Translation of "Ausbildungsquote" in English

Die Ausbildungsquote beträgt bei Ziehl-Abegg annähernd 10 Prozent.
The percentage of trainees and apprentices in Ziehl-Abegg is close to 10%.
WikiMatrix v1

Die Ausbildungsquote des Kreditgewerbes beläuft sich auf 8,5% im Durchschnittt.
On average 8.5 percent of the total workforce in the banking industry were apprentices.
EUbookshop v2

Unsere Ausbildungsquote liegt bei knapp 10 %.
Our training ratio is just under 10 %.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote bezeichnet den Anteil der Auszubildenden an allen sozialversicherungspflichtig Beschäftigten einschließlich Auszubildender.
The training rate describes the proportion of trainees as compared to all employees subject to social insurance contributions including trainees.
ParaCrawl v7.1

Unsere Ausbildungsquote liegt seit Jahrzehnten über dem eigenen Bedarf.
Our trainee ratio has exceeded the level of our own requirements for decades.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote wird in 2013 von 6% auf 7% gesteigert werden.
Its training quota is due to rise from 6% to 7% in 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote in Deutschland liegt bei guten 8,2 %.
The training ratio in Germany amounted to a good 8.2 per cent.
ParaCrawl v7.1

Überdurchschnittlich geblieben ist unsere Ausbildungsquote mit 7,4 % in 2014.“
At 7.4% KBA’s training rate remained above average in 2014.”
ParaCrawl v7.1

Unsere Ausbildungsquote liegt jährlich bei circa 20 Prozent.
Our training quota is around 20% annually.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote wird sukzessiv erhöht, um der demographischen Entwicklung entgegen zu treten.
Training quotas gradually increase to address demographic developments.
CCAligned v1

Damit liegt unsere Ausbildungsquote bei 10%!
This means our training quota is 10%!
ParaCrawl v7.1

Dank ihnen können wir unsere Ausbildungsquote weiterhin deutlich über dem Bundesdurchschnitt halten.“
Thanks to their support, we can keep our training ratio well above the national average."
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote betrug 2013 somit 5,8 Prozent.
The training rate amounted to 5.8 percent in 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote lag konzernweit zuletzt bei 4,9 %.
The Group's training rate recently came to 4.9 %.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland liegt die Ausbildungsquote von Unternehmen bei ca. 4,8%.
In Germany the average enterprises have an apprentice rate from 4,8 %.
ParaCrawl v7.1

So liegt beispielsweise in Deutschland die Ausbildungsquote im Jahr 2010 bei 5,3%.
The proportion of trainees and apprentices in Germany, for example, was 5.3per cent in 2010.
ParaCrawl v7.1

Dies erfordere eine substantiell höhere Ausbildungsquote.
This would require a substantially higher training rate.
ParaCrawl v7.1

Wir sind stolz auf eine Ausbildungsquote von regelmäßig 15%.
We are proud to have a regular rate of 15% people taking advantage of this.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr ist die Ausbildungsquote insgesamt leicht gesunken.
In this year, the share of apprentices fell slightly overall.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote bei Vonovia erreichte insgesamt 5,5%.
Trainees at Vonovia account for 5.5% of the total workforce.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote liegt mit rund 10 Prozent seit Jahren weit über dem Branchenschnitt.
The training ratio of around 10 per cent ranks above the sector average for years.
ParaCrawl v7.1

Die hohe Mitarbeiterqualifikation ist dank einer Ausbildungsquote von etwa 10 % gewährleistet.
The high level of qualification among employees is assured by a trainee quota of around 10 %.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote im Unternehmen beträgt 10 Prozent.
10 percent of the company's employees undergo training.
ParaCrawl v7.1

Mit aktuell über 120 Auszubildenden liegt die Ausbildungsquote deutlich über dem Branchenschnitt.
With 120 trainees at the moment, JUMO's trainee ratio is much higher than the industry average.
ParaCrawl v7.1

Seit Jahren rangiert unsere Ausbildungsquote über dem eigenen Bedarf.
Our trainee ratio has exceeded our requirements for many years now.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote liegt mit 10% deutlich über dem Branchendurchschnitt der chemischen Industrie.
The vocational training ratio is 10%, considerably higher than the average in the chemical industry.
ParaCrawl v7.1

Die Ausbildungsquote lag bei 3,5 Prozent.
The training quota in the Group stood at 3.5 percent.
ParaCrawl v7.1

Mit insgesamt 104 Auszubildenden verzeichnet der Steckverbinderhersteller eine Ausbildungsquote von rund 10%.
With a total of 104 trainees, the connector manufacturer has a training quota of around 10%.
ParaCrawl v7.1