Translation of "Ausdrücklich gelobt" in English
An
dieser
Stelle
sei
die
Kommission
für
das
Erreichte
noch
einmal
ausdrücklich
gelobt.
May
I,
at
this
juncture,
expressly
pay
tribute
to
the
Commission
once
again
for
what
it
has
achieved
here.
Europarl v8
Die
Kooperation
zwischen
LandsAid
und
den
Freunden
der
Erziehungskunst
wurde
ausdrücklich
gelobt.
They
explicitly
praised
the
cooperation
of
the
Friends
of
Waldorf
Education
and
LandsAid.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
guten
Besucherresonanz
wurde
auch
das
Konzept
pacprocess
Tehran
als
interpack
alliance-Messe
ausdrücklich
gelobt.
In
addition
to
the
good
visitor
response
he
also
explicitly
praised
the
pacprocess
Tehran
concept
as
an
interpack
alliance
trade
fair.
ParaCrawl v7.1
Dass
an
eine
Schenkung
Bedingungen
geknüpft
sind,
wurde
bei
der
Dankesfeier
im
Übrigen
ausdrücklich
gelobt.
As
it
happens,
there
was
explicit
praise
at
the
thank-you
ceremony
for
the
fact
that
conditions
were
attached
to
the
gift.
ParaCrawl v7.1
Bald
darauf
wurde
McCook
zum
Brevet-Generalmajor
der
Freiwilligen
ernannt
und
wurde
von
seinem
Vorgesetzten
James
H.
Wilson
ausdrücklich
gelobt.
McCook
reached
the
rank
of
brevet
major
general
in
the
volunteers
by
the
end
of
the
war,
and
received
the
official
praise
of
his
superior,
James
H.
Wilson.
Wikipedia v1.0
Ihm
wurde
eine
persönliche
Audienz
bei
Jiang
Zemin
–
dem
Hauptbetreiber
der
Verfolgung
-
gewährt
und
von
der
chinesischen
Regierung
ausdrücklich
gelobt.
He
was
granted
a
personal
audience
with
Jiang
Zemin,
who
is
the
head
perpetrator
of
the
persecution,
and
he
was
profusely
praised
by
the
Chinese
government.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
mit
den
Beratern
von
noventum
consulting
wird
von
Geschäftsführer
Mark
Liedtke
ausdrücklich
gelobt:
„Auf
Grund
des
tiefen
Verständnisses
für
unsere
Bedarfe
im
Controlling
und
der
ganzheitlichen
Lösungskompetenz
im
BI-/Data
Warehouse-Umfeld,
war
das
Projekt
bei
noventum
in
besten
Händen.“
The
cooperation
with
the
consultants
of
noventum
consulting
was
expressly
praised
by
the
managing
director,
Mark
Liedtke:
"Due
to
their
profound
understanding
of
our
requirements
concerning
controlling
and
their
comprehensive
solution
expertise
in
BI/Data
Warehouse
environments,
the
project
was
in
the
best
possible
hands
with
noventum."
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenhang
mit
der
Schließung
eines
Outsourcing-Standorts
durch
einen
anderen
IT-Dienstleister
haben
unlängst
auch
Gewerkschaftsvertreter
die
nachhaltige
Personalpolitik
von
T-Systems
ausdrücklich
gelobt.
Union
representatives
recently
praised
T-Systems
'
long-term
personnel
policy
explicitly
within
the
context
of
an
outsourcing
site
being
closed
by
another
IT
service
provider.
ParaCrawl v7.1
Verztec
hat
uns
anlässlich
dieser
Veranstaltung
zwei
Dolmetscher
zur
Verfügung
gestellt,
und
einer
der
chinesischen
Konferenzteilnehmer
hat
die
Arbeit
der
Dolmetscher
mir
gegenüber
ausdrücklich
gelobt.
Verztec
provided
2
interpreters
for
this
event
and
one
of
the
Chinese
delegates
came
to
me
to
praise
the
interpreters
for
their
great
work
in
translation.
ParaCrawl v7.1
Da
sich
die
Konzeption
der
bestehenden
Parcours
bewährt
hatte
und
auch
von
den
Sportlern
ausdrücklich
gelobt
wurde,
wurde
das
Trainingskonzept
mit
etwas
modifizierter
Gerätezusammenstellung
für
die
beiden
Standorte
übernommen.
As
the
idea
of
the
existing
exercise
trails
had
proven
such
a
success
and
had
also
been
the
subject
of
particular
praise
by
athletes,
the
training
concept
was
applied
with
a
somewhat
modified
collection
of
equipment
for
both
sites.
ParaCrawl v7.1
Der
nationale
Brandschutzbeauftragte
und
der
litauische
Innenminister
haben
die
Leistung
unserer
Mitarbeiter,
der
Feuerwehren
und
des
Militärs
ausdrücklich
gelobt.“
The
national
fire
control
officer
and
the
Lithuanian
Home
Secretary
explicitly
praised
the
efforts
of
our
staff,
the
fire
brigade
and
the
armed
forces.”
ParaCrawl v7.1