Translation of "Aufzuschalten" in English
Dieses
ist
dazu
ausgebildet,
eine
wählbare
Prüfcharakteristik
auf
den
Stellantrieb
aufzuschalten.
This
is
designed
to
apply
a
selectable
test
characteristic
to
the
actuating
drive.
EuroPat v2
Der
Klärwärter
hat
dann
auch
gleich
die
Möglichkeit
per
Remotezugriff
die
PVSS-Applikation
am
Smartphone
aufzuschalten.
The
sewage
plant
operator
then
has
the
possibility
to
override
the
PVSS
application
via
remote
access
using
the
smartphone.
ParaCrawl v7.1
Der
Nutzer
oder
die
Nutzerin
gewährleistet,
über
alle
Rechte
zu
verfügen
den
Inhalt
aufzuschalten.
The
user
guarantees
that
he
or
she
is
fully
entitled
to
upload
the
content.
ParaCrawl v7.1
Um
TWINT
als
Zahlungsmittel
in
Ihrer
Zahlungslösung
aufzuschalten,
kontaktieren
Sie
Ihren
Payment
Service
Provider.
In
order
to
connect
to
TWINT
as
a
payment
method
in
your
payment
solution,
contact
your
payment
service
provider.
ParaCrawl v7.1
Der
Bildsensor
ist
dazu
ausgebildet,
wahlweise
eines
von
zumindest
zwei
Testeingangssignalen
auf
die
Spaltenleitungen
aufzuschalten.
The
image
sensor
is
made
selectively
to
apply
one
of
at
least
two
test
input
signals
to
the
column
lines.
EuroPat v2
Die
Nutzerin
oder
der
Nutzer
gewährleistet,
über
alle
Rechte
zu
verfügen,
den
Inhalt
aufzuschalten.
The
user
guarantees
that
he
or
she
is
fully
entitled
to
upload
the
content.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
ist
es
möglich,
pro
Gerät
ein
bis
vier
Analogwerte
beliebiger
Art
aufzuschalten.
Rather,
it
is
possible
to
connect
one
to
four
analogue
values
per
device.
ParaCrawl v7.1
Swisscom
Directories
AG
ist
jedoch
nicht
verpflichtet,
einen
Inhalt
aufzuschalten
und
zu
veröffentlichen.
However,
Swisscom
Directories
Ltd
is
not
obliged
to
upload
and
publish
any
content.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
theoretisch
auch
vorteilhaft
möglich,
den
Oszillator
des
FM-Modulators
in
der
Betriebsart
Nachvertonung
ständig
eingeschaltet
zu
lassen
und
nur
den
Ausgang
des
Verstärkers
A
über
die
Zeitsteuereinheit
TS
2
während
der
Zeit
to'
bis
t
2
aufzuschalten.
Theoretically
it
is
also
advantageously
possible
to
leave
the
oscillator
of
the
FM
modulator
continuously
switched
on
in
the
dubbing
mode
and
only
to
switch
in
the
output
of
the
amplifier
A
via
the
time
control
unit
TS
during
the
period
t0
'
to
t2.
EuroPat v2
Ferner
ist
vorgesehen,
dem
Ausgang
des
Betragsreglers
eine
weitere
Vorsteuergröße
aufzuschalten,
die
der
am
wechselrichterseitigen
Anschluß
der
Zwischenkreisdrossel
auftretenden
Spannung
proportional
ist
und
dadurch
die
am
gleichrichterseitigen
Anschluß
der
Drossel
auftretende
Spannung
der
Wechselrichter-Eingangsspannung
nachführt.
The
design
also
foresees
connecting
an
additional
precontrol
value
to
the
output
of
the
magnitude
controller
which
is
proportional
to
the
voltage
arising
at
the
inverter-side
connection
of
the
intermediate
circuit
reactance
coil
so
that
the
voltage
arising
at
the
rectifier-side
connection
of
the
reactance
coil
follows
along
with
the
inverter
input
voltage.
