Translation of "Auseinanderschrauben" in English

Er kann ein Auto auseinanderschrauben und wieder zusammensetzen.
He can take a car apart And put it together again.
OpenSubtitles v2018

Zum Auseinanderschrauben wird der komplette Demontagehub benötigt.
Moreover, to unscrew this connection the complete dismounting stroke is required.
EuroPat v2

Einmal verbunden, können die Teile durch Auseinanderschrauben wieder gelöst werden.
Once connected, the parts can be separated again by unscrewing them.
ParaCrawl v7.1

Diese Relativbewegung findet bei einem Auseinanderschrauben der Gehäuseabschnitte 1 und 2 statt.
This relative movement occurs when the casing portions 1, 2 are screwed apart.
EuroPat v2

Ferner sollte beim Auseinanderschrauben des Bohrgestänges während des Rückziehvorgangs ein Aufnehmen der Stangen und ein Zurückführen der Bohrstangen ins Magazin ermöglicht werden.
During the process of unscrewing the drilling tool, it was also intended to be possible to receive the rods and guide the drilling rods back into the magazine
EuroPat v2

Beim Zusammenbau bzw. Auseinanderschrauben des Steckerteils 2 und des Kupplungsgteils 3 wird nur der Verschlußring 24 gedreht.
Only the locking ring 24 is turned when assembling, or respectively unscrewing the plug element 2 and the coupling element 3.
EuroPat v2

Die Aufgaben der Erfindung werden auch gelöst durch ein Verfahren zum Aufbau eines Gelenkspacers mit einem solchen Gelenkspacer-System, bei dem der Gelenkspacer aus wenigstens zwei Modulen zusammengeschraubt wird, die in Abhängigkeit von der Anatomie und/oder der Behandlungssituation aus einer Vielzahl von unterschiedlichen Modulen ausgewählt werden, wobei die Module derart miteinander verschraubt werden, dass die Schraubensicherungen ein Lösen oder Auseinanderschrauben der Module verhindert.
The objects of the invention are also solved by a method for building-up an articular spacer using said articulated spacer system, in which the articular spacer is screwed together using at least two modules, which are selected from a multitude of different modules to suit the anatomy and/or treatment situation, whereby the modules are screwed together appropriately such that the screw-locking devices prevent the modules from detaching or being unscrewed.
EuroPat v2

Wenn die Verbindung zwischen Pin 1 und Box 2 wieder getrennt wird, wird beim Auseinanderschrauben von Pin 1 und Box 2 der Fangring 4 durch die Druckfedern 13 vom Außenring 9 weg gedrückt, so dass die Kontaktstifte 10 aus den Kontaktbuchsen 23 herausgezogen werden.
When the connection between the pin 1 and the box 2 is broken again, as the pin 1 and the box 2 are screwed apart, the catch ring 4 is pressed by the compression springs 13 away from the outer ring 9 so that the contact pins 10 are pulled out of the contact bushings 23 .
EuroPat v2

Dadurch können sich die Metallscheiben 74 beim Zusammenschrauben (oberes Modul 71 wird nach rechts, das heißt, gegen den Uhrzeigersinn gegen das untere Modul 72 gedreht) elastisch verformen, während die Metallscheiben 74 beim Auseinanderschrauben (oberes Modul 71 wird nach links, das heißt, mit dem Uhrzeigersinn gegen das untere Modul 72 gedreht) der Module 71, 72 in ineinandergreifen und ein Lösen der Module 71, 72 verhindern.
As a result, the metal washers 74 can undergo an elastic deformation when they are screwed together (upper module 71 is rotated towards the right, i.e. counter-clockwise, against the lower module 72), whereas the metal washers 74 of the modules 71, 72 engage each other and prevent the modules 71, 72 from detaching when they are unscrewed (upper module 71 rotates towards the left, i.e. clockwise against the lower module 72)).
EuroPat v2

Auch hier ist vorzugsweise eine Schraubverbindung zwischen den beiden Teilelementen vorgesehen, so dass durch das Zusammenschrauben oder Auseinanderschrauben auch eine sehr feinjustierte Längenveränderung des gesamten Distanzelements einstellbar ist.
Here too a screw connection is preferably provided between the two sub-elements, so that by screwing them together or apart, a very finely-adjusted change in length of the distance element as a whole can be made.
EuroPat v2

Sobald das Entkopplungsglied 11 die Rastposition erreicht hat, bewegt sich dessen Eingriffselement 12 bei dem weiteren Auseinanderschrauben der Gehäuseteile 1 und 4 aus dem Führungseingriff mit der Führungskurve 1a.
As soon as the decoupling member 11 has reached the locking position, its engaging element 12 moves out of the guiding engagement with the guiding curve 1 a when the casing parts 1 and 4 are screwed further apart.
EuroPat v2

