Translation of "Ausfräsung" in English

Zur Aufnahme der Feder weist der Ring innen eine kreisförmige Ausfräsung 19 auf.
The spring 18 is received in a circular recess 19 of the ring 11.
EuroPat v2

Die Bohrung und Ausfräsung in der Trommelwelle führt zu einer Schwächung des Trommelschenkels.
The drilling and milling in the drum shaft lead to a weakness in the drum leg.
EuroPat v2

Er wird von einer Ausfräsung in der Trägerplatte 2 gebildet.
It is formed by milled cut-outs in the support plate 2.
EuroPat v2

In diesem ersten Montageschritt bleibt die Ausfräsung (6) beispielsweise ohne Einsatzteil.
In this first assembly step the cutout 6 remains empty.
EuroPat v2

Mit 76 ist in der Ausfräsung 50 diese Stelle bezeichnet.
These respective locations are shown under 76 in the milled slot 50.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind solche seitlichen Aussparungen als Bohrung oder Ausfräsung ausgebildet.
Such lateral recesses are preferably designed as a hole or milled recess.
EuroPat v2

Eine identische Ausfräsung lässt sich selbstverständlich durch einen umgekehrten Bewegungsablauf des Fräsers erreichen.
An identical milled-out portion can naturally be achieved by an inverted sequence of movements of the milling cutter.
EuroPat v2

Die weiter oben erwähnte Ausfräsung 69 aus dem Gehäuse 44 hat folgende Funktion:
The milled cut out 69 in the housing 44 recited supra has the following function.
EuroPat v2

Die weitere Ausfräsung 63 verläuft vom Betätigungsabschnitt 3b bis in den Hauptteil 3a.
The further milled-out portion 63 runs from the operating section 3 b to the main part 3 a .
EuroPat v2

Die Form der Ausfräsung kann nach Wunsch den haptischen Eindruck der Fuge nachbilden.
The shape of the milled-out portion can imitate the haptic impression of the groove, as desired.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann der Spalt eine Ausfräsung in der Leiterplatte sein.
The gap may advantageously be a milled-out portion in the printed circuit board.
EuroPat v2

Sie ist schlitzförmig und beispielsweise durch eine Ausfräsung an dem Träger 148 hergestellt.
It is in the form of a slot and is made for example by milling a hole out of the support 148 .
EuroPat v2

Bei dem Loch 5 handelt es sich vorzugsweise um eine längliche Ausfräsung.
Hole 5 is preferably an elongated milled-out portion.
EuroPat v2

Der Bandanstoss 21 weist einen massiven Teil 29 mit einer Ausfräsung 30 auf.
The band connection 21 has a solid part 29 with a milled out part 30.
EuroPat v2

Die Aufnahme 38 weist einen Zugang 38.2 in Form einer Ausfräsung auf.
The retainer 38 includes an access 38 . 2 adapted as cutout.
EuroPat v2

Hierzu ist die Blasformhälfte 2a mit einer horizontalen Ausfräsung 311 versehen.
To this end, the blow mould half 2 a is provided with a horizontal cut-out 311 .
EuroPat v2

Die Ausnehmungen können jede beliebige Form annehmen und sind insbesondere als Ausfräsung ausgebildet.
The recesses may assume any shape and in particular are milled out.
EuroPat v2

Ausfräsung für Original-Auflage vibrationsdämmend mit Moosgummi ausgelegt.
Cut-out for original foot lined with vibration-absorbing foam rubber.
ParaCrawl v7.1

Dieser Haken kann beispielsweise aus einer hakenförmigen Ausfräsung in der Endfläche der Führungswand gebildet sein.
This hook can be formed, for instance, by milling out the end face of the guide wall in the shape of a hook.
EuroPat v2

Auch in diesem Fall führt die Bohrung und Ausfräsung zu einer Schwächung des Schenkels.
In this case also, the drilling and milling leads to a weakness in the leg.
EuroPat v2

Auch das Gehäuse muß ebenfalls mit der Bohrung (Ausfräsung) für die Zahnräder versehen werden.
The housing must also be provided with a bore or milled out area for the gears.
EuroPat v2

Hier dreht sich eine Zangenhälfte um den Niet, aber in einer Ausfräsung des anderen Schenkels.
Here one half of the pliers turns around the rivet but in a milled-out recess in the other shank.
ParaCrawl v7.1

Durch die Ausfräsung sind in dieser Leuchtplatte nur fünf verschiedene Lochstiche für Kreuztische verfügbar.
Because of the cut-out, only five different prepunched holes for cross tables are available on this light plate.
ParaCrawl v7.1

Diese Ausfräsung sorgt für einen Kontaktabstand (Kriechstrecke) von Anschlusskontakten von mindestens 4 mm.
This milled-out hole ensures that there is a contact spacing (creepage distance) of at least 4 mm between connection contacts.
EuroPat v2