EuroPat v2
Mittels
des
Verteilers
ist
es
möglich,
jede
von
einem
der
Vorratsbehälter
ankommenden
Förderleitung
auf
eine
der
zu
den
Abscheidern
führenden
Förderleitungen
aufzuschalten,
so
daß
jede
Bedarfsstelle
mit
jeder
der
vorhandenen
Komponenten
versorgtwerden
kann.
By
virtue
of
the
provision
of
the
distributor
it
is
possible
to
connect
each
delivery
line
coming
from
one
of
the
storage
containers
to
one
of
the
delivery
lines
leading
to
the
separators,
so
that
each
demand
station
can
be
supplied
with
each
of
the
components
present.
EuroPat v2
Durch
die
Kombination
eines
hydraulischen
Stellgliedes,
eines
in
dessen
Zuleitung
eingeschalteten
elektrohydraulischen
Magnetventils
und
einer
elektronischen
Steuerschaltung
ist
es
möglich,
der
Regelung
eine
Vielzahl
von
weiteren
Signalen
aufzuschalten,
die
eine
Berücksichtigung
finden
können
und
die
neben
der
Einhaltung
des
Betriebs
in
Arbeitspunkten
mit
minimalem
Kraftstoffverbrauch
auch
Signale
der
Antriebsschlupfregelung
oder
einer
Fahrgeschwindigkeitsregelung
umfassen.
By
combining
a
hydraulic
final
control
element,
an
electrohydraulic
magnetic
valve
and
an
electronic
control
circuit,
it
is
possible
to
impose
a
multiplicity
of
further
signals,
for
which
allowance
can
be
made,
on
the
regulation
system;
such
signals
can
encompass
not
only
the
maintenance
of
operating
within
operating
points
of
minimal
fuel
consumption
but
also
signals
relating
to
drive
slippage
regulation
or
vehicle
speed
regulation.
EuroPat v2
Neben
dieser
prinzipiell
sehr
einfachen
Möglichkeit
gibt
es
selbstverständlich
auch
noch
andere
Möglichkeiten
zur
Ausgestaltung
der
Krafteinheit,
um
entsprechend
Kräfte
auf
die
Bedienelemente
aufzuschalten.
In
addition
to
this
very
simple
possibility,
there
are
also
other
possibilities
for
configuring
the
force
element
in
order
to
superpose
corresponding
forces
onto
the
control
elements.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieser
Merkmale
kann
das
Steuermittel
CPU
dann
bestimmen,
welcher
der
Kommunikationswege
CONA
oder
CONB
den
Erfordernissen
des
Benutzers
entspricht
und
je
nach
Ergebnis
die
Kommunikationsschnittstelle
COM
dazu
anweisen,
den
Kommunikationsweg
CONA
oder
den
CONB
zu
aufzuschalten.
With
the
aid
of
these
features,
control
means
CPU
then
determines
which
of
communication
paths
CONA
or
CONB
conforms
to
the
requirements
of
the
user
and,
depending
on
the
results,
instructs
communications
interface
COM
to
override
communication
path
CONA
or
CONB.
EuroPat v2
Das
Prinzip
dieser
Linearisierung
und
dieser
Kompensation
beruht
darauf,
zunächst
aus
dem
Meßeffekt
ein
elektrisches
Signal,
im
folgenden
immer
mit
Sensorsignal
bezeichnet,
zu
erzeugen
und
erst
anschließend
ein
von
einem
weiteren
Sensor
pro
jeweilige
Störgröße
erzeugtes
Störsignal
auf
das
Sensorsignal
aufzuschalten.
The
principle
of
this
linearization
and
compensation
consists
of
first
deriving
from
the
measurand
an
electric
signal,
hereinafter
referred
to
as
"sensor
signal",
and
only
then
impressing
on
the
sensor
signal
a
disturbance
signal
generated
by
a
further
sensor
per
disturbance
variable.
EuroPat v2