Ein distaler Abschnitt der Führungskurve 1a verläuft axial, so dass bei dem weiteren Auseinanderschrauben der Gehäuseteile 1 und 4 das Fixierelement 13 längs der Umfangsführung 4c bewegt wird.
A distal portion of the guiding curve 1 a runs axially, such that when the casing parts 1 and 4 are screwed further apart, the fixing element 13 is moved along the circumferential guide 4 c .
EuroPat v2

Einrichtung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass am Dichtkragen und an der Erweiterung gegengleiche Arretiermittel angebracht sind, die ein Auseinanderschrauben von Ausgussstutzen und Adapter nach dem vollständigen Einschrauben des Adapters in den Ausgussstutzen verhindern.
The device according to claim 4, characterized in that mirror-inverted locking means are affixed to the extension, said locking means preventing the pouring nozzle and adapter from unscrewing after the adapter has been completely screwed into the pouring nozzle.
EuroPat v2

Die Isolationshülse kann auf ihrer Außenseite mit einem Umfangswulst und mindestens einem axial gerichteten Steg versehen sein, der einen Anschlag für mindestens einen an der Innenseite des Rastklemmrings angeordneten Rasthaken bildet, sofern die Klemmhülse gemeinsam mit dem mit ihr verrasteten Rastklemmring in die Isolationshülse eingeschraubt wird, wobei der mindestens eine Rasthaken über den Umfangswulst unlösbar einrastbar ist und dadurch ein Auseinanderschrauben von Klemmhülse und Isolationshülse verhindert.
The insulation sleeve can be provided on its outer side with a peripheral bead and with at least one axially oriented web which forms an abutment for at least one arresting hook arranged on the inner side of the arresting clamping ring, when the clamping sleeve with the arresting clamping ring arrested with it is inserted into the insulation sleeve. The at least one arresting hook is non-releasably arrested over the peripheral bead and thereby prevents an unscrewing of the clamping sleeve and the insulation sleeve.
EuroPat v2

Bei dem weiteren Auseinanderschrauben der Gehäuseabschnitte 1 und 2. ändern sich die von den Dosiergliedem 11 und 12, den Gleitstücken 15 und 16, der Gleithülse 20 und dem Reservoirhalter 30 relativ zu dem hinteren Gehäuseabschnitt 2 eingenommenen Positionen nicht mehr.
As the casing portions 1, 2 are screwed further apart, the positions assumed by the dosing members 11, 12, the gear output members 15, 16, the gear input member 20 and the reservoir holder 30 relative to the rear casing portion 2 are no longer altered.
EuroPat v2

Da die Verbindungsmittel zwischen dem Schraubdeckel und dem Zwischendeckel durch eine Gewindeverbindung gebildet sind, die einfach lösbar ist, können diese beiden Teile nach dem gemeinsamen Herausziehen aus dem Gehäuse durch Auseinanderschrauben voneinander getrennt werden, wodurch der Zentrifugenrotor zugänglich wird.
Since the connection means between the screw cap and the intermediate cap are formed by a threaded connection which can be undone easily, these two parts can, after having been jointly pulled out of the housing, be separated from each other by being unscrewed, making the centrifuge rotor accessible.
EuroPat v2

Mittels einer in die Stangenstruktur integrierten Gewindeanordnung lässt sich die Stangenstruktur axial auseinanderschrauben und dadurch die erforderliche Vorspannung aufbauen.
The rod structure can be axially screwed apart by means of a threaded arrangement integrated into the rod structure and the required prestressingion can be built-up in this way.
EuroPat v2

Geben Sie bei den nächsten drei Schritten acht, daß Sie die Verdrahtung nicht zerstören, während Sie Dinge auseinanderschrauben.
For the next three steps, take care not to damage the wiring as you unscrew things.
ParaCrawl v7.1

Die Glaspfeife lässt sich auseinanderschrauben und leicht putzen und bietet Rauchern im Vergleich zu einer nur aus Holz gefertigten Version eine angenehmere Erfahrung.
One can unscrew the glass pipe and easily clean it, providing smokers with a smoother experience in comparison with a solely wooden interior.
ParaCrawl v7.1

Du kannst die Pfeife auseinanderschrauben und leicht putzen, was großartig ist, da Holzpfeifen ansonsten bekanntlich schwer zu reinigen sind.
You can unscrew the pipe and easily clean it, which is great because wooden pipes are notoriously hard to clean.
ParaCrawl v7.1

Da mit der Wahl der richtigen Lagerraumgrösse viel Geld gespart werden kann, lohnen sich einige Vorabklärungen: Kannst du deine Möbel auseinanderschrauben und wie kannst du deine Sachen stapeln.
Since choosing the right size of storage space can save a lot of money, some preliminary clarifications are worthwhile: Can you unscrew your furniture and how can you stack your things?
ParaCrawl v7.1