Translation of "Aufzuschalten" in English

Dieses ist dazu ausgebildet, eine wählbare Prüfcharakteristik auf den Stellantrieb aufzuschalten.
This is designed to apply a selectable test characteristic to the actuating drive.
EuroPat v2

Der Klärwärter hat dann auch gleich die Möglichkeit per Remotezugriff die PVSS-Applikation am Smartphone aufzuschalten.
The sewage plant operator then has the possibility to override the PVSS application via remote access using the smartphone.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer oder die Nutzerin gewährleistet, über alle Rechte zu verfügen den Inhalt aufzuschalten.
The user guarantees that he or she is fully entitled to upload the content.
ParaCrawl v7.1

Um TWINT als Zahlungsmittel in Ihrer Zahlungslösung aufzuschalten, kontaktieren Sie Ihren Payment Service Provider.
In order to connect to TWINT as a payment method in your payment solution, contact your payment service provider.
ParaCrawl v7.1

Der Bildsensor ist dazu ausgebildet, wahlweise eines von zumindest zwei Testeingangssignalen auf die Spaltenleitungen aufzuschalten.
The image sensor is made selectively to apply one of at least two test input signals to the column lines.
EuroPat v2

Die Nutzerin oder der Nutzer gewährleistet, über alle Rechte zu verfügen, den Inhalt aufzuschalten.
The user guarantees that he or she is fully entitled to upload the content.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr ist es möglich, pro Gerät ein bis vier Analogwerte beliebiger Art aufzuschalten.
Rather, it is possible to connect one to four analogue values per device.
ParaCrawl v7.1

Swisscom Directories AG ist jedoch nicht verpflichtet, einen Inhalt aufzuschalten und zu veröffentlichen.
However, Swisscom Directories Ltd is not obliged to upload and publish any content.
ParaCrawl v7.1

Es ist theoretisch auch vorteilhaft möglich, den Oszillator des FM-Modulators in der Betriebsart Nachvertonung ständig eingeschaltet zu lassen und nur den Ausgang des Verstärkers A über die Zeitsteuereinheit TS 2 während der Zeit to' bis t 2 aufzuschalten.
Theoretically it is also advantageously possible to leave the oscillator of the FM modulator continuously switched on in the dubbing mode and only to switch in the output of the amplifier A via the time control unit TS during the period t0 ' to t2.
EuroPat v2

Ferner ist vorgesehen, dem Ausgang des Betragsreglers eine weitere Vorsteuergröße aufzuschalten, die der am wechselrichterseitigen Anschluß der Zwischenkreisdrossel auftretenden Spannung proportional ist und dadurch die am gleichrichterseitigen Anschluß der Drossel auftretende Spannung der Wechselrichter-Eingangsspannung nachführt.
The design also foresees connecting an additional precontrol value to the output of the magnitude controller which is proportional to the voltage arising at the inverter-side connection of the intermediate circuit reactance coil so that the voltage arising at the rectifier-side connection of the reactance coil follows along with the inverter input voltage.
EuroPat v2

Mittels des Verteilers ist es möglich, jede von einem der Vorratsbehälter ankommenden Förderleitung auf eine der zu den Abscheidern führenden Förderleitungen aufzuschalten, so daß jede Bedarfsstelle mit jeder der vorhandenen Komponenten versorgtwerden kann.
By virtue of the provision of the distributor it is possible to connect each delivery line coming from one of the storage containers to one of the delivery lines leading to the separators, so that each demand station can be supplied with each of the components present.
EuroPat v2

Durch die Kombination eines hydraulischen Stellgliedes, eines in dessen Zuleitung eingeschalteten elektrohydraulischen Magnetventils und einer elektronischen Steuerschaltung ist es möglich, der Regelung eine Vielzahl von weiteren Signalen aufzuschalten, die eine Berücksichtigung finden können und die neben der Einhaltung des Betriebs in Arbeitspunkten mit minimalem Kraftstoffverbrauch auch Signale der Antriebsschlupfregelung oder einer Fahrgeschwindigkeitsregelung umfassen.
By combining a hydraulic final control element, an electrohydraulic magnetic valve and an electronic control circuit, it is possible to impose a multiplicity of further signals, for which allowance can be made, on the regulation system; such signals can encompass not only the maintenance of operating within operating points of minimal fuel consumption but also signals relating to drive slippage regulation or vehicle speed regulation.
EuroPat v2

Neben dieser prinzipiell sehr einfachen Möglichkeit gibt es selbstverständlich auch noch andere Möglichkeiten zur Ausgestaltung der Krafteinheit, um entsprechend Kräfte auf die Bedienelemente aufzuschalten.
In addition to this very simple possibility, there are also other possibilities for configuring the force element in order to superpose corresponding forces onto the control elements.
EuroPat v2

Mit Hilfe dieser Merkmale kann das Steuermittel CPU dann bestimmen, welcher der Kommunikationswege CONA oder CONB den Erfordernissen des Benutzers entspricht und je nach Ergebnis die Kommunikationsschnittstelle COM dazu anweisen, den Kommunikationsweg CONA oder den CONB zu aufzuschalten.
With the aid of these features, control means CPU then determines which of communication paths CONA or CONB conforms to the requirements of the user and, depending on the results, instructs communications interface COM to override communication path CONA or CONB.
EuroPat v2

Das Prinzip dieser Linearisierung und dieser Kompensation beruht darauf, zunächst aus dem Meßeffekt ein elektrisches Signal, im folgenden immer mit Sensorsignal bezeichnet, zu erzeugen und erst anschließend ein von einem weiteren Sensor pro jeweilige Störgröße erzeugtes Störsignal auf das Sensorsignal aufzuschalten.
The principle of this linearization and compensation consists of first deriving from the measurand an electric signal, hereinafter referred to as "sensor signal", and only then impressing on the sensor signal a disturbance signal generated by a further sensor per disturbance variable.
EuroPat v2