Translation of "Auseinandergleiten" in English

Ein Auseinandergleiten der Beine ist nicht möglich.
It is not possible for the legs to slide apart.
CCAligned v1

Dieser Winkelbereich sorgt für eine ausreichende Klemmwirkung, um ein Auseinandergleiten der Fluidleitungsteile zu verhindern.
Said angular range ensures an adequate clamping action in order to prevent the fluid line parts from sliding apart.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, ein gattungsgemäßes Füllmaterial für Kissen und Decken mit insbesondere sphärischen Faseraggregaten zu schaffen, bei dem sich die Faseraggregate innerhalb einer Hülle, insbesondere eines Kopfkissens, nicht zuviel gegeneinander verschieben und auseinandergleiten, so daß dem Kopf eine ausreichende und bleibende Stütze geboten wird.
It is therefore an object of the invention to create a filler material for cushions and covers, whereby the fiber aggregates within a covering (in particular a pillow) do not shift excessively relative to each other, so that the filler material performs its intended function. In the case of a pillow, the head is provided with an adequate and permanent support.
EuroPat v2

Um ein Auseinandergleiten zu verhindern, sind die Abschnitte in Längsrichtung durchbohrt und werden sie von einem flexiblen Zugelement 23, das am einen Ende mit der Prothesenschaftspitze 24 fest verbunden ist und am anderen Ende durch eine Mutter 25 gespannt werden kann, zusammengehalten.
In order to prevent sliding apart, the sections are drilled through in the longitudinal direction and are held together by a flexible tension element 23 which is firmly connected at one end to the tip 24 of the prosthesis stem and can be tensioned at the other end by a nut 25.
EuroPat v2

Werden die Schrauben nach der Justage nicht im hinreichenden Umfang angezogen, so besteht die Gefahr, daß bei Druckbeaufschlagung der Rohranordnung die Rohre auseinandergleiten und Löschflüssigkeit unkontrolliert austritt.
If the screws are not sufficiently tightened after adjustment, there is a danger that when the pipework is subjected to pressure, the pipes will slip apart and extinguishing fluid will leak out uncontrolled.
EuroPat v2

Aufgrund der Verwendung einer Rastverbindung ergibt sich des weiteren der Vorteil, daß die Rohre nicht unkontrolliert auseinandergleiten können.
Thanks to the use of a snap-type connection, there is furthermore the advantage that pipes cannot slip apart in uncontrolled manner.
EuroPat v2

Durch die Verriegelung der Innenschiene mit der Außenschiene, wenn die Teleskopführung vollständig eingeschoben ist, wird bei der Entnahme der Gargutträgereinheit aus dem Backofen verhindert, daß die Teleskopschienen aufgrund von Reibung der Außenschiene an den Wandhalterungen oder bei Schräghaltung der Gargutträgereinheit auseinandergleiten.
The effect of locking the internal track with the external track when the telescopic guide is completely pushed in, is that, during the removal of the product support unit from the oven, the telescopic guides are prevented from sliding apart due to friction of the external track against the wall-mounted holder, or when the product support unit is inclined.
EuroPat v2

Hierdurch wird sichergestellt, daß beim Entarretieren der Außenschienen zum Herausnehmen der Gargutträgereinheit gleichzeitig die Teleskopführung gegen ein Auseinandergleiten der Schienen gesichert wird.
It is thereby ensured that, when unlocking the external tracks to remove the product support unit, the telescopic guide is simultaneously secured against a sliding apart of the tracks.
EuroPat v2

Durch die versetzte Anordnung der Schlitze und die daraus folgende Möglichkeit der webartigen Ineinanderfügung der einzelnen Ketten ist die Gefahr ausgeschlossen, daß bei unachtsamer Behandlung der Taschenfederkern vor der Endverarbeitung möglicherweise auseinandergleiten könnte.
The offset arrangement of the slits and the resulting possibility of woven interfitting of the chains eliminates the danger that careless handling of the box-spring core before it is finished can lead to it slipping apart.
EuroPat v2

Dadurch erhält man ein Füllmaterial für Kissen und Decken, bei dem sich die Faseraggregate innerhalb einer Hülle, insbesondere eines Kopfkissens, nicht zuviel gegeneinander verschieben und auseinandergleiten, sodaß dem Kopf eine ausreichendende und bleibende Stütze geboten wird.
In this manner a filler material for cushions and covers is obtained, in which the fiber aggregates do not shift or slide excessively within a covering, in particular a pillow, so that an adequate and permanent support for the head of a person is provided.
EuroPat v2

Daher besteht bei solchen Fluidleitungsverbindungen das Bedürfnis, dass eine Sicherung vorgesehen ist, die hohen Zugkräften standhält, so dass ein Auseinandergleiten der Fluidleitungsteile verhindert wird.
There is therefore the need in fluid line connections of this type to provide a securing means which withstands high tensile forces, thus preventing the fluid line parts from sliding apart.
EuroPat v2

