Translation of "Ausbildungsprozess" in English

Die Soldaten der Einheit durchlaufen denselben Ausbildungsprozess wie jede andere Infanterie-Einheit.
Each JA goes through the same initial training as any other Marine officer.
WikiMatrix v1

Der Ausbildungsprozess verwirklicht sich auf der Muttersprache von den schöpferischen und professionellen Pädagogen:
Educational process is carried out in the native language by creative and professional teachers:
ParaCrawl v7.1

Aber wie konnte ein produktiver Ausbildungsprozess ohne Schulartikel erfolgen?
But how could a productive educational process occur without school articles?
ParaCrawl v7.1

Sie erkennen die Bedeutung einer systematischen Dokumentation im orthoptischen Prozess sowie im Ausbildungsprozess.
They understand the meaning of a systematical documentation in the orthoptic and the educational process.
ParaCrawl v7.1

Der Ausbildungsprozess wird durch Besuche der Ausstellungen des 43SNA ergänzt.
The training will be complemented with visits to the 43SNA exhibitions.
ParaCrawl v7.1

Den Ausbildungsprozess verwirklichen die qualifizierten Fachkräfte: 3 Erzieher, 1 musikalischer Leiter.
Educational process is carried out by qualified personnel: 3 tutors, 1 musical director.
ParaCrawl v7.1

Im Ausbildungsprozess sind moderne Unterrichtsmaterialien weit verbreitet.
Modern teaching materials are widely used in the educational process.
ParaCrawl v7.1

Den Ausbildungsprozess verwirklichen 26 Pädagogen von ihnen:
Educational process is carried out by 26 teachers from them:
ParaCrawl v7.1

Das Stammpersonal: Den Ausbildungsprozess verwirklichen die qualifizierten Fachkräfte: 3 Erzieher, 1 musikalischer Leiter.
Personnel structure: Educational process is carried out by qualified personnel: 3 tutors, 1 musical director.
ParaCrawl v7.1

Den Ausbildungsprozess verwirklicht 31 Pädagoge.
Educational process is carried out by 31 teachers.
ParaCrawl v7.1

Den Ausbildungsprozess verwirklichen 25 Pädagogen.
Educational process is carried out by 25 teachers.
ParaCrawl v7.1

Diese zwanzig Jahre waren sehr fruchtbar für den Kultur- und Ausbildungsprozess in dieser Region.
This period of twenty years appeared to be very fruitful for cultural and educational process in the land.
ParaCrawl v7.1

Und gleichzeitig wird die berufliche Orientierung und Beratung, die bis dahineiner feierlichen Entscheidung entsprach, welche zu einem ganz bestimmten Zeitpunkt des Lebens getroffen wurde, zu einem permanenten Prozess, der unauflösbar mit dem Ausbildungsprozess verbunden ist.
In this way, guidance, which used to be an important decision taken in a particular moment, becomes a permanent link to the training process.
EUbookshop v2

Auf der einen Seite verbreitet sich die Vorstellung, dass eine gute Berufsausbildung nötig ist, damit die Jugendlichen schnell komplexe Arbeitenausführen können, aber auf der anderen Seite stellt man fest, dassdiese Ausbildung trotz Alternierung ihren Verhandlungsvorteilverlieren könnte, da sich die Berufserfahrung mit den Wettbewerbsvorteilen, die aus diesem Ausbildungsprozess hervorgehen,überlagern könnte.
On the one hand, the idea prevails thatadvanced vocational training is required that allows young peopleto rapidly master a complex job, while on the other it is acknowledgedthat despite its combined approach, this training may appear lessattractive, clearly showing that work experience may predominateover the competitive advantages arising out of such training.Interestingly enough, little over half the enterprises surveyedadmit that they opt for a trainee of this type of training if they needto engage a new employee.
EUbookshop v2

Als ersten Schritt in diesem Ausbildungsprozess benötigt man eine gute Kenntnis und einVerständnis der sozioökonomischen Realität vor Ort, wobei der Arbeitsmarkt einer der Hauptaspekte ist.
The first step in the training process must be taken with an awareness and understanding of local social and economic realities, primary among which is the labour market.
EUbookshop v2

Es wurde ein spezieller Ausbildungskurs mit geeignetem Unterrichtsmaterial und Lernhilfen entwickelt, um den Teilnehmern bei der Eingliederung in den Ausbildungsprozess zu helfen und sie mit anerkannten Qualifikationen auszustatten, die sie zur Verbesserung ihrer Berufschancen brauchten.
A special training course was developed, including adapted course materials and teaching aids, to help integrate the participants into the educational process and provide them with the recognised qualifications they need to improve their chances of nding a job.
EUbookshop v2

Die angeführten Überlegungen der Lehrerin wurden gleich nach dem Ausbildungsprozess und vier Jahre nach dieser konkreten Erfahrung angestellt.
Herthoughts, which we set out, were expressed shortly after the training courseand four years after the actual study.
EUbookshop v2

Das ist die Entwicklung des Handwerks, das Weitergeben der Fackel... das Blut zum Leben im Ausbildungsprozess.
It's the evolution of the craft, the passing of the torch, The lifeblood of the training process.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung zugunsten der Einführung eines Fahrsimulators, mit dem der Ausbildungsprozess verbessert und professioneller gestaltet werden kann, geht aus der Verbindlichkeit des Unternehmens hervor, den Fahrgästen durch Verwendung der modernsten Technologie in Bezug auf Verkehrssicherheit eine möglichst bequeme und sichere Reise anzubieten.
The company's commitment to the most comfortable and safe journey for passengers using the market's most innovative technologies in terms of road safety prompted it to purchase a driving simulator in a bid to optimise and professionalise the capacitation process.
ParaCrawl v7.1