Translation of "Ausgangsmaß" in English
Das
richtige
Ausgangsmaß
läßt
sich
mit
wenigen
Versuchen
ermitteln.
The
correct
initial
dimension
can
be
determined
with
a
few
tries.
EuroPat v2
Dieser
wählte
12
Cicero
als
Ausgangsmaß.
He
chose
12
Cicero
as
the
initial
dimension.
ParaCrawl v7.1
Die
in
die
Gitterstäbe
4,
5
eingezogenen
Vertiefungen
16
sind
derart
bemessen,
daß
das
in
Richtung
der
Normalen
durch
die
Kreuzungsstellen
15
gemessene
Ausgangsmaß
A
vor
dem
Verschweißen
der
zusammengefügten
Gitterstäbe
4,
5
größer
als
ein
Gitterstabaußendurchmesser
24
ist
(Fig.
The
indentations
16
produced
in
the
lattice
bars
4,
5
are
dimensioned
so
that
the
starting
dimension
A
measured
in
the
direction
of
the
normal
through
the
points
of
intersection
15
prior
to
welding
the
assembled
lattice
bars
4,
5
together
is
larger
than
one
external
lattice
bar
diameter
24
(FIG.
EuroPat v2
Die
Gitterstäbe
4,
5
werden
an
den
Kreuzungsstellen
15
jeweils
im
Bereich
der
vier
Berührungsstellen
22
durch
eine
Widerstandspreßschweißung
derart
miteinander
verbunden,
daß
das
Ausgangsmaß
A
unter
Druck
auf
das
Endmaß
E
reduziert
wird,
das
einem
Gitterstabaußendurchmesser
24
entspricht,
und
die
Gitterstäbe
4,
5
innen
und
außen
gemeinsame
Tangentialebenen
20-20
und
25-25
aufweisen
(Fig.
The
lattice
bars
4,
5
are
joined
at
the
points
of
intersection
15
in
each
case
in
the
region
of
the
four
contact
points
22
by
resistance
forge
welding
in
such
a
way
that
the
starting
dimension
A
is
reduced
under
pressure
to
the
final
dimension
E
corresponding
to
an
outer
diameter
24
of
the
lattice
bar,
and
the
lattice
bars
4,
5
exhibit
on
the
inside
and
outside
joint
tangential
planes
20-20
and
25-25
(FIG.
EuroPat v2
Durch
das
Komprimieren
und
anschließende
Expandieren
der
Gehäusewandung
auf
das
ungefähre
Ausgangsmaß
entstehen
keine
zusätzlichen
Spannungen
im
Material,
es
sind
lediglich
die
unvermeidlichen
Quetschkräfte
der
Kanteneinbettung
vorhanden.
No
additional
strains
in
the
material
originate
from
the
compression
and
subsequent
expansion
of
the
housing
wall
to
the
approximate
original
dimensions;
only
the
inevitable
crushing
forces
are
present
in
the
embedding
of
the
edges.
EuroPat v2
Die
Differenz
zwischen
dem
Ausgangsmaß
vor
der
Wärmebehandlung
und
dem
Endmaß
nach
der
Wärmebehandlung
wird
durch
Längenmessung
ermittelt
und
der
Meßwert
als
Schrumpf
S
in
%
angegeben.
The
difference
between
the
initial
dimension
before
the
heat
treatment
and
the
final
dimension
after
the
heat
treatment
is
determined
by
length
measurement,
and
the
measured
value
is
specified
as
shrinkage
S
in
%.
EuroPat v2
Beträgt
beispielsweise
die
Elastizität
des
ersten
textilen
Flächenmaterials
in
eine
Richtung
(z.
B.
Längs-
bzw.
