Translation of "Aufwendige konstruktion" in English

Die Verwirklichung dieses Vorschlages bedingt eine entsprechend aufwendige Konstruktion.
To realize this proposal, a complex construction is required.
EuroPat v2

Daraus folgt trotz der Notwendigkeit einer zweiten Verschwenkmöglichkeit eine baulich wenig aufwendige Konstruktion.
This leads to a design of little complexity, in spite of the necessity to provide a second pivoting movement.
EuroPat v2

Die Bewegung erfolgt dabei über Synchronhebel, die eine aufwendige Konstruktion erforderlich machen.
That movement is imparted to the chair by synchronizing levers, which involve a complicated mechanism.
EuroPat v2

Der hierzu notwendige Hubantrieb bedingt eine aufwendige Konstruktion.
The lift drive required for this produces an expensive construction.
EuroPat v2

Dies stellt eine relativ aufwendige Konstruktion sowohl hinsichtlich Herstellung als auch Montage dar.
This constitutes a relatively expensive construction, both with respect to manufacturing and assembly.
EuroPat v2

Es handelt sich hierbei um eine verhältnismaßig aufwendige Konstruktion.
This device involves a relatively expensive construction.
EuroPat v2

Die hohen Lagerkräfte bedingen eine aufwendige Konstruktion und resultieren in relativ hohen Maschinenherstellkosten.
These high bearing forces make design an onerous process and result in relatively high machine production costs.
EuroPat v2

Eine solche Anordnung erfordert eine sehr aufwendige Konstruktion für das scheibenförmige Element.
Such an arrangement requires a very elaborate construction for the disc-shaped element.
EuroPat v2

Ferner ist zur Vermeidung eines Ermüdungsbruches des Befestigungssockels eine aufwendige Konstruktion erforderlich.
Moreover, a complicated construction is necessary to avoid fatigue fracture of the mounting base.
EuroPat v2

Nachteilig bei dieser Vorrichtung ist eine aufwendige Konstruktion.
Costly design is a disadvantage of this device.
EuroPat v2

Einrückeinheiten müssen erhebliche Kräfte erzeugen, wozu eine aufwendige Konstruktion notwendig ist.
Adjusting units must generate considerable forces, requiring expensive construction.
EuroPat v2

Es handelt sich um eine aufwendige Konstruktion.
This is a complicated structure.
EuroPat v2

Die Aufnahmevorrichtungen sind daher relativ sperrig und weisen eine aufwendige Konstruktion auf.
Therefore, the receptacle devices are relatively unwieldy and have a complicated construction.
EuroPat v2

Nachteilig ist bei diesem bekannten Kühler wiederum eine aufwendige und teure Konstruktion.
The disadvantage of this known cooler is likewise a complex and expensive design.
EuroPat v2

Es ergeben sich eine aufwendige Konstruktion und Steuerung.
The result is a complicated design and control system.
EuroPat v2

Des weiteren erfordert die bekannte Anordnung eine recht aufwendige Konstruktion.
Furthermore, the known arrangement is of a relatively complicated design.
EuroPat v2

Nachteilig bei derartigen Pumpen ist die aufwendige Konstruktion und der hohe Reinigungsaufwand.
The disadvantage of such pumps is the complex construction and the considerable cleaning effort.
EuroPat v2

Nachteilig ist die aufwendige Konstruktion der Kartusche und deren komplizierte Handhabung.
Disadvantageous is the complicated design of the cartridge and the complicated handling thereof.
EuroPat v2

Der Ventilkolben ist seitlich neben dem Steuerkolben angeordnet, wodurch sich eine baulich aufwendige Konstruktion ergibt.
The valve piston is arranged at the side next to the control piston, whereby a structurally elaborate construction results.
EuroPat v2

Nachteilig bei dieser Einrichtung wirkt sich die aufwendige Konstruktion der verstellbaren Vordermarken zur Bogenausrichtung aus.
A disadvantage of such a device is the costly construction of the adjustable front lays for aligning the sheet.
EuroPat v2

Auch das Mitbewegen der Vorrichtung mit dem laufenden Band erfordert eine recht teure und aufwendige Konstruktion.
In addition moving the apparatus with the moving band also requires a really expensive and complicated structure.
EuroPat v2

Insgesamt zeichnet sich die Falzmaschine daher durch eine einfache, leichte, wenig aufwendige Konstruktion aus.
In total, the folding machine is thus distinguished by a simple, lightweight, inexpensive construction.
EuroPat v2

Die in der Praxis gebräuchlichen Befestigungsvorrichtungen dieser Art weisen eine aufwendige Konstruktion aus mehreren Bauteilen auf.
Commonly used mounting devices of this type possess a complicated design of several components.
EuroPat v2

Ein Nachteil dieses Verfahrens besteht darin, daß eine aufwendige Konstruktion von Nachweissonden erforderlich ist.
A disadvantage of this method is that a complicated construction of detection probes is necessary.
EuroPat v2

Die gelenkige Verbindung sowie die Verriegelungsmechanismen stellen im Hinblick auf die Herstellung eine aufwendige Konstruktion dar.
The hinge connection and the locking mechanisms are expensive to construct with respect to their manufacture.
EuroPat v2

Ferner besitzt die bekannte Anschlußklemme eine aufwendige Konstruktion, da sie aus vielen Einzelbauteilen zusammengesetzt ist.
Furthermore, the known connection terminal has an expensive construction because it is composed of many individual parts.
EuroPat v2

Beispielsweise ist eine sehr aufwendige Konstruktion eines Domes aus der DE-OS 36 09 973 bekannt geworden.
For example, a very costly dome design is disclosed in West German Offenlegungsschrift No. 36 09 973.
EuroPat v2

Dies ist ein Nachteil, da die ohnehin aufwendige Konstruktion dadurch kompliziert und verteuert wird.
This is a disadvantage since it renders the already laborious construction even more complicated and costly.
EuroPat v2

Hinzu kommt die zumeist aufwendige mechanische Konstruktion der im Stand der Technik bekannten Drehdurchführungen.
An added factor is the mostly complicated mechanical construction of the rotatable lead-throughs known in the art.
EuroPat v2