Translation of "Ausfuhrdokumente" in English

Wir erstellen im Full-Service alle elektronischen Einfuhr- & Ausfuhrdokumente für Sie.
In our full-service we create all electronic import and export documents for your shipment.
CCAligned v1

Ausfuhr außerhalb der EU: Welche Ausfuhrdokumente benötigen Sie?
Exporting outside the EU: which export documents are required?
CCAligned v1

Die Ausfuhrdokumente können im proALPHA DMS zu den jeweiligen Proforma-Rechnungen oder Rechnungen verwaltet werden.
The export documents can be managed in the proALPHA DMS for the respective pro forma invoices or invoices.
ParaCrawl v7.1

Beim Kontrollbesuch vor Ort wurde festgestellt, dass die Buchführungs- und Ausfuhrdokumente von Unternehmen 1 unzuverlässig waren und erhebliche Mängel aufwiesen.
The on-spot investigation showed that the accounting and export documents of company 1 were unreliable and presented serious deficiencies.
DGT v2019

Bei Diebstahl, Verlust oder Zerstörung einer Ausfuhrlizenz kann der Ausführer bei der zuständigen Behörde, die das Dokument ausgestellt hat, unter Vorlage der in seinem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente ein Duplikat beantragen.
In the event of the theft, loss or destruction of an export licence, the exporter may apply to the competent authority which issued the document for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in his possession.
DGT v2019

Bei Diebstahl, Verlust oder Zerstörung einer Ausfuhrlizenz kann der Ausführer bei der zuständigen Behörde, die die Lizenz ausgestellt hat, unter Vorlage der in seinem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente ein Duplikat beantragen.
In the event of the theft, loss or destruction of an export licence, the exporter may apply to the competent authority which issued the licence for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in his possession.
DGT v2019

Bei Diebstahl, Verlust oder Zerstörung einer Ausfuhrlizenz kann der Ausführer bei der zuständigen Behörde, die das Dokument ausgestellt hat, unter Vorlage der in seinem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente eine Zweitschrift beantragen.
In the event of the theft, loss or destruction of an export licence, the exporter may apply to the competent authority which issued the document for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in his possession.
DGT v2019

Es sollte Sache des Unternehmens sein, die Einhaltung einschlägiger Ausfuhrbe­schränkungen zu gewährleisten, das heißt, das Ausfuhrdokumente vorgelegt werden, die alle Auflagen der nationalen Behörde, die die endgültige Ausfuhrgenehmigung erteilt, erfüllen.
It should be up to that company to guarantee its respect of the relevant export limitations, thus ensuring that export files are presented in compliance with any restriction to the national authority delivering the final export licence.
TildeMODEL v2018

Zu diesen Engpässen zählen die überhöhte Zahl der erforderlichen Ein- und Ausfuhrdokumente, die Häufung von geplanten und ungeplanten Straßensperren, das Fehlen beidseitiger Grenzkontrollen, unnötige Zollkonvois, komplizierte und nicht standardisierte Verfahren der Zollabfertigung und -inspektion, der unzureichende Einsatz von Informations- und Kommunikationstechnologien, die fehlende Transparenz der Handels- und Zollgesetze, -vorschriften und -verfahren, der Mangel an institutionellen Kapazitäten und Fachkräften, unterentwickelte Logistikdienste, die fehlende Interoperabilität der Verkehrssysteme und der fehlende Wettbewerb im Sektor der Transitverkehrsdienste, schleppende Fortschritte bei der Einsetzung beziehungsweise Stärkung nationaler Ausschüsse zur Erleichterung von Handel und Verkehr sowie der geringe Grad der Einhaltung internationaler Übereinkommen über den Transitverkehr;
They include: an excessive number of documents required for export/import; the multiplication of scheduled and unscheduled roadblocks; lack of adjacent border controls; unnecessary customs convoys; complicated and non-standardized procedures for customs clearance and inspection; an insufficient application of information and communications technology; non-transparency of trade and customs laws, regulations and procedures; lack of institutional capacities and trained human resources; underdeveloped logistics services; lack of interoperability of transport systems and absence of competition in the transit transport services sector; slow progress in establishing or strengthening national trade and transport facilitation committees; and a low level of adherence to international conventions on transit transport;
MultiUN v1

