilden.
In b) the bag 51 is unfolded, in which the first bag wall 41 is expanded and the second bag wall 42 folded out and completed around the previously mentioned gusset 54, so that the bag walls 41, 42 form the open rectangular bag cross section.
EuroPat v2

Wenn die Dinge richtig laufen und eine großartigere Komplexität sich ausfaltet durch den Prozess von Transzendenz und Inklusion gemäß den zwanzig Grundsätzen, dann haben sich die Dinge ausgefaltet nach der Weise, wie der Kosmos eingestellt wurde.
If things go right and greater complexity unfolds through the process of transcendence and inclusion according to the twenty tenets then things have unfolded according the way the Kosmos is set up.
ParaCrawl v7.1

Denn schnell ausgefaltet und über die Schultern gezogen entpuppt sich der vermeintlich unscheinbare Beutel als echtes Fashion-Piece.
Quickly folded up and slung over your shoulders it turns from a seemingly nondescript bag into a real fashion piece.
ParaCrawl v7.1

Das Ventil 150 zum Ausfalten des äußeren Gestängeabschnitts 50 kann nur dann aktiviert werden, wenn der Motor 34 für den inneren Gestängeabschnitt 44 vollkommen eingefahren ist (d. h., der innere Gestängeabschnitt 44 ist vollkommen ausgefaltet, wie dies in Figur 4b gezeigt ist).
The outer section unfold valve 150 can only be activated if the inner boom section cylinder 34 is fully retracted (i.e., the inner boom section 44 is fully unfolded as shown in FIG. 4 b).
EuroPat v2

Erfüllt die Öffnungsfläche im Verhältnis zur Fläche des Filterbeutels diese Relation, dann ist sichergestellt, dass der Filterbeutel in den Filterbeutelaufnahmeraum im Wesentlichen vollständig ausgefaltet eingebracht werden kann.
If the opening area with regard to the area of the filter bag satisfies this relation, it will then be ensured that the filter bag can be introduced in a substantially completely folded-out state into the filter-bag accommodating chamber.
EuroPat v2

Hierdurch ist es möglich, den gesamten Tragarm (ausgefaltet oder zusammengeknickt) um die Grundachse herumzuschwenken, wobei hierzu insbesondere ein Schwenkwinkelbereich von bis zu 360° vorgesehen ist.
Thus, it is possible to swivel the entire lug (folded out or together) around the basic axis, a swiveling area of up to 360° being in particular provided for this.
EuroPat v2

Zum Beispiel während der Urlaubszeit wird die Zeltkonstruktion häufig ausgefaltet und aufgestellt, bzw. zusammengefaltet und eingeräumt.
For example, during vacation the tent construction is frequently folded out and erected or folded down and stowed.
EuroPat v2

In dem Aufblaszustand ist die Zeltkonstruktion 101 zumindest teilweise dadurch ausgefaltet, dass von den Aufblasmitteln 108 ein Überdruck in dem Aufenthaltsraum bewirkt wird.
In the inflated state the tent construction 101 is at least partially folded out in that by the inflation means 108 an overpressure is effected in the interior living space.
EuroPat v2

In der gezeigten Situation befindet sich die Hauptzeltkonstruktion im aufgestellten Zustand, welcher dadurch erreicht wurde, dass die Hauptzeltkonstruktion in Richtung des gezeigten Pfeils 230 ausgefaltet ist.
In the illustrated situation the main tent construction is in the erected state which is achieved in that the main tent construction is folded out in the direction of arrow 230 .
EuroPat v2

Neben dem Dachaufbau mittels eines flexiblen Verdecks, welches mittels eines entsprechenden Gestänges ein- und ausgefaltet werden kann, wurden meistens zusätzlich sogenannte Hardtops ausgebildet, die als komplettes Dachteil auf das Fahrzeug gesetzt werden.
Besides the roof structure by means of a flexible top which can be folded up and down by means of a corresponding rod assembly, so-called hard tops were additionally frequently designed which are set onto the motor vehicle as a complete roof element.
EuroPat v2

Der Boden 21c der Transporttasche 15 ist horizontal ausgebreitet, die einfaltbaren Seitenwände 21 d sind ausgefaltet und die oben liegende Einfüllöffnung der Transporttasche 15 ist maximal geöffnet.
The bottom 21 c of the transport bag 15 is spread out horizontally, and the side walls 21 d, which can be folded inwards, are folded out, while the filling opening of the transport bag 15 that lies above is opened to the maximum extent.
EuroPat v2

Ersichtlich schließen sich an diesem Mastabschnitt 2 in bekannter Weise weitere Mastabschnitte 19 und 20 an, die eingefaltet bzw. eingerollt sind und nach Ausfahren und Verschwenken des teleskopierbaren Verteilermastabschnittes 2 nach oben und nach vornehin ausgerollt bzw. ausgefaltet werden können.
As can be seen, additional folded or rolled up boom sections 19 and 20 adjoin this boom section 2 in a familiar manner, and after extension and swiveling of telescopic boom section 2 can be unrolled or unfolded upwards or forwards. The necessary hinges have the reference numerals 21 and 22 .
EuroPat v2

An der rechten Seite ist die Faltrampe 3, 4 ganz ausgefaltet und kann mittels Hydraulikzylinder 6 gehoben und gesenkt werden.
On the right side, the folding ramp 3, 4 is completely unfolded and can be lifted and lowered by means of the hydraulic cylinders 6 .
EuroPat v2