Translation of "Auftragspreis" in English
Zusätzliche
Kosten
im
Zusammenhang
mit
solchen
Schutzmaßnahmen
sind
dem
Auftragspreis
hinzuzufügen.
Additional
expenses
incurred
in
connection
with
such
protective
measure
shall
be
added
to
the
contraa
price.
EUbookshop v2
Die
Kursabstufung
beträgt
unabhängig
vom
Auftragspreis
0.01%.
The
price
steps
shall
be
0.01%,
regardless
of
the
order
price.
ParaCrawl v7.1
Die
gültige
Kursabstufung
beträgt
unabhängig
vom
Auftragspreis
0.01%.
The
valid
price
steps
shall
be
0.01%
regardless
of
the
order
price.
ParaCrawl v7.1
Die
gültigen
Kursabstufungen
sind
abhängig
vom
Auftragspreis
und
wie
folgt
definiert
(Angaben
in
Handelswährung):
The
valid
price
steps
shall
be
defined
as
follows
depending
on
the
order
price
(details
in
trading
currency):
ParaCrawl v7.1
Die
gültigen
Kursabstufungen
sind
abhängig
vom
Auftragspreis
und
sind
wie
folgt
definiert
(Angaben
in
Handelswährung):
The
valid
price
steps
shall
be
defined
as
follows
depending
on
the
order
price
(details
in
trading
currency):
ParaCrawl v7.1
Da
die
Preise
koreanischer
Werften
im
Berichtszeitraum
bei
steigenden
Produktionskosten
weiter
gefallen
sind,
vergrößert
sich
die
Kluft
zwischen
dem
Auftragspreis
und
dem
normalen
Preis.
As
prices
for
ships
from
Korean
yards
have
been
lowered
further
in
the
reporting
period,
while
costs
of
production
have
increased,
the
gap
between
contract
price
and
normal
price
is
widening.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
wird
darauf
hingewiesen,
dass
der
ursprüngliche
Auftragspreis
eines
der
Pilotaufträge,
d.
h.
des
Bærum-Auftrags,
aufgrund
zusätzlicher
Arbeiten
um
25
%
erhöht
worden
sei.
In
this
regard
it
is
noted
that
the
original
contract
price
of
one
of
the
pilot
contracts,
i.e.,
the
Bærum
contract,
was
raised
with
25
%
due
to
additional
works.
DGT v2019
Der
zweite
Auftrag
betrifft
Material
für
das
Unternehmen
Carrefour
und
der
Auftragspreis
wurde
bereits
vereinbart,
es
wurde
auch
schon
eine
Probeauflage
erstellt,
jedoch
noch
kein
formaler
Vertrag
unterzeichnet.
The
second
concerns
materials
for
Carrefour
for
which
a
price
has
already
been
agreed
and
a
sample
print
run
has
been
prepared,
but
no
formal
contract
has
been
signed
to
date.
DGT v2019
Unerlässlich
ist
eine
Bürgschaft
für
die
Differenz
aus
dem
Auftragspreis
und
den
vom
Auftraggeber
geleisteten
Anzahlungen,
erhöht
um
den
Wert
der
laufenden
Bankbürgschaften
für
die
Anzahlungen.
A
guarantee
covering
the
difference
between
the
actual
cost
price
and
the
down
payments
made
by
the
owner,
increased
by
the
value
of
the
outstanding
bank
guarantees
for
down
payments,
is
absolutely
essential.
TildeMODEL v2018
Weicht
eine
Überschreitung
oder
Unterschreitung
des
Gesamtwerts
der
Bauleistung
bei
der
vorläufigen
Abnahme
um
mehr
als
15%
von
dem
im
Auftrag
enthaltenen
Preis
ab
und
ist
diese
Überschreitung
oder
Unterschreitung
auf
eine
behördliche
Anordnung
oder
auf
einen
anderen
Umstand
zurückzuführen,
der
nicht
durch
ein
Versäumnis
des
Auftragnehmers
verursacht
ist,
so
legt
die
Aufsicht
in
Anwendung
von
Artikel
37
Absatz
5
nach
Konsultation
des
Auftraggebers
und
des
Auftragnehmers
gegebenenfalls
Auf
schläge
zum
oder
Abzüge
vom
Auftragspreis
fest.
Where
on
provisional
acceptance,
an
increase
or
reduction
in
the
total
value
of
the
works
resulting
from
an
administrative
order,
or
from
some
other
circumstance
which
is
not
caused
by
the
contraaor's
default,
exceeds
15%
of
the
contract
price,
the
supervisor
shall,
after
consultation
with
the
contracting
authority
and
the
contractor
determine
any
additions
to
or
reduction
from
the
contraa
price
as
a
consequence
of
the
application
of
Artide
37.5.
