Translation of "Ausbaumaterialien" in English
Wählen
Sie
sorgfältig
Bau-
und
Ausbaumaterialien
und
kaufen
Sie
sie
in
Geschäften,
nicht
in
Märkten.
Carefully
choose
building
and
finishing
materials
and
buy
them
in
stores,
not
in
markets.
CCAligned v1
Quellen
von
Gerüchen
und
anderen
Luftinhaltsstoffen
sind
Personen
im
Raum
und
Emissionen
aus
Ausbaumaterialien
oder
Möbeln.
Sources
of
odours
and
other
substances
in
the
air
include
people
in
the
room
and
emissions
from
furnishing
and
cladding
materials
and
furniture.
ParaCrawl v7.1
MontageMassivbauweisen
als
Bau
kastensatz
gelieferte
vorgefertigte
Rahmen
und
Ausbaumaterialien
erfreuen
eich
in
den
letzten
Jahren
immer
grösserer
Beliebtheit.
System
buildings
—
prefabricated
frames
and
finishing
materials
supplied
as
a
package
—
have
rapidly
gained
popularity
in
recent
years.
EUbookshop v2
Ein
wesentlicher
Teil
des
Kronospan-Angebots
in
Polen,
das
an
den
Einzelkunden
gerichtet
ist,
sind
Ausbaumaterialien.
The
essential
part
of
the
Kronospan
offer
in
Poland,
directed
to
the
individual
customer
are
finishing
materials.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
von
Langzeituntersuchungen
der
Ausbaumaterialien
bestehender
Tunnelbauwerke
wurden
Kunststoffdichtungsbahnen
(KDB)
aus
verschiedenen
Tunneln
nach
Einsatzzeiten
von
bis
zu
40
Jahren
analysiert.
Within
the
scope
of
long-term
investigations
of
the
supporting
material
for
existing
tunnels,
sheet
membranes
from
various
tunnels
were
analyzed
following
life
cycles
of
up
to
40
years.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
die
Oberflächenqualität
und
schön,
zu
beobachten
Technologie,
mit
modernen
Bau-und
Ausbaumaterialien
in
den
Raum
angenehm
für
das
Auge
für
viele
Jahre
zu
machen,
und
in
Zukunft
benötigen
nur
eine
kleine
kosmetische
Reparaturen.
It
is
important
to
make
the
finish
quality
and
beautiful,
observing
technology,
using
modern
construction
and
finishing
materials
to
the
room
pleasing
to
the
eye
for
many
years,
and
in
the
future
require
only
a
small
cosmetic
repairs.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
besticht
diese
Anlage
durch
ausgezeichnete
Anordnung
und
hochklassige
Bauweise:
mit
Liebe
zum
Detail
geplant
und
unter
Verwendung
der
besten
Baustoffe
und
Ausbaumaterialien.
Besides
that
at
this
residence
the
excellent
arrangement,
quality
of
building
also
will
be
most
high-class:
with
attention
to
all
details,
use
of
the
best
building
and
finishing
materials.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
eine
Liste
der
Fragmente
können
durch
Reste
von
Bau-
und
Ausbaumaterialien
erweitert
werden,
waren
die
Stücke
"irrelevant"
in
der
Gestaltung
von
Bädern
keramplitki,
nicht
übereinstimmen
pugovok-Perlen,
Perlen,
Pailletten
und
andere
"Kleinigkeiten".
Here
is
a
list
of
fragments
can
be
extended
by
residues
of
construction
and
finishing
materials,
the
pieces
were
"irrelevant"
in
the
design
of
bathrooms
keramplitki,
mismatched
pugovok-beads,
beads,
sequins
and
other
"little
things".
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
ist
auch
Pionier
auf
dem
Binnenmarkt
von
Ausbaumaterialien,
weil
sie
als
erste
die
Wandpaneele
in
ihr
Angebot
aufgenommen
hat.
The
pioneering
spirit
embedded
in
the
Kronospan
company
is
demonstrated
in
the
local
finishing
material
market,
where
they
were
the
first
company
to
be
able
to
offer
wall
panels.
ParaCrawl v7.1
Bauteile
einer
Tunnelbohrmaschine
sind
ein
Abbauschild
mit
Vorschub-
und
Verspanneinrichtungen,
Einrichtungen
für
den
Einbau
von
Stütz-
und
Ausbaumaßnahmen,
Einrichtungen
zum
Materialabtransport,
eine
Versorgungseinheit
(Strom,
Druckluft,
Bewetterung,
Wasser),
und
Transporteinrichtungen
für
Ausbruchsmaterial,
Stützmittel
und
Ausbaumaterialien.
Components
of
a
tunnel
boring
machine
are
a
mining
shield
having
feed
and
bracing
devices,
devices
for
the
installation
of
support
and
expansion
measures,
devices
for
material
removal,
a
supply
unit
(power,
compressed
air,
ventilation,
water),
and
transport
devices
for
excavation
material,
support
means,
and
expansion
material.
EuroPat v2
Nachdem
ein
solches
Projekt
ist
notwendig,
um
eine
Liste
der
notwendigen
Bau-
und
Ausbaumaterialien,
Werkzeuge,
berechnen
ihre
Kosten
zu
erarbeiten.
After
making
such
a
project
is
necessary
to
draw
up
a
list
of
necessary
construction
and
finishing
materials,
tools,
calculate
their
costs.
ParaCrawl v7.1
Der
Bau
eines
Brunnenbauwerkes
erfordert
nach
den
nötigen
hydraulischen
Berechnungen
und
Vorarbeiten
die
Wahl
der
geeigneten
Bohrtechnik,
die
Bemessung
des
Brunnenausbaus
und
die
Auswahl
der
geeigneten
Ausbaumaterialien.
The
construction
of
a
well
requires
in
addition
to
the
hydraulic
calculation
and
selection
of
the
applicable
drilling
technology,
the
calculation
of
the
dimension
and
selection
of
the
casing
and
screen
material
and
other
equipment.
ParaCrawl v7.1
Großes
Augenmerk
legen
wir
auf
eine
raumbezogene
Beleuchtung
als
auch
auf
die
Wahl
der
möglichen
Ausbaumaterialien
bei
Integration
von
ausgesuchten
Möbelstücken
durch
uns
oder
den
Bauherrn.
We
put
a
great
deal
of
attention
to
space-related
lighting
and
the
selection
of
possible
finishing
materials
regarding
the
integration
of
pieces
of
furniture
that
have
been
selected
by
our
company
or
the
builder.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
kann
der
Markt
von
Bau-
und
Ausbaumaterialien
Blätter
von
Trockenbau
gefunden
werden,
die
eine
gute
Wasserbeständigkeit
und
Beständigkeit
gegen
viele
äußere
Einflüsse
unterscheiden.
At
present,
the
market
of
building
and
finishing
materials
can
be
found
sheets
of
drywall,
which
differ
good
water
resistance
and
resistance
to
many
external
influences.
ParaCrawl v7.1