Translation of "Auftragschweißung" in English

Die Herstellung des erfindungsgemäßen Walzenprofiles kann schließlich auch durch Auftragschweißung erfolgen.
Finally, the roller profile according to the invention can also be produced by build-up welding.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Variante der Beschichtung ist die Auftragschweißung.
A variant of the coating is deposition welding.
EuroPat v2

Abplatzungen werden durch die metallurgische Verbindung zwischen Auftragschweißung und Grundblech vermieden.
Due to the metallurgical bond between the hard surfacing and the base sheet, flaking is avoided.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise sind die Beanspruchungsflächen der Rollen verschleißgeschützt ausgeführt und durch Auftragschweißung oder mechanische Bearbeitung strukturiert.
Preferably, the surfaces subjected to load stress of the rollers are designed wear-protected and structured by deposit welding or mechanical working.
EuroPat v2

In bevorzugter Weise wird das erfindungsgemäße Herzstück bzw. die Herzstückspitze dadurch hergestllt, daß die Radlauffläche durch Auftragschweißung auf einen Grundkörper aus Regelschienenstahl hergestellt wird.
In a preferred manner, the inventive frog and, respectively, frog point is made by producing the running surface for the wheel by build-up welding onto a base body consisting of nominal rail steel.
EuroPat v2

Dazu wurde in die Nebenläufergehäusebohrung 50 durch Auftragsschweißung mit einer UTB-Brcnzelektrode eine Lagerschale 51 eingefügt, wobei sich die Brinellhärte der Bronze in bekannter Weise durch die Stromstärke bei der Auftragschweißung einstellen läßt.
To this end, a bearing bush 51 has been inserted into the housing bore 50 of the gate rotor by surface welding with an UTB bronze electrode, the Brinell hardness of the bronze being adjustable in a known manner by the current strength during surface welding.
EuroPat v2

Ferner war das Kettbaumrohr an seinen Enden jeweils am Innenumfang mit einer - durch Auftragschweißung erhaltenen und anschließend kalibrierten - ringförmigen Verstärkung versehen, die eine Dicke von 2 mm und eine Länge von 10 mm aufwies.
Further the warp beam tube was provided at its ends, at the inner circumference in each instance, with an annular reinforcement, obtained by build-up welding and subsequently calibrated, which had a thickness of 2 mm and a length of 10 mm.
EuroPat v2

In der Ausführungsform als Vorsprünge können diese beispielsweise durch Nocken, Kämme, Stifte oder auch durch Schweißraupen im Wege der Auftragschweißung aufgebracht werden.
In the embodiment where they are projections, such projections may be applied, for example, as cams, combs, pins or as weld beads by way of buildup welding.
EuroPat v2

Auf den Rohrschuß (1) wird von den Schweißköpfen (6) kontinuierlich die Auftragschweißung der hochwarmfesten Lagen durchgeführt.
On the length of pipe 1 build-up welding of high-temperature layers 11 is continuously carried out by the welding heads 6.
EuroPat v2

Das Auftragschweißen vereinigt Vorteile, wie geringe Abhängigkeit von der Bauteilgeometrie, gute Haftung zwischen Trägermaterial und Beschichtung, dichte Schichten, sowie gute Wärmeleitung von der Auftragschweißung in das Bauteil.
Build-up welding combines advantages, such as low dependence on the component geometry, good adhesion between the carrier material and the coating, dense layers and good conduction of heat by the build-up weld into the component.
EuroPat v2

Individuelle Portale werden je nach Auftragschweißung, örtlichen Gegebenheiten und Kundenanforderungen gefertigt, ganz gleich in welcher Größe und mit welchen Besonderheiten.
Welding plants are constructed and produced according to the type of surface welding, local conditions and other requirements – no matter what size or specific features.
ParaCrawl v7.1

Das Aufbringen dieser Panzerung 13 geschieht vorteilhaft mit der Fertigung der einzelnen Rohrschlangen 1 (Verfahrensschritt c)), wobei als Panzerung 13 entweder Hülsen auf das Geradrohr 2 aufgeschrumpft werden oder das Geradrohr 2 eine mehrere Millimeter starke Auftragschweißung erfährt.
The application of this wear-resistant layer 13 advantageously takes place with the manufacture of the individual superheater tubes 1 (method step c)), whereby either sleeves are shrunk onto the straight tube 2 as the wear-resistant layers 13, or the straight tube 2 undergoes build-up welding several millimeters thick.
EuroPat v2

Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren kann eine Auftragschweißung bei Zimmertemperatur und ohne vorherige Überalterung des zu schweißenden Bauteils erfolgen, wobei die Entstehung von Erstarrungsrissen und Wiederaufschmelzrissen unterdrückt ist.
With the method according to the invention, build-up welding can be performed at room temperature and without prior overaging of the component to be welded, the occurrence of solidification cracks and remelting cracks being suppressed.
EuroPat v2

