Translation of "Aufzubringen" in English
Doch
andererseits
ist
diese
Summe
in
einigen
Mitgliedstaaten
schwerer
aufzubringen
als
in
anderen.
On
the
other
hand,
this
amount
is
more
difficult
to
raise
in
some
Member
States
than
in
others.
Europarl v8
Meine
Fraktion
vermag
für
diesen
Vorschlag
wenig
Begeisterung
aufzubringen.
My
group
can
muster
little
enthusiasm
for
this
proposal.
Europarl v8
Um
die
jeweiligen
Finanzmittel
aufzubringen,
müssen
staatlicherseits
Verpflichtungen
eingegangen
werden.
We
need
commitment
from
the
government
if
we
are
to
get
the
funding
together.
Europarl v8
Ziel
des
Filmteams
ist
es,
175.000
USD
für
zwei
Hauptproduktionsreisen
aufzubringen.
Their
goal
is
to
raise
$175,000
to
complete
two
main
production
trips.
GlobalVoices v2018q4
Ab
Februar
wurde
auch
begonnen,
die
Hülle
aufzubringen.
In
the
same
month,
the
fabric
was
also
applied
over
the
framework.
Wikipedia v1.0
Das
Tierarzneimittel
ist
ausschließlich
auf
die
Hautoberfläche
aufzubringen.
This
veterinary
medicinal
product
is
to
be
applied
to
the
skin
surface
only.
ELRC_2682 v1
Doch
wenige
Unternehmen
sind
derzeit
in
der
Lage,
dafür
Geld
aufzubringen.
But
few
businesses
are
currently
able
to
raise
money
to
do
so.
News-Commentary v14
Wenigen
Menschen
gelingt
es,
große
Begeisterung
für
die
UNO
aufzubringen.
Few
people
can
muster
great
enthusiasm
for
the
UN.
News-Commentary v14
Auf
den
Verschluss
ist
eine
Zugkraft
von
200
N
±
2
N
aufzubringen.
A
tension
of
200
±
2
N
shall
be
applied
to
the
buckle.
DGT v2019
Auf
beide
Gurtbänder
ist
gleichzeitig
eine
Kraft
von
1470
daN
aufzubringen.
A
load
of
1470
daN
shall
be
applied
sumultaneously
to
each
strap.
DGT v2019
Auf
den
Verschluss
ist
eine
Zugkraft
von
200
±
2
N
aufzubringen.
A
tension
of
200
±
2
N
shall
be
applied
to
the
buckle.
DGT v2019
Auf
das
Kraftstoffsystem
ist
ein
Druck
von
370
±
10
mm
Wassersäule
aufzubringen.
A
pressure
of
370
±
10
mm
of
H2O
shall
be
applied
to
the
fuel
system.
DGT v2019
In
allen
drei
Ebenen
sind
sinusförmige
Schwingungen
aufzubringen.
Sinusoidal
vibrations
shall
be
applied
in
all
three
planes.
DGT v2019
Diese
Kraft
ist
vertikal
und
ununterbrochen
auf
die
Gurte
aufzubringen.
The
breaking
load
shall
be
determined
within
five
minutes
after
the
removal
of
the
strap
from
the
conditioning
installation.
DGT v2019
Die
Last
ist
waagerecht
und
parallel
zur
senkrechten
Mittelebene
der
Zugmaschine
aufzubringen.
The
load
shall
be
applied
horizontally
in
a
vertical
plane
parallel
to
the
tractor's
median
plane.
TildeMODEL v2018