Translation of "Ausführungsmerkmale" in English
Die
gezeigten
Ausführungsmerkmale
sind
in
beliebiger
Weise
kombinierbar.
The
features
of
the
embodiment
shown
can
be
combined
in
any
manner.
EuroPat v2
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
die
obigen
Ausführungsmerkmale
beschränkt.
The
invention
is
not
limited
to
the
above
constructional
features.
EuroPat v2
Eine
„Variante“
innerhalb
eines
Fahrzeugtyps
umfasst
diejenigen
Fahrzeuge,
die
alle
der
folgenden
Bau-
und
Ausführungsmerkmale
gemeinsam
haben:
A
“variant”
within
a
vehicle
type
shall
group
the
vehicles
which
have
all
of
the
following
construction
and
design
features
in
common:
DGT v2019
Diese
Ausführungsmerkmale
sind
für
die
beiden
Nabenlager,
d.h.
auf
beiden
Seiten
der
Nabe,
ähnlich
ausgeführt,
wobei
auf
die
Darstellung
des
gegenüberliegenden
Lagers
in
Fig.
These
design
features
have
a
similar
design
for
the
two
hub
bearings,
i.e.,
on
both
sides
of
the
hub;
the
illustration
of
the
oppositely
situated
bearing
is
omitted
in
FIG.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
für
die
für
das
beschriebene
Verfahren
dargestellten
besonderen
Vorteile
und
Ausführungsmerkmale,
welche
in
entsprechender
Weise
auf
die
beschriebene
Vorrichtung
anwendbar
und
übertragbar
sind.
The
same
applies
to
the
particular
advantages
and
embodiment
features
presented
with
regard
to
the
described
method,
which
can
be
applied
and
transferred
correspondingly
to
the
described
apparatus.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
ist
jedoch
nicht
auf
die
beschriebenen
Ausführungsmerkmale
begrenzt,
sondern
umfasst
weiterhin
Modifikationen
von
Merkmalen
der
beschriebenen
Beispiele
und
Kombination
von
Merkmalen
verschiedener
Beispiele
im
Rahmen
des
Schutzumfangs
der
unabhängigen
Ansprüche.
However,
the
present
invention
is
not
confined
to
the
described
implementing
features
but
additionally
comprises
modifications
of
features
of
the
described
examples
and
combination
of
features
of
different
examples
within
the
scope
of
the
independent
claims.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
ist
jedoch
nicht
auf
die
beschriebenen
Ausführungsmerkmale
begrenzt,
sondern
umfasst
weiterhin
Modifikationen
von
Merkmalen
der
beschriebenen
Beispiele
und
Kombination
von
Merkmalen
verschiedener
Beispiele
im
Rahmen
des
Schutzumfangs
des
unabhängigen
Anspruchs.
However,
the
present
invention
is
not
limited
to
the
described
design
features
but
also
comprises
modifications
of
features
of
the
described
examples
and
combination
of
features
of
various
examples
on
the
basis
of
the
scope
of
the
independent
claims.
EuroPat v2
Die
weiteren
Ausführungsmerkmale
und
Vorteile
des
Verfahrens
können
mit
der
erfindungsgemäßen
Verkehrstelematikeinheit
entsprechend
ausgeführt
und
angewendet
werden.
The
additional
implementation
features
and
advantages
of
the
method
may
be
correspondingly
implemented
and
used
by
the
traffic
telematics
unit
of
the
present
invention.
EuroPat v2
Es
sei
erneut
hervorgehoben,
dass
die
vorliegende
Erfindung
jedoch
in
keinster
Weise
auf
die
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
und
deren
Ausführungsmerkmale
begrenzt
bzw.
eingeschränkt
ist,
sondern
weiterhin
Modifikationen
der
Ausführungsbeispiele
umfasst,
insbesondere
diejenigen,
die
durch
Modifikationen
der
Merkmale
der
beschriebenen
Beispiele
bzw.
durch
Kombination
einzelner
oder
mehrerer
der
Merkmale
der
beschriebenen
Beispiele
im
Rahmen
des
Schutzumfanges
der
unabhängigen
Ansprüche
umfasst
sind.
However,
it
is
pointed
out
again
that
the
present
invention
is
by
no
means
limited
or
confined
to
the
above
described
embodiments
and
the
design
features
thereof
but
comprises
further
modifications
of
the
embodiments,
in
particular
those
which
are
comprised
by
modifications
of
the
features
of
the
described
examples
and/or
by
combination
of
one
or
more
of
the
features
of
the
described
examples
on
the
basis
of
the
scope
of
protection
of
the
independent
claims.