Das Verfahren zum Wederherstellen einer während des Betriebes abgenützten Rolle der beschriebenen Art durch eine Auftragschweißung erfolgt durch die Abfolge folgender Verfahrensschritte:
The process for repairing a roll of the type described, which has become worn during operation, by build-up welding is carried out by the sequence of the following process steps:
EuroPat v2

Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren kann eine Auftragschweißung bei Zimmertemperatur und ohne vorheriger Überalterung des zu schweißenden Bauteils erfolgen, wobei die Entstehung von Erstarrungsrissen und Wiederaufschmelzrissen unterdrückt ist.
With the method according to the invention, build-up welding can be performed at room temperature and without prior overaging of the component to be welded, the occurrence of solidification cracks and remelting cracks being suppressed.
EuroPat v2

Erfolgt die Beschichtung mittels einer Auftragschweißung oder eines anderen Verfahrens, das einen verhältnismäßig hohen Wärmeeintrag in das Grundmaterial des Hohlkörpers einbringt, ist es zweckmäßig, wenn nach dem Beschichten und vor dem Trennen des Hohlkörpers in zwei Halbschalen spannungsarm geglüht wird.
If the coating is applied by means of deposition welding or another process which entails a relatively high heat application to the base material of the hollow body, it is suitable if the hollow body is subjected to stress-relief annealing after coating and before separation of the hollow body into two half-shells.
EuroPat v2

Verfahren nach mindestens einem der vorhergehenden Ansprüche 5 bis 7, wobei für die Auftragschweißung ein nichtrostender Stahl oder eine Legierungen auf Nickelbasis verwendet wird.
The method as claimed in claim 5, wherein a stainless steel or a nickel-based alloy is used for the deposition welding.
EuroPat v2

Verfahren nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 4, wobei die Beschichtung als Auftragschweißung durchgeführt wird.
The method as claimed in claim 1, wherein the coating is applied by deposition welding.
EuroPat v2

Verdichter mit horizontaler Teilfuge werden entweder massiv aus einer korrosionsbeständigen Legierung hergestellt oder unter sehr großem Aufwand durch eine Kombination aus Auskleidung mit korrosionsbeständigen Blechen und Auftragschweißung geschützt.
Compressors with horizontal separating joints are made either integrally of a corrosion-resistant alloy, or protected at great expense with a combination of cladding with corrosion-resistant panels and deposition welding.
EuroPat v2

Um den Verlust an dem Volumen durch die Trennung auszugleichen, kann vorteilhaft die Beschichtung bzw. eine Auftragschweißung im Inneren des Hohlkörpers vor dem Trennen mit einem entsprechenden Aufmaß erfolgen und eine nach dem Trennen sich anschließende mechanische Nachbearbeitung kann unter Ausnutzung des Aufmaßes den bevorzugten runden Durchmesser der beiden aneinander montierten Halbschalen wieder herstellen.
In order to compensate for the loss of volume from separation, advantageously the coating or deposition welding in the interior of the hollow body before separation may take place with a corresponding surplus, and subsequent mechanical machining can, by using the surplus, recreate the advantageously round diameter of the two half-shells mounted on each other.
EuroPat v2

Damit das Gehäuse auch im Bereich der Teilfuge korrosionsbeständig ist, kann die Auftragschweißung bzw. das additive Fertigungsverfahren in dem Bereich der Teilfuge zum Ausgleich des Volumenverlustes von der Trennung mit einem korrosionsbeständigen Beschichtungs- bzw. Auftragschweißmaterial erfolgen.
To ensure that the housing is corrosion-resistant even in the region of the separating joint, the deposition welding or the additive production process may take place in the region of the separating joint using a corrosion-resistant coating or deposition welding material, in order to compensate for volume loss from separation.
EuroPat v2

Zur Reparatur der Auskleidung muss entweder die verschlissene Hartmetallbeschichtung ausgebessert oder die Beschichtung zunächst entfernt und anschließend eine neue Auftragschweißung vorgenommen werden.
To repair or replace the lining, either the worn hard-metal coating has to be repaired, or the coating first has to be removed before a new build-up weld is applied.
EuroPat v2

Das dünnste herstellbare Blech besitzt eine Dicke des Grundmaterials von 4 mm mit einer Auftragschweißung von 2 mm.
The thinnest producible sheet has a thickness of the base material of 4 mm with a welded surface of 2 mm.
ParaCrawl v7.1

Maximieren Sie die spielenden Stunden Hallenfußball Felder, Fußballfeldern, Zentren und komplexe mit hochwertigen Kunstrasen Auftragschweißung profitieren sowohl Spieler als auch der Besitzer des Clubs.
Maximize the playing hours of indoor football fields, soccer pitches, centers and complexes with top quality artificial grass surfacing can benefit both players and the owner of club.
ParaCrawl v7.1