Translation of "Auftragskosten" in English
Bei
Annullierung
einer
schon
bestätigten
Portierung
werden
nur
die
einmaligen
Auftragskosten
verrechnet.
If
you
cancel
an
already
confirmed
porting,
only
the
one-off
order
costs
will
be
charged.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
des
Rechtsstreits
und
Auftragskosten,
wenn
der
Käufer
bezahlt
hatte.
The
costs
of
litigation
and
contract
expenses,
if
the
buyer
had
paid.
CCAligned v1
Auftragskosten
werden
in
der
Periode,
in
der
sie
anfallen,
als
Aufwand
ausgewiesen.
Contract
costs
are
recognised
as
an
expense
in
the
period
in
which
they
are
incurred.
ParaCrawl v7.1
Auftragskosten
werden
in
der
Periode,
in
der
sie
anfallen,
als
Aufwand
erfasst.
Contract
costs
are
recognized
as
expenses
in
the
period
in
which
they
are
incurred.
ParaCrawl v7.1
Sie
entstehen
im
Wesentlichen
durch
die
direkte
Arbeitskraft,
Käufe/Zulieferung/direkte
Kosten,
direkte
Auftragskosten,
indirekte
Kosten,
Gemeinkosten,
Infrastruktur-
und
Abschreibungskosten.
It
is
basically
split
between
direct
labour,
purchases/outsourcing/direct
costs,
direct
task
expenses,
indirect
expenses,
overheads,
infrastructure
and
depreciation
costs.
DGT v2019
Diese
Posten
sind
definiert
als
die
Differenz
zwischen
der
Summe
aus
bis
zum
Abschlussstichtag
angefallenen
und
bewerteten
Auftragskosten
und
vereinnahmten
Gewinnen
abzüglich
angefallener
Verluste
und
erfolgten
Teilabrechnungen.
These
items
are
defined
as
the
difference
between
the
sum
of
contract
costs
incurred
and
measured
up
to
the
balance
sheet
date
and
recorded
profits
less
losses
incurred
and
partial
settlements.
ParaCrawl v7.1
Diese
Posten
sind
definiert
als
die
Differenz
zwischen
der
Summe
aus
bis
zum
Abschlussstichtag
angefallenen
und
bewerteten
Auftragskosten
und
vereinnahmten
Gewinnen
abzüglich
angefallener
Verluste
und
erfolgter
Teilabrechnungen.
These
items
are
defined
as
the
difference
between
the
sum
of
contract
costs
incurred
and
measured
up
to
the
balance
sheet
date
and
recorded
profits
less
losses
incurred
and
partial
settlements.
ParaCrawl v7.1
Die
Bilanzierung
von
Aufträgen
aus
dem
Projektgeschäft
nach
der
„Percentage-of-Completion“-Methode
erfolgt
unter
Berücksichtigung
von
Managementschätzungen
in
Bezug
auf
die
anfallenden
Auftragskosten.
Project
business
contracts
are
accounted
for
using
the
percentage-of-completion
method
based
on
management
estimates
of
the
contract
costs
incurred.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzerlöse
sind
in
hohem
Maße
von
ermessensbehafteten
Schätzungen
abhängig,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
gesamten
Auftragskosten
und
den
daraus
resultierenden
Fertigungsgrad.
The
revenue
highly
depends
on
estimations
subject
to
the
legal
representatives’
judgement,
in
particular
with
regard
to
the
total
contract
costs
and
the
resulting
percentage
of
completion.
ParaCrawl v7.1
Dabei
haben
wir
die
internen
Kontrollen
zur
Schätzung
des
Fertigstellungsgrades
und
kontinuierlichen
Überprüfung
der
Auftragskosten
auf
Angemessenheit
der
Gestaltung
und
Implementierung
hin
beurteilt.
We
examined
the
appropriateness
of
the
internal
controls’
design
and
implementation
regarding
the
estimation
of
the
percentage
of
completion
and
continued
review
of
contract
costs.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
der
PoC
Methode
ist
komplex
und
erfordert
seitens
des
Managements
Ermessen
bei
der
Schätzung
des
Fertigstellungsgrads,
der
gesamten
Auftragskosten
und
der
bis
zur
Fertigstellung
des
Auftrags
noch
anfallenden
Kosten.
The
application
of
the
PoC
method
is
complex
and
requires
judgments
by
management
when
estimating
the
stage
of
completion,
total
project
costs
and
the
costs
to
complete
the
work.
ParaCrawl v7.1
Für
am
Bilanzstichtag
noch
nicht
abgeschlossene
Fertigungsaufträge
beträgt
die
Summe
der
angefallenen
Auftragskosten
und
ausgewiesenen
Auftragsgewinne
24,5Mio.€
(Vorjahr:
0,0Mio.€).
The
contract
costs
incurred
and
the
contract
profit
recognised
in
respect
of
construction
contracts
that
had
not
been
completed
by
the
reporting
date
came
to
a
total
of
€24.5million
(31December
2014:
€0.0million).
