Translation of "Ausbildungsbescheinigung" in English

Die Ausbildungsbescheinigung umfasst mindestens folgende Angaben:
The training attestation shall contain at least the following:
DGT v2019

Faxen bzw. schicken Sie zusätzlich eine Kopie Ihrer Ausbildungsbescheinigung an die Pilotenagentur.
Additionally, fax or mail a copy of your training certificate to Pilotenagentur.
ParaCrawl v7.1

Sie können lediglich gegen Vorlage einer von diesen zugelassenen Fahrschulen ausgestellte Ausbildungsbescheinigung einen neuen Test ablegen.
You will only be able to take the test again on presentation of a learning certificate issued by this accredited driving school.
CCAligned v1

Nur Personal, das im Besitz einer Ausbildungsbescheinigung im Sinne von Artikel 3 ist, gilt als für die Ausübung der Tätigkeit gemäß Artikel 1 angemessen ausgebildet.
Only personnel holding a training attestation as referred to in Article 3 shall be considered appropriately qualified to carry out the activity referred to in Article 1.
DGT v2019

Absatz 1 gilt für einen Zeitraum von höchstens zwölf Monaten nicht für Personen, die zum Zwecke des Erwerbs einer Ausbildungsbescheinigung an einem Ausbildungskurs teilnehmen, vorausgesetzt, sie werden bei der Ausübung der Tätigkeit von einer Person überwacht, die für die betreffende Tätigkeit als angemessen ausgebildet gilt.
Paragraph 1 shall not apply for a maximum period of 12 months to personnel enrolled in a training course for the purpose of obtaining a training attestation provided that they carry out the activity under the supervision of a person considered appropriately qualified.
DGT v2019

Die Bescheinigungsstelle gemäß Absatz 1 stellt Personal, das einen Ausbildungskurs absolviert hat, der die im Anhang genannten fachlichen Mindestkenntnisse und -fertigkeiten abdeckt, eine entsprechende Ausbildungsbescheinigung aus.
The attestation body referred to in paragraph 1 shall issue a training attestation to personnel who have completed a training course, covering the minimum skills and knowledge set out in the Annex.
DGT v2019

Soweit ein existierender Ausbildungskurs die im Anhang vorgegebenen fachlichen Mindestkenntnisse und -fertigkeiten abdeckt, die diesbezügliche Bescheinigung jedoch nicht die in Absatz 3 dieses Artikels genannten Angaben enthält, kann die Bescheinigungsstelle gemäß Absatz 1 dem Kursabsolventen eine Ausbildungsbescheinigung ausstellen, ohne dass dieser den Ausbildungskurs wiederholen muss.
Where an existing training course covers the minimum skills and knowledge set out in the Annex, but the related attestation does not contain the elements laid down in paragraph 3 of this Article, an attestation body referred to in paragraph 1 may issue a training attestation to the holder of this qualification without repeating the training course.
DGT v2019