Translation of "Ausdünnen" in English

Wir werden die Herde ausdünnen müssen.
We're gonna have to thin the herd.
OpenSubtitles v2018

Wir können es nur etwas texturieren, ausdünnen, und...
And I think you know the most we know the most we can do is just texturise it a little bit, thin it out. And ...
OpenSubtitles v2018

Das Ausdünnen wurde abgebrochen, sobald die Umverdrahtungslage 14 erreicht wurde.
The thinning-out was terminated as soon as the redistribution layer 14 was reached.
EuroPat v2

Eine andere Präsentation wäre das Ausdünnen der Haare an der Basis.
Another presentation would be thinning of hair closer to the base.
CCAligned v1

Wegen der schnellen Vermehrung durch Ausläufer müssen Sie die Rosetten regelmäßig ausdünnen.
Because this plant is a fast multiplier, you should thin out its leaf crowns regularly.
CCAligned v1

Erst nach dem siebten Anbaujahr führt man Ausdünnen durch.
Thinning out is conducted not earlier than after the seventh year of cultivation.
ParaCrawl v7.1

In diesen Zeiträumen können sich die Haare verändern und ausdünnen.
During these periods, hair can change and thin out.
ParaCrawl v7.1

Marian Orzeszek: ATS ist ein Mittel zum Ausdünnen.
Marian Orzeszek: ATS is a thinning agent.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie einmal pro Woche zu bekommen, Hoffnung, weiter ausdünnen.
Try to get to once a week, hoping to further thin out.
ParaCrawl v7.1

Aber was wenn Ihr auf Haar, ist eigentlich Ausdünnen?
But what when your hair is thinning?
ParaCrawl v7.1

Ändern ihrer inneren Struktur, verbrennen sie schnell heraus, ergrauen und ausdünnen.
Changing their internal structure, they quickly burn out, turn gray and thinning.
ParaCrawl v7.1

Alltagsparallele: Ein Musikliebhaber möchte seine Sammlung ausdünnen (komprimieren).
Everyday parallel: A music fan wants to thin out his collection of music (compress).
ParaCrawl v7.1

Das Ausdünnen der Haare ist leider deutlich zu erkennen.
Hair thinning is unfortunately clearly visible.
ParaCrawl v7.1

Wollt ihr die Bevölkerung ausdünnen?
Planning to thin out the population?
OpenSubtitles v2018

Auf diese Weise können wir sie ausdünnen, bevor sie eine Chance bekommen, nahe heranzukommen.
That way, we can thin their numbers before they get a chance to close the distance.
OpenSubtitles v2018

Wenn das Startsignal ertönt, bleib einfach außer Sichtweite und lass die anderen die Konkurrenz ausdünnen.
When the starting horn blows, just stay out of sight and let the others thin out the competition.
OpenSubtitles v2018

Kein Unkrautvernichter, Bodenbearbeitung, Begrünung, Ausschneiden, halbieren, Entlauben, Ausdünnen…
No herbicides, tillage, cover crops, disbudding, leaf stripping, thinning…
CCAligned v1

Es ist traumatischen für die Haarfollikel und als Ergebnis können Auslöser Ausdünnen der Haare.
This is certainly stressful for the hair follicles and therefore might cause hair loss.
ParaCrawl v7.1

Alte Blüten werden entfernt und wer die Pflanze ausdünnen möchte, entfernt einige ältere Stängel.
Old flowers are cut off and if you want to thin out your plant, remove some of the older stems.
ParaCrawl v7.1

Dieses Ausführungsbeispiel basiert daher auf einem sukzessiven aufeinander Befestigen mit anschließendem Ausdünnen der Wafer oder Chips.
This exemplary embodiment is therefore based on the wafers or chips being successively secured to one another, then being thinned.
EuroPat v2

Die elastische Ausgestaltung der ersten Abschnitte 24 erfolgt in erster Linie durch Ausdünnen des Materials.
The elastic design of the first sections 24 is achieved primarily by thinning out the material.
EuroPat v2

Ferner kann der maximale Blechdickenunterschied, der beim Ausdünnen erreicht werden kann, begrenzt sein.
Moreover, the maximum sheet-metal difference that can be achieved with thinning out is limited.
EuroPat v2

Ein Ausdünnen der Beschichtung durch ein Umformen, beispielsweise Tiefziehen, kann so vermieden werden.
Thinning of the coating by forming, for example by deep drawing, may thus be avoided.
EuroPat v2

Optional kann die Vorrichtung zur dynamischen Lichtmodulation 55 ebenfalls zum vorbestimmten Ausdünnen des Spektrums ausgelegt sein.
Optionally, the device for dynamic light modulation 55 can also be designed for the predetermined thinning out of the spectrum.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird ein Ausdünnen der Folie oder ein Ausfransen der Schweißnähte vermieden.
In this way, a thinning-out of the film or a fraying of the weld seam is avoided.
EuroPat v2

Es ist stressigen für die Haarfollikel und als Ergebnis können verursachen Ausdünnen der Haare.
This is certainly stressful for the hair follicles and therefore might cause hair loss.
ParaCrawl v7.1

Ausdünnen von Knochengewebe im allgemeinen und der Lendenwirbelsäule im Besonderen ist ein physiologischer Prozess des Alterns.
Thinning of bone tissue in general and the lumbar spine in particular is the physiological process of aging.
ParaCrawl v7.1