Translation of "Ausfräsung" in English
Zur
Aufnahme
der
Feder
weist
der
Ring
innen
eine
kreisförmige
Ausfräsung
19
auf.
The
spring
18
is
received
in
a
circular
recess
19
of
the
ring
11.
EuroPat v2
Die
Bohrung
und
Ausfräsung
in
der
Trommelwelle
führt
zu
einer
Schwächung
des
Trommelschenkels.
The
drilling
and
milling
in
the
drum
shaft
lead
to
a
weakness
in
the
drum
leg.
EuroPat v2
Er
wird
von
einer
Ausfräsung
in
der
Trägerplatte
2
gebildet.
It
is
formed
by
milled
cut-outs
in
the
support
plate
2.
EuroPat v2
In
diesem
ersten
Montageschritt
bleibt
die
Ausfräsung
(6)
beispielsweise
ohne
Einsatzteil.
In
this
first
assembly
step
the
cutout
6
remains
empty.
EuroPat v2
Mit
76
ist
in
der
Ausfräsung
50
diese
Stelle
bezeichnet.
These
respective
locations
are
shown
under
76
in
the
milled
slot
50.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
solche
seitlichen
Aussparungen
als
Bohrung
oder
Ausfräsung
ausgebildet.
Such
lateral
recesses
are
preferably
designed
as
a
hole
or
milled
recess.
EuroPat v2
Eine
identische
Ausfräsung
lässt
sich
selbstverständlich
durch
einen
umgekehrten
Bewegungsablauf
des
Fräsers
erreichen.
An
identical
milled-out
portion
can
naturally
be
achieved
by
an
inverted
sequence
of
movements
of
the
milling
cutter.
EuroPat v2
Die
weiter
oben
erwähnte
Ausfräsung
69
aus
dem
Gehäuse
44
hat
folgende
Funktion:
The
milled
cut
out
69
in
the
housing
44
recited
supra
has
the
following
function.
EuroPat v2
Die
weitere
Ausfräsung
63
verläuft
vom
Betätigungsabschnitt
3b
bis
in
den
Hauptteil
3a.
The
further
milled-out
portion
63
runs
from
the
operating
section
3
b
to
the
main
part
3
a
.
EuroPat v2
Die
Form
der
Ausfräsung
kann
nach
Wunsch
den
haptischen
Eindruck
der
Fuge
nachbilden.
The
shape
of
the
milled-out
portion
can
imitate
the
haptic
impression
of
the
groove,
as
desired.
EuroPat v2
Vorteilhaft
kann
der
Spalt
eine
Ausfräsung
in
der
Leiterplatte
sein.
The
gap
may
advantageously
be
a
milled-out
portion
in
the
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Sie
ist
schlitzförmig
und
beispielsweise
durch
eine
Ausfräsung
an
dem
Träger
148
hergestellt.
It
is
in
the
form
of
a
slot
and
is
made
for
example
by
milling
a
hole
out
of
the
support
148
.
EuroPat v2
Bei
dem
Loch
5
handelt
es
sich
vorzugsweise
um
eine
längliche
Ausfräsung.
Hole
5
is
preferably
an
elongated
milled-out
portion.
EuroPat v2
Der
Bandanstoss
21
weist
einen
massiven
Teil
29
mit
einer
Ausfräsung
30
auf.
The
band
connection
21
has
a
solid
part
29
with
a
milled
out
part
30.
EuroPat v2
Die
Aufnahme
38
weist
einen
Zugang
38.2
in
Form
einer
Ausfräsung
auf.
The
retainer
38
includes
an
access
38
.
2
adapted
as
cutout.
EuroPat v2
Hierzu
ist
die
Blasformhälfte
2a
mit
einer
horizontalen
Ausfräsung
311
versehen.
To
this
end,
the
blow
mould
half
2
a
is
provided
with
a
horizontal
cut-out
311
.
EuroPat v2
Die
Ausnehmungen
können
jede
beliebige
Form
annehmen
und
sind
insbesondere
als
Ausfräsung
ausgebildet.
The
recesses
may
assume
any
shape
and
in
particular
are
milled
out.
EuroPat v2
Ausfräsung
für
Original-Auflage
vibrationsdämmend
mit
Moosgummi
ausgelegt.
Cut-out
for
original
foot
lined
with
vibration-absorbing
foam
rubber.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Haken
kann
beispielsweise
aus
einer
hakenförmigen
Ausfräsung
in
der
Endfläche
der
Führungswand
gebildet
sein.
This
hook
can
be
formed,
for
instance,
by
milling
out
the
end
face
of
the
guide
wall
in
the
shape
of
a
hook.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
führt
die
Bohrung
und
Ausfräsung
zu
einer
Schwächung
des
Schenkels.
In
this
case
also,
the
drilling
and
milling
leads
to
a
weakness
in
the
leg.
EuroPat v2
Auch
das
Gehäuse
muß
ebenfalls
mit
der
Bohrung
(Ausfräsung)
für
die
Zahnräder
versehen
werden.
The
housing
must
also
be
provided
with
a
bore
or
milled
out
area
for
the
gears.
EuroPat v2
Hier
dreht
sich
eine
Zangenhälfte
um
den
Niet,
aber
in
einer
Ausfräsung
des
anderen
Schenkels.
Here
one
half
of
the
pliers
turns
around
the
rivet
but
in
a
milled-out
recess
in
the
other
shank.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Ausfräsung
sind
in
dieser
Leuchtplatte
nur
fünf
verschiedene
Lochstiche
für
Kreuztische
verfügbar.
Because
of
the
cut-out,
only
five
different
prepunched
holes
for
cross
tables
are
available
on
this
light
plate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausfräsung
sorgt
für
einen
Kontaktabstand
(Kriechstrecke)
von
Anschlusskontakten
von
mindestens
4
mm.
This
milled-out
hole
ensures
that
there
is
a
contact
spacing
(creepage
distance)
of
at
least
4
mm
between
connection
contacts.
EuroPat v2