Kettrichtung)
40
%,
bezogen
auf
das
Ausgangsmaß,
so
sollte
die
Elastizität
des
zweiten
textilen
Flächenmaterials
in
derselben
Richtung
also
höchstens
um
30
%
relativ
abweichen,
d.
h.
also
absolut
gesehen
(40
±
12)
%
betragen,
vorzugsweise
um
20
%
relativ
abweichen,
d.
h.
vorzugsweise
also
absolut
gesehen
(40
±
8)
%
betragen,
und
ganz
besonders
bevorzugt
um
10
%
relativ
abweichen,
d.
h.
also
ganz
besonders
bevorzugt
also
absolut
gesehen
(40
±
4)
%
betragen..
When,
for
example,
the
elasticity
of
the
first
textile
sheet
material
in
one
direction
(for
example
in
the
longitudinal
or
warp
direction)
is
40%
based
on
the
original
dimension,
the
elasticity
of
the
second
textile
sheet
material
in
the
same
direction
should
accordingly
deviate
by
at
most
30%
in
relative
terms,
i.e.,
thus
in
absolute
terms
be
40±12%,
preferably
deviate
by
20%
in
relative
terms,
i.e.,
preferably
be
40±8%
in
absolute
terms,
and
most
preferably
deviate
by
10%
in
relative
terms,
i.e.,
thus
be
most
preferably
40±4%
in
absolute
terms.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Struktur,
also
die
Gewebedicke
(Ausgangsmaß
vor
Kalandrieren)
entspricht
in
etwa
der
zweifachen
Drahtstärke.
The
thickness
of
the
structure,
that
is
to
say
the
fabric
thickness
(initial
dimension
before
calendering)
corresponds
approximately
to
two
times
the
wire
thickness.
EuroPat v2
Die
Dicke
der
Struktur,
also
die
Gewebedicke
(Ausgangsmaß
vor
dem
Kalandrieren)
entspricht
in
etwa
der
zweifachen
Drahtstärke.
The
thickness
of
the
structure,
i.e.
the
fabric
thickness
(initial
measure
prior
to
calendering)
approximately
corresponds
to
twice
the
wire
thickness.
EuroPat v2
Es
ist
vorgesehen,
dass
der
Durchmesser
des
Gehäuseeinpasses
zwischen
0,01%
und
1%
kleiner
als
das
Ausgangsmaß
ist.
The
diameter
of
the
housing
fitting
is
between
0.01%
and
1%
smaller
than
the
initial
dimension.
EuroPat v2
Der
Ausziehtisch
mit
einem
Ausgangsmaß
von
152
x
92
cm
lässt
sich
durch
ein
Seilsystem
kinderleicht
auf
210
cm
ausziehen,
wobei
leichtes
Ziehen
oder
Drücken
an
einer
Seite
zum
Öffnen
bzw.
Schließen
genügt.
The
extension
table
with
an
initial
dimension
of
152
x
92
cm
can
be
extended
easily
to
210
cm
by
a
cord
system.
It
is
sufficient
to
pull
or
push
on
one
side
in
order
to
open
or
close
the
system.
ParaCrawl v7.1
Bei
neuen
Instrumenten,
wenn
der
Block
aus
Zedernholz
bei
übermäßiger
Belastung
durch
die
Atemfeuchte
zu
stark
aufquillt
und
nicht
in
sein
Ausgangsmaß
zurückgeht.
In
new
instruments
when
the
cedar
block
swells
due
to
excessive
demands
from
breath
moisture
and
does
not
return
to
its
original
measurements.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
wegkontrollierte
Eindrehen
der
Schraube
wird
die
Ankerhülse
auf
das
Ausgangsmaß
aufgeweitet,
so
dass
sie
im
hinterschnittenen
Bereich
des
Bohrloches
an
der
Fassadenplatte
vollflächig
anliegt.
The
anchor
sleeve
is
expanded
to
its
original
dimension
by
inserting
the
screw
to
a
controlled
depth,
so
that
the
sleeve
sits
snugly
against
the
undercut
section
of
the
hole
in
the
facade
panel.
ParaCrawl v7.1