Translation of "Ausbildungsstandard" in English
In
einigen
Fällen
wird
darüber
hinaus
ein
Ausbildungsstandard
entwickelt.
As
well
as
acting
on
specific
priorities,
agendas
and
reformrhythms,
the
different
subsectors
of
education
systems
also
bring
in
differentsets
of
actors,
each
also
with
their
own
agendas.
EUbookshop v2
Insbesondere
international
agierende
Firmen
können
von
einem
einheitlichen
und
innovativen
europäischen
Ausbildungsstandard
profitieren.
Especially
internationally
operating
companies
can
take
benefit
from
an
uniform
and
innovative
European
education
standard.
CCAligned v1
Dazu
kommt
ein
hoher
Ausbildungsstandard
und
die
Vielsprachigkeit
in
allen
Beschäftigungssektoren.
In
addition,
it
enjoys
a
high
educational
standard,
and
multi-lingualism
in
every
employment
sector.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
international
agierende
Firmen
könnten
von
einem
einheitlichen
und
innovativen
europäischen
Ausbildungsstandard
profitieren.
International
companies
in
particular
would
be
able
to
benefit
from
a
common,
innovative
European
training
standard.
ParaCrawl v7.1
Damit
war
die
Grundlage
für
einen
allgemein
gültigen
Ausbildungsstandard
gegeben.
This
was
the
basis
for
a
universal
education
standard.
ParaCrawl v7.1
Schweizer
Flugschulen
verfügen
im
Allgemeinen
über
einen
hohen
Ausbildungsstandard.
Swiss
flight
schools
in
general
are
endowed
with
a
high
degree
of
training.
ParaCrawl v7.1
Der
Verband
werde
seine
Bemühungen
für
einen
hohen
Ausbildungsstandard
in
der
Schifffahrt
beibehalten
und
ausbauen.
The
association
will
maintain
and
boost
its
efforts
for
a
high
training
standard
in
maritime
shipping.
ParaCrawl v7.1
Die
Teilnehmenden
lernten
im
Workshop,
eigenständig
einen
Ausbildungsstandard
für
den
Bereich
Mechatronik
zu
entwickeln.
The
workshop
attendants
learned
how
to
independently
develop
a
vocational
education
and
training
standard
for
the
field
of
mechatronics.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
ein
Versuch,
die
letzten
Einflüsse
der
ehemaligen
Nordost-Armee
zurückzudrängen
und
den
allgemeinen
Ausbildungsstandard
anzuheben.
This
was
an
effort
to
weed
out
the
unreliable
remnants
of
the
former
Northeastern
Army,
and
to
raise
the
standards
and
training
of
the
army
as
a
whole.
Wikipedia v1.0
Dieser
Ansatz
gäbe
dem
Lehrpersonal
die
Fähigkeiten
und
die
Motivation,
die
sie
für
den
in
Europa
benötigten
Ausbildungsstandard
brauchen.
This
approach
would
give
educators
the
skills
and
motivation
that
they
require
to
provide
the
kind
of
education
that
Europe
needs.
News-Commentary v14
Die
„verlorenen
Kosten“
für
diese
Kräfte
sind
häufig
sehr
hoch,
da
Spezialausrüstungen
und
ein
hoher
Ausbildungsstandard
unerlässlich
sind.
The
sunk
costs
of
these
forces
are
often
very
high,
with
specialised
equipment
and
a
high
level
of
training
essential.
TildeMODEL v2018
Eines
der
größten
Hindernisse
beim
Ausbau
der
Lehre
ergibt
sich
aus
der
portugiesischen
Wirtschaftsstruktur,
die
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
mit
niedrigem
Ausbildungsstandard
geprägt
ist.
One
of
the
main
obstacles
to
the
development
of
the
apprenticeship
system
is
the
fact
that
the
country's
economic
structure
is
dominated
by
small
and
medium-sized
enterprises
with
low
levels
of
qualification.
EUbookshop v2
Es
gibt
bereits
ein
Potential
an
Arbeitskräften
mit
hohem
Ausbildungsstandard
in
den
verschiedensten
Bereichen,
eine
gute
Infrastruktur
und
Investitionsanreize
in
dieser
Region.
There
is
already
a
high
level
and
wide
range
of'
skills,
and
good
infrastructure
and
investment
incentives
are
available
in
the
region.
EUbookshop v2
Es
gilt
also
ab
zuwägen,
ob
man
wieder
etwas
kleinere
Schuleinheiten
mit
geringerer
Spezialisierung
schaffen
sollte,
ohne
daß
der
Ausbildungsstandard
sinkt,
damit
alle
Schulabgänger
tatsächlich
genügend
Wahlmöglichkeiten
in
erreichbarer
Nähe
ihres
Wohnorts
haben.
One
therefore
has
to
weigh
up
if
there
should
be
somewhat
smaller
schools
with
less
specialization
without
lowering
the
standard
of
training,
so
that
all
school
leavers
really
would
have
sufficient
choice
within
easy
reach
of
their
homes.
EUbookshop v2
Das
Holland
College
ist
einer
von
30
zertifizierten
Partnern,
die
nach
dem
weltweit
anerkannten
BZEE
Ausbildungsstandard
für
die
Windindustrie
qualifizieren.
Holland
College
is
one
of
30
BZEE
certifed
partners
worldwide
training
students
to
the
BZEE
standard,
making
it
the
world's
most
recognized
qualification
in
the
wind
industry.
ParaCrawl v7.1
Viele
unserer
Gästeführer
entsprechen
dem
europäischen
Ausbildungsstandard
für
Guides
(DIN
EN
15565)
und
haben
das
BVGD-Zertifikat
DIN
EN
erworben.
Many
of
our
guides
meet
the
European
training
standards
for
guides
(DIN
EN
15565)
and
have
a
BVGD
certificate
DIN
EN.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausbildungsstandard
in
OM
erfordert
Kenntnisse
und
praktische
Fertigkeiten
in
allen
drei
Gebieten
der
Osteopathie:
parietal,
visceral
und
cranio-sacral.
The
educational
standard
in
OM
requires
knowledge
and
skills
in
all
three
osteopathic
areas,
the
parietal,
the
visceral
and
the
cranio-sacral
systems.
CCAligned v1
Beide
Optionen
haben
Vor-
und
Nachteile,
und
Sie
müssen
sowohl
das
vorhandene
Geschäftsumfeld
und
den
Ausbildungsstandard
Ihres
Teams
im
jeweiligen
Land
als
auch
Ihren
Wunsch
nach
einer
homogenen
SAP-Umgebung
berücksichtigen.
Both
options
have
advantages
and
disadvantages,
and
you
need
to
consider
both
the
existing
business
environment
and
standard
of
education
of
your
team
in
the
respective
country,
as
well
as
your
desire
for
a
homogenous
SAP
environment.
CCAligned v1