EuroPat v2
Die
im
Zusammenhang
mit
dem
beschriebenen
Verfahren
erläuterten
Ausführungsmerkmale
und
Vorteile
sind
genauso
auch
auf
die
beschriebene
Tankvorrichtung
übertragbar.
The
design
features
and
advantages
explained
in
conjunction
with
the
described
method
may
likewise
be
transferred
to
the
described
tank
device.
EuroPat v2
Es
sei
hervorgehoben,
dass
die
vorliegende
Erfindung
jedoch
in
keinster
Weise
auf
die
im
Folgenden
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
und
deren
Ausführungsmerkmale
begrenzt
bzw.
eingeschränkt
ist,
sondern
weiterhin
Modifikationen
der
Ausführungsbeispiele
umfasst,
insbesondere
diejenigen,
die
durch
Modifikationen
der
Merkmale
der
beschriebenen
Beispiele
bzw.
durch
Kombination
einzelner
oder
mehrerer
der
Merkmale
der
beschriebenen
Beispiele
im
Rahmen
des
Schutzumfanges
der
unabhängigen
Ansprüche
umfasst
sind.
However,
it
is
pointed
out
that
the
present
disclosure
is
by
no
means
limited
or
confined
to
the
below
described
embodiments
and
design
features
thereof
but
comprises
further
embodiment
modifications,
in
particular
those
included
by
modifications
of
the
features
of
the
described
examples
and/or
by
combination
of
individual
or
a
plurality
of
the
features
of
the
described
examples
on
the
basis
of
the
scope
of
the
independent
claims.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
ist
jedoch
nicht
auf
die
beschriebenen
Ausführungsmerkmale
begrenzt,
sondern
umfasst
weiterhin
Modifikationen
von
Merkmalen
der
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
und
Kombination
von
Merkmalen
verschiedener
Ausführungsbeispiele
im
Rahmen
des
Schutzumfangs
der
unabhängigen
Ansprüche.
However,
the
present
invention
is
not
limited
to
the
described
design
features
but
also
comprises
modifications
of
features
of
the
described
exemplary
embodiments
and
combination
of
features
of
various
exemplary
embodiments
within
the
scope
of
the
independent
claims.
EuroPat v2
Es
sei
hervorgehoben,
dass
die
vorliegende
Erfindung
jedoch
in
keinster
Weise
auf
die
im
Folgenden
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
und
deren
Ausführungsmerkmale
begrenzt
bzw.
eingeschränkt
ist,
sondern
weiterhin
Modifikationen
der
Ausführungsbeispiele
umfasst,
insbesondere
diejenigen,
die
durch
Modifikationen
der
Merkmale
der
beschriebenen
Beispiele
bzw.
durch
Kombination
einzelner
oder
mehrerer
der
Merkmale
der
beschriebenen
Beispiele
im
Rahmen
des
Schutzumfanges
der
beigefügten
Ansprüche
umfasst
sind.
However,
it
should
be
noted
that
the
present
invention
is
by
no
means
limited
or
confined
to
the
below
described
embodiments
and
the
design
features
thereof
but
comprises
further
modifications
of
the
embodiments,
in
particular
those
included
by
modifications
of
the
features
of
the
described
examples
and/or
by
combination
of
one
or
more
features
of
the
described
examples
on
the
basis
of
the
scope
of
protection
of
the
independent
claims.
EuroPat v2
Die
im
Folgenden
angeführten
vorteilhaften
Ausführungsmerkmale
führen
allein
oder
in
Kombination
miteinander
zu
weiteren
Verbesserungen
der
erfindungsgemässen
Vorrichtung
und
ihrer
Anwendung.
The
advantageous
features
embodied
below
lead
individually
and
in
combination
with
one
another
to
further
improvements
of
the
device
according
to
the
invention
and
its
use.
EuroPat v2
Die
vielfältigen
Einsatzgebiete
der
Maschinen
erfordern
immer
wieder
besondere
Eigenschaften
und
Ausführungsmerkmale,
die
bei
den
Standard-Baureihen
nicht
verfügbar
sind.
The
large
range
of
areas
of
use
of
the
machines
repeatedly
requires
special
characteristics
and
design
features.
ParaCrawl v7.1