Translation of "Ausdünnen" in English
Wir
werden
die
Herde
ausdünnen
müssen.
We're
gonna
have
to
thin
the
herd.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
es
nur
etwas
texturieren,
ausdünnen,
und...
And
I
think
you
know
the
most
we
know
the
most
we
can
do
is
just
texturise
it
a
little
bit,
thin
it
out.
And
...
OpenSubtitles v2018
Das
Ausdünnen
wurde
abgebrochen,
sobald
die
Umverdrahtungslage
14
erreicht
wurde.
The
thinning-out
was
terminated
as
soon
as
the
redistribution
layer
14
was
reached.
EuroPat v2
Eine
andere
Präsentation
wäre
das
Ausdünnen
der
Haare
an
der
Basis.
Another
presentation
would
be
thinning
of
hair
closer
to
the
base.
CCAligned v1
Wegen
der
schnellen
Vermehrung
durch
Ausläufer
müssen
Sie
die
Rosetten
regelmäßig
ausdünnen.
Because
this
plant
is
a
fast
multiplier,
you
should
thin
out
its
leaf
crowns
regularly.
CCAligned v1
Erst
nach
dem
siebten
Anbaujahr
führt
man
Ausdünnen
durch.
Thinning
out
is
conducted
not
earlier
than
after
the
seventh
year
of
cultivation.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Zeiträumen
können
sich
die
Haare
verändern
und
ausdünnen.
During
these
periods,
hair
can
change
and
thin
out.
ParaCrawl v7.1
Marian
Orzeszek:
ATS
ist
ein
Mittel
zum
Ausdünnen.
Marian
Orzeszek:
ATS
is
a
thinning
agent.
ParaCrawl v7.1
Versuchen
Sie
einmal
pro
Woche
zu
bekommen,
Hoffnung,
weiter
ausdünnen.
Try
to
get
to
once
a
week,
hoping
to
further
thin
out.
ParaCrawl v7.1
Aber
was
wenn
Ihr
auf
Haar,
ist
eigentlich
Ausdünnen?
But
what
when
your
hair
is
thinning?
ParaCrawl v7.1
Ändern
ihrer
inneren
Struktur,
verbrennen
sie
schnell
heraus,
ergrauen
und
ausdünnen.
Changing
their
internal
structure,
they
quickly
burn
out,
turn
gray
and
thinning.
ParaCrawl v7.1
Alltagsparallele:
Ein
Musikliebhaber
möchte
seine
Sammlung
ausdünnen
(komprimieren).
Everyday
parallel:
A
music
fan
wants
to
thin
out
his
collection
of
music
(compress).
ParaCrawl v7.1
Das
Ausdünnen
der
Haare
ist
leider
deutlich
zu
erkennen.
Hair
thinning
is
unfortunately
clearly
visible.
ParaCrawl v7.1
Wollt
ihr
die
Bevölkerung
ausdünnen?
Planning
to
thin
out
the
population?
OpenSubtitles v2018
Auf
diese
Weise
können
wir
sie
ausdünnen,
bevor
sie
eine
Chance
bekommen,
nahe
heranzukommen.
That
way,
we
can
thin
their
numbers
before
they
get
a
chance
to
close
the
distance.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Startsignal
ertönt,
bleib
einfach
außer
Sichtweite
und
lass
die
anderen
die
Konkurrenz
ausdünnen.
When
the
starting
horn
blows,
just
stay
out
of
sight
and
let
the
others
thin
out
the
competition.
OpenSubtitles v2018
Kein
Unkrautvernichter,
Bodenbearbeitung,
Begrünung,
Ausschneiden,
halbieren,
Entlauben,
Ausdünnen…
No
herbicides,
tillage,
cover
crops,
disbudding,
leaf
stripping,
thinning…
CCAligned v1
Es
ist
traumatischen
für
die
Haarfollikel
und
als
Ergebnis
können
Auslöser
Ausdünnen
der
Haare.
This
is
certainly
stressful
for
the
hair
follicles
and
therefore
might
cause
hair
loss.
ParaCrawl v7.1
Alte
Blüten
werden
entfernt
und
wer
die
Pflanze
ausdünnen
möchte,
entfernt
einige
ältere
Stängel.
Old
flowers
are
cut
off
and
if
you
want
to
thin
out
your
plant,
remove
some
of
the
older
stems.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Ausführungsbeispiel
basiert
daher
auf
einem
sukzessiven
aufeinander
Befestigen
mit
anschließendem
Ausdünnen
der
Wafer
oder
Chips.
This
exemplary
embodiment
is
therefore
based
on
the
wafers
or
chips
being
successively
secured
to
one
another,
then
being
thinned.
EuroPat v2
Die
elastische
Ausgestaltung
der
ersten
Abschnitte
24
erfolgt
in
erster
Linie
durch
Ausdünnen
des
Materials.
The
elastic
design
of
the
first
sections
24
is
achieved
primarily
by
thinning
out
the
material.
EuroPat v2
Ferner
kann
der
maximale
Blechdickenunterschied,
der
beim
Ausdünnen
erreicht
werden
kann,
begrenzt
sein.
Moreover,
the
maximum
sheet-metal
difference
that
can
be
achieved
with
thinning
out
is
limited.
EuroPat v2
Ein
Ausdünnen
der
Beschichtung
durch
ein
Umformen,
beispielsweise
Tiefziehen,
kann
so
vermieden
werden.
Thinning
of
the
coating
by
forming,
for
example
by
deep
drawing,
may
thus
be
avoided.
EuroPat v2
Optional
kann
die
Vorrichtung
zur
dynamischen
Lichtmodulation
55
ebenfalls
zum
vorbestimmten
Ausdünnen
des
Spektrums
ausgelegt
sein.
Optionally,
the
device
for
dynamic
light
modulation
55
can
also
be
designed
for
the
predetermined
thinning
out
of
the
spectrum.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
ein
Ausdünnen
der
Folie
oder
ein
Ausfransen
der
Schweißnähte
vermieden.
In
this
way,
a
thinning-out
of
the
film
or
a
fraying
of
the
weld
seam
is
avoided.
EuroPat v2
Es
ist
stressigen
für
die
Haarfollikel
und
als
Ergebnis
können
verursachen
Ausdünnen
der
Haare.
This
is
certainly
stressful
for
the
hair
follicles
and
therefore
might
cause
hair
loss.
ParaCrawl v7.1
Ausdünnen
von
Knochengewebe
im
allgemeinen
und
der
Lendenwirbelsäule
im
Besonderen
ist
ein
physiologischer
Prozess
des
Alterns.
Thinning
of
bone
tissue
in
general
and
the
lumbar
spine
in
particular
is
the
physiological
process
of
aging.
ParaCrawl v7.1