EUbookshop v2
Die
Aufsicht
teilt
dem
Auftraggeber
und
dem
Auftragnehmer
die
sen
Betrag
mit,
und
der
Auftragspreis
wird
entsprechend
angepaßt.
The
sum
shall
be
notified
by
the
supervisor
to
the
contraaing
authority
and
the
contractor
and
the
contraa
price
adjusted
accordingly.
EUbookshop v2
Weicht
eine
Überschreitung
oder
Unterschreitung
des
im
Rahmen
des
Auftrags
erforderlichen
Gesamtwerts
der
Lieferungen
bei
der
vorläufigen
Abnahme
um
mehr
als
15%
von
dem
im
Auftrag
enthaltenen
Preis
ab
und
ist
diese
Überschreitung
oder
Unterschreitung
auf
eine
behördliche
Anordnung
oder
auf
einen
anderen
Umstand
zurückzuführen,
der
nicht
durch
ein
Versäumnis
des
Auftragnehmers
verursacht
ist,
so
legt
die
Autsicht
in
Anwendung
von
Artikel
22
Absatz
5
nach
Konsultation
des
Auftraggebers
und
des
Auftragnehmers
gegebenenfalls
Aufschläge
zum
oder
Abzüge
vom
Auftragspreis
fest.
Where
on
provisional
acceptance,
an
inaease
or
reduction
in
the
total
value
of
supplies
required
under
the
contraa
resulting
from
an
administrative
order,
or
from
some
other
circumstance
which
is
not
caused
by
the
supplier's
default,
exceeds
15%
of
the
contraa
price,
the
supervisor
shall,
after
consultation
with
the
contracting
authority
and
the
supplier
determine
any
additions
to
or
reduction
from
the
contraa
price
as
a
consequence
of
the
application
of
Article
22.5.
EUbookshop v2
Die
Aufsicht
teilt
dem
Auftraggeber
und
dem
Auftragnehmer
diesen
Betrag
mit,
und
der
Auftragspreis
wird
entsprechend
angepaßt.
The
sum
shall
be
notified
by
the
supervisor
to
the
contraaing
authority
and
the
supplier
and
the
contraa
price
adjusted
accordingly.
EUbookshop v2
Weicht
eine
Überschreitung
oder
Unterschreitung
des
Gesamtwerts
der
im
Rahmen
des
Auftrags
erforderlichen
Dienstleistungen
bei
der
vorläufigen
Abnahme
um
mehr
als
15%
von
dem
im
Auftrag
enthaltenen
Preis
ab
und
ist
diese
Überschreitung
oder
Unterschreirung
auf
eine
behördliche
Anordnung
oder
auf
einen
anderen
Umstand
zurückzuführen,
der
nicht
durch
ein
Versäumnis
des
Auftragnehmers
verursacht
ist,
so
legt
die
Aufsicht
in
Anwendung
von
Artikel
26
Absatz
5
nach
Konsultation
des
Auftraggebers
und
des
Auftragnehmers
gegebenen
falls
Aufschläge
zum
oder
Abzüge
vom
Auftragspreis
fest.
Where
on
provisional
acceptance,
an
inaease
or
reduction
in
the
total
value
of
the
services
required
under
the
contraa
resulting
from
an
administrative
order,
or
from
some
other
circumstance
which
is
not
caused
by
the
consultant's
default,
exceeds
15
%
of
the
contraa
price,
the
supervisor
shall,
afta
consultation
with
the
contraaing
authority
and
the
consultant
determine
any
additions
to
or
reduction
from
the
contraa
price
as
a
consequence
of
the
application
of
Artide
26.5.
EUbookshop v2
Die
Beihilfehöchstgrenze
für
den
Bau
kleiner
Spezialschiffe
mit
einem
Auftragspreis
von
weniger
als
10
Millionen
ECU
und
für
Schiffsumbau
wurde
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
der
Richtlinie
auf
4,5
%
festgesetzt.
The
maximum
level
of
aid
permissible
for
the
building
of
small
ships
of
a
contract
price
of
less
than
ECU
10
million
and
for
ship
conversion
was,
in
accordance
with
Article
4(2)
of
the
Directive,
set
at
4.5%.
EUbookshop v2
Aus
den
Akten
ergibt
sich
aber
eindeutig,
daß
sich
der
erste
vom
Kläger
geltend
gemachte
Schadensposten
seinem
Wesen
nach
aus
der
Weigerung
von
Somagaz
ergibt,
den
restlichen
Auftragspreis
zu
zahlen,
und
daß
die
anderen
von
ihm
geltend
gemachten
Schadensposten
ebenfalls
mit
dieser
Nichtzahlung
zusammenhängen.
