Translation of "Ausgangsschaltung" in English

Das Ausgangssignal wird über die Verbindung 10 zu einer Ausgangsschaltung geführt.
The output signal is fed to an output circuit through a connection 10.
EuroPat v2

Der Sensor 3 ist über elektrische Leitungen 31 mit der Ausgangsschaltung 6 verbunden.
Sensor 3 is connected to output circuit 6 via electrical wires 31.
EuroPat v2

An die Ausgangsschaltung 106 sind mehrere Ausgangsleitungen angeschlossen.
A plurality of output lines are connected to output circuit 106 .
EuroPat v2

In Reihe mit der dynamischen Ausgabeschaltung 3 ist eine Ausgangsschaltung 6 angeordnet.
Placed in series with the dynamic output circuit 3 is an output circuit 6.
EuroPat v2

Die Ausgangsschaltung 8 ist als Fischtransport- und Werk­zeugantriebssteuerungsschaltung ausgebildet.
The output circuit 8 is designed as a fish conveyance and tool drive control circuit.
EuroPat v2

Line driver Ausgangsschaltung, die einen größeren Strom ermöglicht.
Line driver Output circuit that makes a larger current possible.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangsschaltung erzeugt ein zweites zweitstufiges Ausgangssignal.
The output circuit generates a second second-stage output signal.
EuroPat v2

Die dritte Ausgangsschaltung erzeugt ein drittes zweitstufiges Ausgangssignal.
The third output circuit generates a third second-stage output signal.
EuroPat v2

Die Kompensationsstromquelle 38 ist an den Ausgang der Ausgangsschaltung 16 angeschlossen.
The compensation current source 38 is connected to the output of the output circuit 16 .
EuroPat v2

Die Ausgangsschaltung und die Auswerteschaltung sind seriell zueinander geschaltet.
The output circuit and the evaluation circuit are connected to one another in series.
EuroPat v2

Fehlfunktionen der analogen Ausgangsschaltung können somit ohne nennenswerte Verzögerung detektiert werden.
Malfunctions of the analog output circuit can thus be detected without a significant delay.
EuroPat v2

Dies gilt analog für die zweite Ausgangsschaltung 107b und das zweite Latch 101b.
This applies analogously for the second output circuit 107 b and the second latch 101 b.
EuroPat v2

Zumindest die Costas-Schleifen-Einheit und die Ausgangsschaltung sind vorzugsweise als digitale Schaltungen ausgebildet.
At least the Costas loop unit and the output circuit are preferably in the form of digital circuits.
EuroPat v2

Die Ausgangsschaltung enthält ferner einen Schaltregler, der zwischen den Ausgangsklemmen angeordnet ist.
The output circuit further comprises a switching regulator that is arranged between the output terminals.
EuroPat v2

Der Leistungsoszillator 10 ist mit der Ausgangsschaltung 35 über einen Transformator 70 verbunden.
The power oscillator 10 is connected to the output circuit 35 via a transformer 70 .
EuroPat v2

Diese Ausgangsschaltung 60 ist für jeden Kanal CH1 bis CHn einmal vorhanden.
This output circuit 60 is provided once for every channel CH 1 to CHn.
EuroPat v2

Ausgangsschaltung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Ausgangsbaugruppe eine Bus-Ausgangsbaugruppe ist.
Output circuit according to claim 1, wherein the output module is a bus output module.
EuroPat v2

Die erste Ausgangsschaltung OC weist einen dritten Transistor T3 auf.
The first output circuit OC has a third transistor T 3 .
EuroPat v2

Dadurch wird über den Schaltungspunkt B der Transistor T1 in der Ausgangsschaltung AS leitend ge steuert.
The transistor T1 in the output circuit AS is thereby rendered conductive by way of the circuit point B.
EuroPat v2

Der Ausgang 5 des Schieberegisters 1 ist auch mit einem Eingang der Ausgangsschaltung 9 verbunden.
The output line 5 of the shift register 1 is connected to one input of an output circuit 9.
EuroPat v2

Die obere Grenze wird durch die Versorgungsspannung und den Spannungsbedarf für eine Ausgangsschaltung des Transistors festgelegt.
The upper limit is established by the supply voltage and the voltage required for an output configuration of the transistor.
EuroPat v2

Dieses wird in einem zweiten Mischer M2 synchron demoduliert und an eine Ausgangsschaltung AS weitergeleitet.
This intermediate frequency signal is demodulated synchronously in a second mixer M2 and transferred to an output circuit AS.
EuroPat v2

Das Richtungssignal wird ohne Umwandlung vom Ausgangsschaltung 214 zu einer der Motortreiberschaltungen 106-109 geführt.
The direction signal is applied without conversion from the output circuit 214 to one of the motor drive circuits 106 . . . 109.
EuroPat v2

Über die Ausgangswahl ANA wird die analoge Ausgangsschaltung direkt mit der analogen Eingangsschaltung verbunden.
The output selection ANA connects the analog output circuitry directly to the analog input circuitry.
ParaCrawl v7.1