In der Praxis bewegte sich das Verhältnis zwischen den Mengen, für die Ausfuhrdokumente erteilt wurden, und den Richtplafonds zwischen 31,1 % (26. 4 ­ 2. 5) und 80,2 % (5. 4 ­11. 4) (i).
In fact, the ratio between the quantities for which exit documents have been issued and the indicative ceilings has varied between 31.3% (26.04 — 02.05) and 80.2% (05.04 — 11.04) (').
EUbookshop v2

Bei Diebstahl, Verlust oder Vernichtung einer Warenver­kehrsbescheinigung EUR.l kann der Ausführer von den Zollbehör­den, die sie ausgestellt haben, ein Duplikat beantragen, das anhand der in seinem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente aus­gefertigt wird.
In the event of the theft, loss òr destruction of a movement certificate EUR. 1, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate made out on the basis of the export documents in their possession.
EUbookshop v2

Bei Diebstahl, Verlust oder Vernichtung einer Warenver­kehrsbescheinigung EUR 1 kann der AusfUhrer von den Zollbehör­den, die sie ausgestellt haben, ein Duplikat beantragen, das anhand der in seinem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente aus­gefertigt wird.
In the event of the theft, lose or destruction of a movement certificate EUR.1, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate made out on the basis of the export documents in their possession.
EUbookshop v2

Bei Diebstahl, Verlust oder Vernichtung einer Warenverkehrsbescheinigung EUR.l kann der Ausführer von den Zollbehörden, die sie ausgestellt haben, ein Duplikat beantragen, das anhand der in seinem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente aus gefertigt wird.
In the event of the theft, loss or destruction of a movement certificate EUR. 1, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate made out on the basis of the export documents in their possession.
EUbookshop v2

Bei Diebstahl, Verlust oder Vernichtung einer Warenver­kehrsbescheinigung EUR 1 kann der Ausfuhrer bei den Zollbehörden, die sie ausgestellt haben, ein Duplikat be­antragen, das anhand der in ihrem Besitz befindlichen Ausfuhrdokumente ausgefertigt wird.
1, the exporter may apply to the customs authorities which issued it for a duplicate made out on the basis of the export documenu in their possession.
EUbookshop v2

Zollstrafen, Lagergebühren und sonstige Kosten, die durch Handlungen der Zollbehörden oder aufgrund der Nichtvorlage der erforderlichen Ausfuhrdokumente, Lizenzen oder Erlaubnisbescheinigungen seitens des Auftraggebers oder des Empfängers entstehen, werden dem Empfänger ggf. mit erhobenen Zollgebühren und Steuern in Rechnung gestellt, wenn dieser sein Recht auf Ablieferung der Sendung geltend macht.
Duties, storage costs and other costs, arising through handling by customs officials or from the non-submittal of required documentation, licenses or permits by the client or the recipient will also be invoiced to the recipient as increased customs fees and taxes, where he should assert his right for delivery of the item.
ParaCrawl v7.1

Für internationale Sendungen sind aufgrund gesetzlicher Bestimmungen bestimmte Dokumente erforderlich und UPS stellt kompetente Beratung für die Vorbereitung vollständiger und akkurater Ausfuhrdokumente zur Verfügung.
Government regulations require specific documentation for international shipments, and UPS provides expert services for the preparation of complete and accurate export documentation.
ParaCrawl v7.1

Welche Ausfuhrdokumente benötige ich?
Which documents do I need for exportation?
CCAligned v1

In dem Verzeichnis werden die Ausfuhrdokumente, z.B. PDF -Dateien, gespeichert, die von der ATLAS-Software bereitgestellt werden.
The export documents, e.g. PDF files, provided by the ATLAS software are saved in this directory.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir eine Lieferung mit der Klausel «ex works» haben, machen wir immer noch die Ausfuhrdokumente für den Kunden bereit und die Ware zur Ausfuhr frei.
If we have a delivery with the clause "ex works", we still prepare the export documents for the customer and free the goods for export.
ParaCrawl v7.1

Für den internationalen Export von Waren ist es notwendig die Lieferung zu verzollen und Ausfuhrdokumente zu beantragen.
For the international export of goods, it is necessary to declare the shipment and apply for export documents.
ParaCrawl v7.1