Translation of "Ausgangsseite" in English
Das
Getriebe
würde
dann
von
der
Ausgangsseite
angetrieben
werden.
Torque
sensors
shall
be
installed
at
the
input
and
output
side
of
the
transmission.
DGT v2019
Ferner
ist
der
Vektoraddierer
8
an
die
Ausgangsseite
des
Unwuchtmeßgeräts
7
angeschlossen.
The
vector
adding
device
8
is
further
connected
to
the
output
side
of
the
unbalance
measuring
device
7.
EuroPat v2
An
der
Ausgangsseite
wird
die
Materialbahn
von
den
Halteklammern
wieder
freigegeben.
At
the
outlet
side
the
material
web
is
released
from
the
clamps.
EuroPat v2
Die
Entnahmevorrichtung
39
weist
auf
der
Ausgangsseite
die
einzige
Kassenweiche
14
auf.
The
withdrawal
device
39
is
provided
on
the
output
side
with
the
single
till
switch
14.
EuroPat v2
Durch
den
großen
Schlitz
auf
der
Ausgangsseite
erhält
man
ein
entsprechend
großes
Gesichtsfeld.
The
large
slit
on
the
exit
side
provides
a
correspondingly
large
field
of
view.
EuroPat v2
Die
Ausgangsseite
des
Skalarrechners
24
ist
mit
einer
Eingangsseite
des
Subtrahierers
27
verbunden.
The
output
side
of
the
scalar
calculating
device
24
is
connected
to
an
input
side
of
the
subtracting
device
27.
EuroPat v2
An
der
Ausgangsseite
des
Brennerheizraums
11
wird
das
zugehörige
Verbrennungsgas
A1
abgeführt.
On
the
outlet
side
of
burner
heating
chamber
11,
the
corresponding
combustion
gas
Al
is
removed.
EuroPat v2
Die
beiden
Papierblätter
sind
an
der
Ausgangsseite
der
Vorrichtung
übereinandergelegt.
The
two
sheets
of
paper
are
superposed
at
the
outlet
side
of
the
device.
EuroPat v2
An
der
Ausgangsseite
32b
der
Pumpe
32
ist
ein
Rückschlagventil
40
angeordnet.
A
check
valve
40
is
arranged
on
the
output
side
32
b
of
the
pump
32
.
EuroPat v2
Die
Ausgangsseite
des
Wechselventils
steht
mit
der
Brennkraftmaschine
in
Verbindung.
The
outlet
side
of
the
switchover
valve
is
connected
to
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Die
Pumpe
erreicht
auf
der
Ausgangsseite
einen
Druck
von
mindestens
5
bar.
On
the
outlet
side
the
pump
reaches
a
pressure
of
at
least
5
bar.
EuroPat v2
Der
Sekundärstrom
wird
auf
der
Ausgangsseite
gleichgerichtet.
The
secondary
current
is
rectified
on
the
output
side.
EuroPat v2
Die
Wellen
können
sich
alternativ
auch
zur
Ausgangsseite
hin
erstrecken.
Alternatively,
the
shafts
can
also
extend
towards
the
discharge
side,
however.
EuroPat v2
An
der
Ausgangsseite
ist
eine
stationäre
Fadenöse
7
angebracht.
On
the
outlet
side,
a
stationary
thread
eye
7
is
provided.
EuroPat v2
Auf
der
Ausgangsseite
des
Verstärkers
erhält
man
proportional
zur
Eingangsspannung
den
Ausgangsstrom.
The
output
current
is
obtained,
proportional
to
the
input
voltage,
at
the
output
side
of
the
amplifier.
EuroPat v2
Dessen
Ausgangsseite
führt
über
den
eingebauten
Ablauftrichter
zu
einer
Entwässerung.
The
outlet
of
the
inlet
valve
leads
through
the
integrated
tundish
to
the
drain
.
ParaCrawl v7.1
Das
Fenster
sollte
danach
schnell
verschwinden
und
Sie
auf
die
Ausgangsseite
leiten.
The
window
should
disappear
quickly
after
this
and
return
you
to
the
page
where
you
began.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgangsseite
des
Eingangsventils
führt
zum
Kesselrücklauf
des
Heizkessels.
The
outlet
of
the
inlet
valve
leads
to
the
heating
return
line.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Ausgangsseite
zum
Zutrittskontrollsystem
können
kundenspezifische
bzw.
Industrieprotokolle
oder
Standard-Zugangskontrollformate
unterstützt
werden.
Customized
and
industrial
protocols
as
well
as
standard
access
control
protocol
formats
can
be
supported
on
the
output
side
to
the
access
control
system.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
gelesene
Seite
ist
die
Eingangsseite
und
die
letzte
die
Ausgangsseite.
The
first
page
read
is
the
entry
page,
the
last
page
is
the
exit
page.
ParaCrawl v7.1
Die
gelagerten
Führungsrollen
auf
der
Ein-
und
Ausgangsseite
sind
verstellbar.
The
guide
rollers
on
the
input
and
output
sides
are
supported
by
bearings
and
are
adjustable.
ParaCrawl v7.1
Entsprechend
ist
die
Seite
der
hohen
Spannung
entweder
die
Eingangsseite
oder
die
Ausgangsseite.
Accordingly,
the
side
of
the
high
voltage
is
either
the
input
side
or
the
output
side.
EuroPat v2
Energiespeicher
und
Filter
auf
der
Ausgangsseite
müssen
hinreichend
groß
dimensioniert
sein.
Energy
stores
and
filters
on
the
output
side
must
be
dimensioned
sufficiently
large.
EuroPat v2
Die
Seitenwand
stellt
zwischen
der
Ausgangsseite
und
einer
horizontalen
Abtropfkante
eine
Verbindungsfläche
her.
The
side
wall
establishes
a
connection
surface
between
the
outlet
side
and
a
horizontal
drip
edge.
EuroPat v2
Dadurch
kann
der
Druck
auf
der
Ausgangsseite
konstant
oder
nahezu
konstant
gehalten
werden.
The
pressure
on
the
output
side
can
thus
be
kept
constant
or
practically
constant.
EuroPat v2
Die
Last-Ausgangstemperatur
ist
die
Temperatur
an
der
Ausgangsseite
des
Lastkreises.
The
load
exit
temperature
is
the
temperature
at
the
exit
side
of
the
load
circuit.
EuroPat v2
Der
Gleichspannungszwischenkreis
ist
mit
einem
Regelsystem
3
mit
dessen
Ausgangsseite
31
verbunden.
The
DC
voltage
intermediate
circuit
is
connected
to
a
control
system
3
with
the
output
side
31
thereof.
EuroPat v2
Auf
der
Ausgangsseite
6
des
Laders
2
sind
Ladeluftkühler
9
angeschlossen.
On
the
output
side
6
of
the
supercharger
2
intercoolers
9
are
connected.
EuroPat v2