Community
law
does
not
prevent
a
limitation
period
laid
down
by
national
law
from
beginning
to
run
before
a
directive
has
been
properly
implemented
by
a
Member
State.
EUbookshop v2
Andererseits,
wenn
die
Latenzzulage
veranlasst,
dass
der
Unterschied
zwischen
dem
Auftragspreis
und
dem
Marktpreis
größer
als
der
Latenz
Parameter
ist,
wird
der
Ordern
eher
abgelehnt
als
re-quotiert.
On
the
other
hand,
if
latency
causes
the
difference
between
the
order
and
market
prices
to
be
greater
than
the
relevant
latency
parameter,
the
order
is
rejected
rather
than
requoted.
ParaCrawl v7.1
Geht
der
approximative
Auftragspreis
nur
von
der
Schätzung
der
Anzahl
Einheiten
aus,
richtet
sich
die
Kalkulation
des
Preises
nach
der
effektiven
Anzahl
Einheiten
/
bei
der
Übersetzung
in
der
Ziel-
Sprache
/.
If
the
preliminary
price
of
the
Order
is
based
only
on
an
estimation
of
the
quantity
of
units,
the
calculation
is
regulated
by
the
real
quantity
of
units
/of
a
translation
in
the
target
language/.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dieser
Feststellungen
entscheidet
die
Agentur
über
die
Erledigung
der
Mängelrüge
(angemessener
Nachlass
vom
Auftragspreis
oder
Berichtigung
des
Auftrages).
Based
on
the
findings,
it
will
decide
how
to
resolve
the
complaint
(adequate
discount
on
the
job
price
and
the
correction
of
mistakes).
ParaCrawl v7.1
Für
Schweizer
Pfandbriefe,
Floating
Rate
Notes
und
dekotierte
Anleihen
beträgt
die
Kursabstufung
generell
unabhängig
vom
Auftragspreis
0.01%.
For
Swiss
Pfandbriefe,
floating
rate
notes
and
delisted
bonds,
the
price
steps
shall
generally
be
0.01%,
regardless
of
the
order
price.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Erhöhung
von
Kostpreisfaktoren
und
insbesondere
bei
Änderungen
des
Wechselkurses
des
EURO
gegenüber
der
vor
dem
Vertrag
geltenden
ausländischen
Währung
ist
KONIJNENBURG
berechtigt,
den
Auftragspreis
entsprechend
anzupassen.
In
case
of
increase
of
one
or
more
of
the
cost
price
factors
and
especially
if
the
exchange
rate
of
the
EURO
against
the
foreign
currency
applicable
to
the
agreement
changes,
KONIJNENBURG
shall
be
entitled
to
adapt
the
order
price
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Erhöhung
der
Kosten
und
/
oder
Abgaben
gemäß
Ziffer
5.2.,
Einschließlich
einer
Änderung
der
Währung,
in
der
diese
Kosten
in
Bezug
auf
die
Währung
angegeben
werden,
in
der
die
Notierung
vorgenommen
wurde,
ist
der
Lieferant
berechtigt,
den
Auftragspreis
entsprechend
zu
erhöhen,
a
und
andere
unter
Beachtung
der
bestehenden
gesetzlichen
Bestimmungen.
In
the
event
of
an
increase
of
the
costs
and
/
or
levies
as
stated
under
5.2.,
Including
a
change
in
the
currency
in
which
these
costs
are
set
in
relation
to
the
currency
in
which
the
quotation
was
made,
the
supplier
is
entitled
to
increase
the
order
price
accordingly,
a
and
others
with
due
observance
of
any
existing
statutory
regulations.
ParaCrawl v7.1
Diese
Entscheidung
zeige,
dass
eine
genaue
Überprüfung
der
Beurteilung
der
Vermögenswerte
der
Mesta
AS
von
Bedeutung
sei.In
Hinblick
auf
die
Übergangsaufträge
nimmt
Wiersholm
auf
die
Aussage
der
Überwachungsbehörde
im
Beschluss
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
Bezug,
nach
der
ein
Auftragspreis
unterhalb
des
Marktpreises
einen
wirtschaftlichen
Vorteil
für
den
Dienstleister
zu
bewirken
scheint.
The
decision
shows
that
a
scrutiny
of
the
evaluation
of
assets
in
the
Mesta
AS
case
is
relevant.As
to
the
transitional
contracts,
Wiersholm
refers
to
the
Authority’s
statement
in
the
Opening
Decision
from
which
it
appears
that
a
contract
price
below
market
price
involves
an
economic
advantage
for
the
service
provider.
DGT v2019