Translation of "Aufwärtsgerichtet" in English

Die globale Industrieproduktion ist seit Februar 2017 aufwärtsgerichtet.
Global industrial output has been continuing on an upward trend since February 2017.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere für die Erwartungen, welche seit einiger Zeit aufwärtsgerichtet sind.
This is especially the case with expectations, which have been showing an upward trend for some time.
ParaCrawl v7.1

Die Schiene 22 verläuft in Zuführrichtung 10 aufwärtsgerichtet.
The rail 22 runs directed upwards in the feeding direction 10 .
EuroPat v2

In den USA bleibt die Konjunkturentwicklung trotzt leichter Abschwächung aufwärtsgerichtet.
In the US, economic development remains on an upward trend despite a slight weakening.
ParaCrawl v7.1

In dem sich leicht belebenden globalen Umfeld bleiben die deutschen Ausfuhren aufwärtsgerichtet.
German exports continue to point upwards in this slightly more brisk global environment.
ParaCrawl v7.1

Die globale Industrieproduktion ist seit Oktober 2016 aufwärtsgerichtet.
Global industrial output has been continuing on an upward trend since October 2016.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen Ausfuhren bleiben in der Tendenz leicht aufwärtsgerichtet.
The trend in German exports keeps pointing slightly upwards.
ParaCrawl v7.1

Die zugehörige Steherfadennadel, die nicht gezeichnet ist, ist jetzt aufwärtsgerichtet wie in Fig.
In this case, the associated yarn needle (not shown) is now upwardly directed as in FIG.
EuroPat v2

Die Produktion hat sich im Dezember leicht verringert, bleibt aber in der Tendenz ebenfalls aufwärtsgerichtet.
Output did shrink slightly in December, but the trend continues to point upwards.
ParaCrawl v7.1

Nahezu in allen wichtigen globalen Regionen ist die Konjunktur inzwischen aufwärtsgerichtet oder hat sich zumindest stabilisiert.
The economy in almost all major global regions is now pointing upwards or has at least stabilized.
ParaCrawl v7.1

Trotz der aktuellen Abnahme bleiben die Auftragseingänge im Verarbeitenden Gewerbe insgesamt in der Tendenz aufwärtsgerichtet.
Despite the current pullback, the overall trend in manufacturing orders is continuing to point upwards.
ParaCrawl v7.1

Die Konjunktur in der europäischen Union blieb im dritten Quartal aufwärtsgerichtet und die amerikanische Wirtschaft boomt.
Economic activity in the European Union continued to point upwards in the third quarter, and the U.S. economy is booming.
ParaCrawl v7.1

Die nominalen Importe von Waren und Dienstleistungen waren von März dieses Jahres bis Juli aufwärtsgerichtet.
Nominal imports of goods and services rose between March and July.
ParaCrawl v7.1

Die Umsätze im Einzelhandel legten im Mai um 0,5 % zu und blieben spÃ1?4rbar aufwärtsgerichtet.
Retails sales rose by 0.5% in May and continued to point clearly upwards.
ParaCrawl v7.1

An zwei, beiderseits am Rahmenteil 20a befestigten Ansätzen 20d (Figur 8 und 13) ist je eine Führungsschiene 61 derart angeordnet, dass sia wenigstens näherungsweise tangential zum Radumfang 53a, schräg aufwärtsgerichtet, orientiert ist und auf diese Weise die durch den Radumfang 53a gebildete obere Begrenzung der Führungsbahn 80 verlängert.
Secured to each lengthening members 20d on either side of frame section 20a (FIGS. 8 and 13) is a guide rail 61 so disposed that it extends at least approximately tangent to the wheel periphery 53a, obliquely upwards, and thus distances further off the upper limit of guideway 80 which is defined by the wheel periphery 53a.
EuroPat v2

Gestützt wird diese Einschät­zung von den Konjunkturindikatoren in Nordamerika, die weiterhin aufwärtsgerichtet sind und die mit einer Erholung im Inland auch eine Belebung des Welthandels erwarten lassen.
This appraisal is borne out by the economic indicators in North America, which are still pointing upwards and suggest a revival of world trade as well as a recovery at home.
EUbookshop v2

Der Heber 83 wird nun in Aufwärtsrichtung parallel verschoben, und zwar auf einer bogenförmigen Bewegungsbahn, die in Bewegungsrichtung des Förderers 15 sowie aufwärtsgerichtet ist.
The lifter 83 is now pushed in an upwards parallel direction, namely on an arc-shaped track which runs in the direction of travel of the conveyor 15 and upwards.
EuroPat v2

Der Trend ist weiterhin aufwärtsgerichtet, man könnte aber den Eindruck gewinnen, dass es irgendwann zu einem Rückschlag kommt, der stark genug ist, um die Lage zumindest ordentlich durchzurütteln.
The trend continues to be pointed higher, but it would appears at some point there will be a set-back large enough to at least shake the tree.
ParaCrawl v7.1

Die Auftragseingänge der Industrie konnten im November das Rekordniveau aus dem Vormonat nicht ganz halten (November: -0,4 Prozent), blieben in der Tendenz aber kräftig aufwärtsgerichtet (Dreimonatsvergleich: +4,2 Prozent).
Numbers for new orders in November remained slightly below the record level achieved in the previous month (November: -0.4 %) but continued to trend strongly upward (three-month comparison +4.2%).
ParaCrawl v7.1

Obwohl diese Bewegung in Ebenen von aufeinanderfolgender leichterer Energie ist, kann, nicht in zunehmend höhere Ebenen, wie das Besteigen einer Trittleiter oder eines Berges, an Seelenwachstum in bewusstem Bewusstsein und geistiger Klarheit als aufwärtsgerichtet gedacht werden, so ist Aufstieg der am besten beschreibende Begriff für diese Weiterentwicklung.
Although this movement is into planes of successively lighter energy, not into progressively higher elevations such as climbing a stepladder or a mountain, souls' growth in conscious awareness and spiritual clarity can be thought of as upward, thus ascension is the most descriptive term for this advancement. 13.
ParaCrawl v7.1