Translation of "Auftragsschein" in English

Die Manuskripte, der unterzeichnete Auftragsschein und der Veröffentlichungsantrag werden dem Amt für Veröffentlichungen übergeben.
The manuscripts, signed order form and publication request are sent to the Publications Office.
EUbookshop v2

Die Rentabilität eines Auftrags hängt insbesondere von der Art und der Anzahl der betreffenden Bücher, von der Genauigkeit der im Auftragsschein enthaltenen Angaben sowie davon ab, inwieweit die Ausführung der Bestellung mit Schwierigkeiten verbunden ist — 20 % der Bestellungen bei der CELF und 4,5 % der Bestellungen bei der SIDE können als „schwer“ ausführbar eingestuft werden [58].
The profitability of an order depends, in particular, on the type and number of books concerned, the accuracy of the information supplied on the order form and the difficulty of executing the order, it being possible to consider 20 % of CELF's orders and 4,5 % of SIDE's as difficult to carry out [58].
DGT v2019

Die Rentabilität eines Auftrags hängt insbesondere von der Art und der Anzahl der betreffenden Bücher, von der Genauigkeit der im Auftragsschein enthaltenen Angaben sowie davon ab, inwieweit die Ausführung der Bestellung mit Schwierigkeiten verbunden ist — 20 % der Bestellungen bei der CELF und 4,5 % der Bestellungen bei der SIDE können als "schwer" ausführbar eingestuft werden [58].
The profitability of an order depends, in particular, on the type and number of books concerned, the accuracy of the information supplied on the order form and the difficulty of executing the order, it being possible to consider 20 % of CELF's orders and 4,5 % of SIDE's as difficult to carry out [58].
JRC-Acquis v3.0

Es ist ein Auftragsschein.
It's an order blank.
OpenSubtitles v2018

Alle im Verlauf der Herstellung festgestellten Unstimmigkeiten, die zu einer Überschreitung der im Auftragsschein angegebenen Summe führen können, sind vom Hersteller der zuständigen Dienststelle des Amtes mitzuteilen.
During the production process any discrepancies which might push the cost beyond the total value on the order form will be reported to the competent department of the Publications Office by the person responsible for production.
EUbookshop v2

Nach Prüfung durch das EP wird der Kostenvoranschlag mit dem entsprechenden Auftragsschein dem Vergabe beirat (CCAM) zur Genehmigung vorgelegt.
The estimate is checked by the EP and submitted to the Advisory Committee on Procurements and Contracts (CCAM) for approval, together with an order form.
EUbookshop v2

Der Kostenvoranschlag wird mit dem entsprechenden Auftragsschein nach Prüfung durch das EP dem Vergabebeirat (CCAM) zur Genehmigung vorgelegt.
The estimate, together with an order form, is checked by the EP and then submitted to the CCAM for approval.
EUbookshop v2

Der Kostenvoranschlag wird mit dem zugehörigen Auftragsschein nach Prüfung durch das EP dem Beratenden Ausschuß für Beschaffung und Auftragsvergabe (CCAM) zur Genehmigung vorgelegt.
The estimate, together with an order form, is checked by the EP and then submitted to the CCAM for approval.
EUbookshop v2

Sollte Interesse an einer Reparatur bestehen, so nehmen Sie bitte Kontakt über das Formular auf und schicken das Gerät anschließend mit ausgefülltem Auftragsschein an die im Impressum angegebene Adresse.
If you are interested in a repair, please contact us via the form, then send the device together with the completed order form to the address indicated in the imprint.
CCAligned v1

Aus dem Auftragsschein muss ersichtlich sein, bei welchem Aussteller und für welche Firma der Kaufvertrag abgeschlossen wurde.
The order form has to show which exhibitor and purchasing company concluded the purchase order.
ParaCrawl v7.1