ParaCrawl v7.1
Bewertet
werden
Aufträge
aus
dem
Projektgeschäft
entsprechend
der
„Percentage-of-Completion“-Methode
in
Höhe
der
aufgelaufenen
Auftragskosten
zuzüglich
des
sich
aus
dem
erreichten
Fertigstellungsgrad
ergebenden
anteiligen
Gewinns.
Under
the
percentage-of-completion
method,
project
business
contracts
are
measured
at
the
amount
of
the
contract
costs
incurred
to
date
plus
the
pro
rata
profit
earned
according
to
the
percentage
of
completion.
ParaCrawl v7.1
Auswirkungen
werden
sich
hieraus
bei
der
MTU
bei
den
Fertigungsaufträgen
in
Bezug
auf
die
Ermittlung
der
Auftragskosten
nach
IAS
11.18
ergeben.
For
MTU,
this
will
have
an
impact
on
the
measurement
of
contract
costs
for
production
contracts
according
to
IAS
11.18.
ParaCrawl v7.1
Sofern
die
angefallenen
Auftragskosten
sowie
die
erfassten
Gewinne
und
Verluste
die
Teilabrechnungen
übersteigen,
wird
der
Überschuss
als
Vermögenswert
aktiviert
und
als
Vertragsvermögenswert
ausgewiesen.
If
the
contract
costs
incurred
and
the
profit
and
loss
recognised
exceed
the
progress
billings,
the
excess
is
recognised
as
an
asset
under
contract
assets.
ParaCrawl v7.1
Der
Fertigstellungsgrad
ergibt
sich
dabei
aus
dem
Verhältnis
der
bereits
angefallenen
zu
den
insgesamt
zum
Stichtag
geschätzten
Auftragskosten.
The
percentage
of
completion
is
determined
based
on
the
proportion
of
the
contract
costs
that
have
already
been
incurred
to
the
total
contract
costs
estimated
as
at
the
reporting
date.
ParaCrawl v7.1
Der
Fertigstellungsgrad
wird
aus
dem
Verhältnis
zwischen
den
bislang
angefallenen
Auftragskosten
und
den
geschätzten
Gesamtkosten
zum
jeweiligen
Stichtag
errechnet.
The
percentage
of
completion
is
calculated
from
the
ratio
of
the
contract
costs
so
far
incurred
to
the
estimated
total
costs
as
of
the
respective
cut-off
date.
ParaCrawl v7.1
Sofern
die
angefallenen
Auftragskosten
sowie
die
erfassten
Gewinne
und
Verluste
die
erhaltenen
Anzahlungen
übersteigen,
wird
der
Überschuss
als
Vermögenswert
aktiviert
und
in
den
Forderungen
aus
Lieferungen
und
Leistungen
ausgewiesen.
If
the
contract
costs
incurred
and
the
profit
and
loss
recognised
exceed
the
advances
received,
the
excess
is
recognised
as
an
asset
under
trade
receivables.
ParaCrawl v7.1
In
Abhängigkeit
von
der
Methode
zur
Bestimmung
des
Fertigstellungsgrades
umfassen
die
wesentlichen
Schätzungen
die
gesamten
Auftragskosten,
die
bis
zur
Fertigstellung
noch
anfallenden
Kosten,
die
gesamten
Auftragserlöse,
die
Auftragsrisiken
und
andere
Beurteilungen.
Depending
on
the
method
of
determining
the
degree
of
completion,
the
material
estimates
encompass
the
total
costs
of
the
order,
the
costs
still
to
be
incurred
before
completion,
total
revenues
from
the
order,
the
risks
incurred
by
the
order
and
other
assessments.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsatzerlöse
sind
in
hohem
Maße
von
ermessenbehafteten
Schätzungen
abhängig,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
gesamten
Auftragskosten
und
des
daraus
resultierenden
Fertigungsgrads.
The
revenue
highly
depends
on
estimations
subject
to
the
legal
representative’s
judgement
particularly
concerning
the
total
contract
costs
and
the
resulting
percentage
of
completion.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
dazu
führen,
dass
die
geschätzten
Auftragskosten
die
gesamten
Auftragserlöse
übersteigen
und
somit
eine
Wertberichtigung
der
Aufträge
in
Arbeit
oder
der
PoC
Forderungen
notwendig
beziehungsweise,
dass
die
sofortige
Erfassung
des
zu
erwartenden
Verlustes
erforderlich
wird.
As
a
result,
total
estimated
project
costs
may
exceed
total
contract
revenues
and
therefore
require
write-offs
of
WIP
or
PoC
receivables
and
the
immediate
recognition
of
the
expected
loss.
ParaCrawl v7.1
Bewertet
werden
Fertigungsaufträge
entsprechend
der
„Percentage-of-Completion“-Methode
in
Höhe
der
aufgelaufenen
Auftragskosten
zuzüglich
des
sich
aus
dem
erreichten
Fertigstellungsgrad
ergebenden
anteiligen
Gewinns.
Under
the
percentage-of-completion
method,
construction
contracts
are
measured
at
the
amount
of
the
contract
costs
incurred
to
date
plus
the
pro
rata
profit
earned
according
to
the
percentage
of
completion.
ParaCrawl v7.1