Translation of "Ausführungsmerkmale" in English

Die gezeigten Ausführungsmerkmale sind in beliebiger Weise kombinierbar.
The features of the embodiment shown can be combined in any manner.
EuroPat v2

Die Erfindung ist nicht auf die obigen Ausführungsmerkmale beschränkt.
The invention is not limited to the above constructional features.
EuroPat v2

Eine „Variante“ innerhalb eines Fahrzeugtyps umfasst diejenigen Fahrzeuge, die alle der folgenden Bau- und Ausführungsmerkmale gemeinsam haben:
A “variant” within a vehicle type shall group the vehicles which have all of the following construction and design features in common:
DGT v2019

Diese Ausführungsmerkmale sind für die beiden Nabenlager, d.h. auf beiden Seiten der Nabe, ähnlich ausgeführt, wobei auf die Darstellung des gegenüberliegenden Lagers in Fig.
These design features have a similar design for the two hub bearings, i.e., on both sides of the hub; the illustration of the oppositely situated bearing is omitted in FIG.
EuroPat v2

Gleiches gilt für die für das beschriebene Verfahren dargestellten besonderen Vorteile und Ausführungsmerkmale, welche in entsprechender Weise auf die beschriebene Vorrichtung anwendbar und übertragbar sind.
The same applies to the particular advantages and embodiment features presented with regard to the described method, which can be applied and transferred correspondingly to the described apparatus.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung ist jedoch nicht auf die beschriebenen Ausführungsmerkmale begrenzt, sondern umfasst weiterhin Modifikationen von Merkmalen der beschriebenen Beispiele und Kombination von Merkmalen verschiedener Beispiele im Rahmen des Schutzumfangs der unabhängigen Ansprüche.
However, the present invention is not confined to the described implementing features but additionally comprises modifications of features of the described examples and combination of features of different examples within the scope of the independent claims.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung ist jedoch nicht auf die beschriebenen Ausführungsmerkmale begrenzt, sondern umfasst weiterhin Modifikationen von Merkmalen der beschriebenen Beispiele und Kombination von Merkmalen verschiedener Beispiele im Rahmen des Schutzumfangs des unabhängigen Anspruchs.
However, the present invention is not limited to the described design features but also comprises modifications of features of the described examples and combination of features of various examples on the basis of the scope of the independent claims.
EuroPat v2

Die weiteren Ausführungsmerkmale und Vorteile des Verfahrens können mit der erfindungsgemäßen Verkehrstelematikeinheit entsprechend ausgeführt und angewendet werden.
The additional implementation features and advantages of the method may be correspondingly implemented and used by the traffic telematics unit of the present invention.
EuroPat v2

Es sei erneut hervorgehoben, dass die vorliegende Erfindung jedoch in keinster Weise auf die vorstehend beschriebenen Ausführungsbeispiele und deren Ausführungsmerkmale begrenzt bzw. eingeschränkt ist, sondern weiterhin Modifikationen der Ausführungsbeispiele umfasst, insbesondere diejenigen, die durch Modifikationen der Merkmale der beschriebenen Beispiele bzw. durch Kombination einzelner oder mehrerer der Merkmale der beschriebenen Beispiele im Rahmen des Schutzumfanges der unabhängigen Ansprüche umfasst sind.
However, it is pointed out again that the present invention is by no means limited or confined to the above described embodiments and the design features thereof but comprises further modifications of the embodiments, in particular those which are comprised by modifications of the features of the described examples and/or by combination of one or more of the features of the described examples on the basis of the scope of protection of the independent claims.
EuroPat v2

Die im Zusammenhang mit dem beschriebenen Verfahren erläuterten Ausführungsmerkmale und Vorteile sind genauso auch auf die beschriebene Tankvorrichtung übertragbar.
The design features and advantages explained in conjunction with the described method may likewise be transferred to the described tank device.
EuroPat v2

Es sei hervorgehoben, dass die vorliegende Erfindung jedoch in keinster Weise auf die im Folgenden beschriebenen Ausführungsbeispiele und deren Ausführungsmerkmale begrenzt bzw. eingeschränkt ist, sondern weiterhin Modifikationen der Ausführungsbeispiele umfasst, insbesondere diejenigen, die durch Modifikationen der Merkmale der beschriebenen Beispiele bzw. durch Kombination einzelner oder mehrerer der Merkmale der beschriebenen Beispiele im Rahmen des Schutzumfanges der unabhängigen Ansprüche umfasst sind.
However, it is pointed out that the present disclosure is by no means limited or confined to the below described embodiments and design features thereof but comprises further embodiment modifications, in particular those included by modifications of the features of the described examples and/or by combination of individual or a plurality of the features of the described examples on the basis of the scope of the independent claims.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung ist jedoch nicht auf die beschriebenen Ausführungsmerkmale begrenzt, sondern umfasst weiterhin Modifikationen von Merkmalen der beschriebenen Ausführungsbeispiele und Kombination von Merkmalen verschiedener Ausführungsbeispiele im Rahmen des Schutzumfangs der unabhängigen Ansprüche.
However, the present invention is not limited to the described design features but also comprises modifications of features of the described exemplary embodiments and combination of features of various exemplary embodiments within the scope of the independent claims.
EuroPat v2

Es sei hervorgehoben, dass die vorliegende Erfindung jedoch in keinster Weise auf die im Folgenden beschriebenen Ausführungsbeispiele und deren Ausführungsmerkmale begrenzt bzw. eingeschränkt ist, sondern weiterhin Modifikationen der Ausführungsbeispiele umfasst, insbesondere diejenigen, die durch Modifikationen der Merkmale der beschriebenen Beispiele bzw. durch Kombination einzelner oder mehrerer der Merkmale der beschriebenen Beispiele im Rahmen des Schutzumfanges der beigefügten Ansprüche umfasst sind.
However, it should be noted that the present invention is by no means limited or confined to the below described embodiments and the design features thereof but comprises further modifications of the embodiments, in particular those included by modifications of the features of the described examples and/or by combination of one or more features of the described examples on the basis of the scope of protection of the independent claims.
EuroPat v2

Die im Folgenden angeführten vorteilhaften Ausführungsmerkmale führen allein oder in Kombination miteinander zu weiteren Verbesserungen der erfindungsgemässen Vorrichtung und ihrer Anwendung.
The advantageous features embodied below lead individually and in combination with one another to further improvements of the device according to the invention and its use.
EuroPat v2

Die vielfältigen Einsatzgebiete der Maschinen erfordern immer wieder besondere Eigenschaften und Ausführungsmerkmale, die bei den Standard-Baureihen nicht verfügbar sind.
The large range of areas of use of the machines repeatedly requires special characteristics and design features.
ParaCrawl v7.1