Diese Vorklemmung bewirkt, dass sich die Sicherungsvorrichtung 8 beim etwaigen Auseinandergleiten der Rohrverbindung 1 immer weiter verkantet und somit letztendlich eine Art Selbsthemmung eintritt, die einen durch Reibung verursachten Widerstand gegen ein Verrutschen oder ein Verdrehen der an der Innenkontur 11 anliegenden Außenwandung 7 des zweiten Rohres 3 erzeugt.
Said pre-clamping has the effect that the securing device 8 is tilted ever further during any sliding apart of the pipe connection 1 and therefore ultimately a type of self-locking occurs which produces a resistance, which is caused by friction, to a slipping or rotation of the outer wall 7 of the second pipe 3, which outer wall bears against the internal contour 11 .
EuroPat v2

Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, ein gattungsgemäßes Füllmaterial für Kissen und Decken mit insbesondere sphärischen Faseraggregaten zu schaffen, bei dem sich die Faseraggregate innerhalb einer Hülle, insbesondere eines Kopfkissens, nicht zuviel gegeneinander verschieben und auseinandergleiten, sodaß dem Kopf eine ausreichendende und bleibende Stütze geboten wird.
It is therefore an object of the invention to create a filler material for cushions and covers, whereby the fiber aggregates within a covering (in particular a pillow) do not shift excessively relative to each other, so that the filler material performs its intended function. In the case of a pillow, the head is provided with an adequate and permanent support.
EuroPat v2

Wichtig ist hierbei lediglich, dass sich der Abstandshalter an dem ersten Rohr 2 abstützen kann und dass das Halteelement 12 mit dem ersten Rohr 2 in Eingriff bringbar ist, um ein Auseinandergleiten der beiden Rohre 2 und 3 zu verhindern.
All that is of importance here is for the spacer to be able to be supported on the first pipe 2 and for the retaining element 12 to be able to be brought into engagement with the first pipe 2 in order to prevent the two pipes 2 and 3 from sliding apart.
EuroPat v2

Um ein unbeabsichtigtes Auseinandergleiten der beiden Teleskopelemente zu verhindern, ist vorzugsweise ein Anschlag vorgesehen, der die Bewegung des zweiten Teleskopelements relativ zum ersten Teleskopelement begrenzt.
In order to prevent the two telescopic elements from sliding apart from one another, a stop is preferably provided which defines the movement of the second telescopic element relative to the first telescopic element.
EuroPat v2

Durch diesen fast luftdichten Einschluß der Unter- und Oberkieferzähne in einen Materialblock wird ein unwillkürliches Auseinandergleiten der Kiefer und damit ein Zurückgleiten von Zunge und Unterkiefer verhindert.
This almost airtight inclusion of the upper and lower jaw teeth in a block of material prevents the jaws from involuntarily sliding apart, and thus prevents the tongue and lower jaw from sliding back.
EuroPat v2

Der fast luftdichte Einschluß der Unter- und Oberkieferzähne sowie des daran anschließenden Zahnfleisches in einem Materialblock verhindert ein unwillkürliches Auseinandergleiten der Zähne und damit ein Zurückgleiten von Zunge und Unterkiefer.
The almost airtight enclosure of the lower and upper jaw teeth and of the gums adjacent thereto in a block of material prevents the teeth from sliding involuntarily apart, and thus prevents the tongue and lower jaw from sliding back.
EuroPat v2

Diese hervorstehenden Stützabschnitte 11 können nun mit einer Fixierfalzung (nicht dargestellt) versehen werden, um beispielsweise ein Auseinandergleiten von Stützabschnitt 12 und Aufnahmeabschnitt 9 zu verhindern.
These projecting support sections 11 can now be given a fastening fold (not shown) to prevent support section 12 and receiving section 9 slipping apart, for instance.
EuroPat v2

Wird durch Belastung unmittelbar nach dem Fügen eine Kraft auf Nut und Feder ausgeübt, die ein Auseinandergleiten der Verbindung bewirkt, so stehen die mechanischen Auszieh-Widerstände einer solchen Bewegung entgegen.
If immediately after joining a force is exerted on the groove and on the tongue which would cause the joint to be slipped apart, these mechanical draw-out resistance elements prevent such a movement.
EuroPat v2

Durch den Haltebund 14 und den umlaufenden Bund des Führungszapfens 15 wird verhindert, dass eine Vorspannkraft, die von der als Druckfeder ausgeführten Wendelfeder 11 auf die Handhabe 7 und die Halteeinrichtung 6 ausgeübt werden kann, zu einem Auseinandergleiten dieser Teile führen kann.
The holding collar 14 and the circumferential collar of the guide pin 15 prevent a pretensioning force, which can be exerted upon the handle 7 and the holding device 6 by the helical spring 11 realized as a compression spring, from possibly causing these parts to slide apart.
EuroPat v2