Translation of "Ausgabebetrag" in English

Der anfängliche Wandlungspreis entspricht dem geringsten Ausgabebetrag der Aktien der Gesellschaft.
The initial conversion price corresponds to the lowest issuing price of the shares of the company.
ParaCrawl v7.1

Der Ausgabebetrag für jede Stückaktie beträgt EUR 1,00 je neuer Aktie.
The issue price for each share is EUR 1.00 per new share.
ParaCrawl v7.1

Ein Verkaufspreis darf den Ausgabebetrag der Aktie laut Satzung nicht übersteigen.
According to the statutes, a selling price may not ex-ceed the issue price of the share.
ParaCrawl v7.1

Als Ausgabebetrag wurde EUR 6,32 je Aktie bestimmt.
An issue amount of EUR 6.32 per share was determined.
ParaCrawl v7.1

Ausgabebetrag von 100 € pro Aktie ausgegeben.
ISSUE PRICE of EUR 100 per share.
ParaCrawl v7.1

Bei Bedarf wird ein fester Ausgabebetrag auch einzelnen Kategorien zugeordnet.
If necessary, a fixed amount of spending is assigned even to individual categories.
ParaCrawl v7.1

Der Ausgabebetrag der neuen Aktien wird mindestens EUR 2,70 je neuer Aktie der Gesellschaft betragen.
The face value of the new shares will amount to at least EUR 2.70 per new share of the company.
ParaCrawl v7.1

Der Ausgabebetrag lag bei EUR 2,80 je Stückaktie und unterschreitet den maßgeblichen Börsenpreis nicht wesentlich.
The placement price is EUR 2.80 and thus is not significantly lower than the market price.
ParaCrawl v7.1

Der Ausgabebetrag der neuen Aktien wird mindestens € 2,70 je neuer Aktie der Gesellschaft betragen.
The face value of the new shares will amount to at least EUR 2.70 per new share of the company.
ParaCrawl v7.1

Die HSH und die HSH Finanzfonds AöR unternehmen alle zumutbaren Anstrengungen, um innerhalb von vier Monaten nach dem Datum dieses Beschlusses einen Hauptversammlungsbeschluss über eine Kapitalerhöhung in Höhe des Nettowerts des Anspruchs auf die Einmalzahlung (Ausgabebetrag und Agio) und innerhalb eines Monats nach der Hauptversammlung die Einbringung des Anspruchs auf die Einmalzahlung in die HSH herbeizuführen.
HSH and HSH Finanzfonds AöR will make every reasonable effort to bring about, within four months from the date of this Decision, a resolution of the general meeting of shareholders on a capital increase amounting to the net value of the lump sum payment claim (issue price and premium) and, within one month of the general meeting, the contribution to HSH’s capital of the claim for a lump-sum payment.
DGT v2019

Der Ausgabebetrag errechnet sich anhand des Wertes des HSH-Konzerns zum Tag des Hauptversammlungsbeschlusses über die Kapitalerhöhung und des Wertes des Anspruchs auf die Einmalzahlung.
The issue price will be calculated on the basis of the value of HSH as of the day of the resolution of the general meeting of shareholders on such capital increase and the value of the lump-sum payment claim.
DGT v2019

Entsprechend hat cyan heute beschlossen, das Grundkapital der Gesellschaft von derzeit 8.764.923 Euro um bis zu 121.021 Euro auf bis zu 8.885.944 Euro durch Ausgabe von bis zu 121.021 neuen Aktien zum Ausgabebetrag von 22,75 Euro zu erhöhen.
Accordingly, cyan decided today to increase the share capital of the company from currently 8,764,923 Euro by up to 121,021 Euro to up to 8,885,944 Euro by issuing up to 121,021 new shares at an issue price of 22.75 Euro.
ParaCrawl v7.1

Der von der Emittentin im Falle der außerordentlichen Kündigung nach Absatz 3 an den Anleihegläubiger je Teilschuldverschreibung zurückzuzahlende Betrag beläuft sich auf den Ausgabebetrag von € 1,00, sofern das Wandlungsrecht aus ihm nicht bereits wirksam ausgeübt worden ist.
The amount to be repaid by the Issuer to the bondholders per bond in the event of extraordinary cancellation pursuant to section 3 shall amount to the issue amount of € 1.00 if the conversion right from it has not already been effectively exercised.
ParaCrawl v7.1

Außerdem müssen in diesem Fall die Verzinsung und der Ausgabebetrag der Genussrechte und/ oder Gewinnschuldverschreibungen den zum Zeitpunkt der Ausgabe aktuellen Marktkonditionen für vergleichbare Finanzierungsformen entsprechen.
In this case, the coupon rate and issue price of the profit-sharing rights and/ or income bonds must also correspond to the market terms and conditions for comparable forms of finance prevailing at the time they are issued.
ParaCrawl v7.1

In einer außerordentlichen Sitzung im Oktober befasste sich der Aufsichtsrat ein weiteres Mal mit dem Börsengang von Covestro und fasste einen Beschluss zum Volumen des Börsengangs und zur Spanne für den Ausgabebetrag.
At an extraordinary meeting in October, the Supervisory Board again discussed the stock market flotation of Covestro and resolved upon the volume of the flotation and the issue price range.
ParaCrawl v7.1

Der Ausgabebetrag pro Stückaktie wurde mit EUR 29,24 festgelegt und ist zur Gänze in bar zu leisten.
The issue price was fixed at EUR 29.24 per share, to be fully paid in and in cash.
ParaCrawl v7.1

Die endgültigen Konditionen der Anleihe, insbesondere die Verzinsung und der Ausgabebetrag der Anleihe, werden nach Abschluss des Bookbuilding-Verfahrens mitgeteilt.
The final conditions of the bond, in particular the interest rate and the issue price, will be announced following the conclusion of the bookbuilding.
ParaCrawl v7.1

Die gerichtlich bestellte Sacheinlage- und Nachgründungsprüferin hat dem Gericht bestätigt, dass der geringste Ausgabebetrag der ausgegebenen Aktien durch den Wert der Sacheinlagen gedeckt sei, worauf die Kapitalerhöhungen durch das Registergericht im Handelsregister eingetragen wurden.
The court-appointed auditor confirmed to the court that the minimum issue price of the shares was covered by the value of the non-cash contributions, whereupon the capital increases were entered in the company register by the register court.
ParaCrawl v7.1