Translation of "Auftragsbereich" in English
In
diesem
Auftragsbereich
ist
sie
noch
einwandfrei
mit
Kugelschreiber
beschriftbar.
It
can
still
be
satisfactorily
written
on
with
ball-point
pens
in
this
application
range.
EuroPat v2
Im
Übergang
zwischen
Haltebereich
10
und
Auftragsbereich
20
ist
ein
Trennungsabschnitt
15
vorgesehen.
A
separating
section
15
is
provided
in
the
transition
between
the
holding
area
10
and
the
application
area
20
.
EuroPat v2
Vielmehr
ist
auch
ein
frei
über
der
Warenbahn
angeordneter
Auftragsbereich
ausdrücklich
möglich.
Instead,
an
application
region
arranged
freely
above
the
continuous
material
is
also
expressly
possible.
EuroPat v2
Diese
können
jedoch
schwierig
in
der
Handhabung
sei,
da
der
Auftragsbereich
beispielsweise
zu
steif
ist.
However,
these
may
be
difficult
to
handle,
for
example
because
the
application
area
is
too
rigid.
EuroPat v2
Wiederum
kann
der
Auftragsbereich
A
anwendungsabhängig
eine
gegenüber
dem
Injektionskanal
I
vergrößerte
Fläche
besitzen.
In
turn,
the
application
area
A
can
have
a
surface
enlarged
relative
to
the
injection
channel
I,
depending
on
the
application.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
eine
modulartigen
Auftragseinrichtung
vorgesehen,
welche
über
einen
schlitzförmigen
Auftragsbereich
verfügt.
In
a
preferred
embodiment,
a
modular
application
device
is
provided
which
has
a
slot-like
application
region.
EuroPat v2
Beim
lagenweisen
Auftragen
von
Schweissraupen
nach
üblichen
Verfahren
der
UP-Auftragsschweissung
mittels
abschmelzenden
Elektroden
muss
der
Auftragsbereich
einer
Elektrode
in
fortlaufend
waagerechter
Schweissposition
an
unbewegten
Schweissköpfen
entlanggeführt
werden.
In
conventional
submerged
welding
in
which
weld
beads
are
applied
in
layers
by
means
of
melting
electrodes,
the
treatment
zone
of
an
electrode
must
be
guided
along
stationary
welding
heads
while
always
remaining
positioned
horizontally
for
welding.
EuroPat v2
Dabei
ergibt
sich,
daß
der
Win
kelfi,
den
die
gekippte
Rotationsachse
x-x
mit
der
Vertikalen
v-v
einschließt,
gleich
dem
Winkel
a
2
ist,
den
eine
vom
Krümmungszentrum
Z
der
Bauteilwand
16
über
den
Auftragsbereich
18
des
Bauteils
4
hinaus
verlängerte
horizontale
Linie
h-h
mit
der
Kippebene
k-k
einschließt.
The
angle
a1
which
the
tilted
axis
X--X
includes
with
the
vertical
axis
V--V
is
equal
to
the
angle
a2
included
between
tilt
plane
k--k
and
a
horizontal
line
h--h
prolonged
from
center
Z
of
curvature
of
component
wall
16
beyond
treatment
zone
18.
EuroPat v2
Wesentlich
ist,
dass
die
Horizontale
h-h
das
Krümmungszentrum
Z
der
Bauteilwand
(16)
und
den
Auftragsbereich
(18)
verbindet.
The
important
feature
is
that
the
horizontal
line
h--h
connects
the
center
Z
of
curvature
of
wall
16
to
the
treatment
zone
18.
EuroPat v2
Eine
vorteilhaft-unkomplizierte
Bestimmung
des
Winkels
a
1,
den
die
gekippte
Rotationsachse
mit
der
Vertikalen
einschließt,
gleicht
dem
Winkel°£,
den
eine
vom
Krümmungszentrum
der
Bauteilwand
über
den
Auftragsbereich
des
Bauteils
hinaus
verlängerte
horizontale
Linie
mit
der
Kippebene
einschließt.
An
advantageously
uncomplicated
determination
of
the
angle
a1
which
the
tilted
rotational
axis
includes
with
the
vertical
is
equal
to
the
angle
a2
included
between
the
tilt
plane
and
a
horizontal
line
prolonged
from
the
center
of
curvature
of
the
component
wall
beyond
the
treatment
zone
of
the
component.
EuroPat v2
Um
den
Auftragsbereich
18
des
Bauteils
4
fortlaufend
in
waagerechter
Schweißposition
zu
halten,
ist
die
Rotationsachse
x-x
nach
Maßgabe
des
Fortschritts
des
lagenweisen
Schweißgutauftrages
17
schrittweise
um
eine
waagerechte,
zur
Rotationsachse
x-x
senkrechte
Achse
19
gekippt.
To
ensure
that
treatment
zone
18
of
component
4
always
remains
in
the
horizontal
position
for
welding,
the
axis
X--X
is
tilted
stepwise,
to
an
extent
depending
upon
the
advance
of
the
buildup
of
the
layer
17,
around
a
horizontal
axis
19
perpendicular
to
the
axis
X--X.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Forderung
erfüllt,
daß
bei
der
Drehung
des
Bauteils
4
um
die
Rotationsachse
x-x
der
Auftragsbereich
18
fortlaufend
in
waagerechter
Schweißposition
gehalten
wird.
The
condition
is
then
complied
with
that,
as
the
component
4
rotates
around
its
axis
x--x,
the
treatment
zone
18
always
remains
in
the
horizontal
position
for
welding.
EuroPat v2
Durch
diese
Dampfaustrittsdüse
kann
Dampf
in
den
Auftragsspalt
beispielsweise
im
Überschuß
eingeblasen
werden,
so
daß
zumindest
ein
Teil
des
eingeblasenen
Dampfes
den
Auftragsbereich
längs
der
Materialbahnoberfläche,
jedoch
entgegen
deren
Laufrichtung
wieder
verläßt.
An
excessive
amount
of
vapor
nay
be
blown
into
the
application
nip
through
this
vapor
outlet
nozzle,
so
that
at
least
a
portion
of
the
introduced
vapor
will
again
leave
the
application
area
along
the
material
web
surface,
although
in
opposite
direction
to
the
web
flow
direction.
EuroPat v2
Die
Auftragsvorrichtung
11
weist
kurz
hinter
dem
Messer
17
einen
Auftragsbereich
18
auf,
an
welchem
ein
doppelseitig
wirkendes
Klebeband
19,
das
von
einer
Vorratsrolle
20
abgezogen
wird,
auf
die
Bahn
1
aufgetragen
wird,
worauf
ein
Trägerband
auf
einer
Abfallrolle
21
aufgewickelt
wird.
Adjacent
to,
and
just
after
blade
17,
applying
device
11
is
provided,
which
includes
an
application
region
18
in
which
a
double
sided
adhesive
tape
19
is
taken
off
of
a
storage
roll
20
to
be
applied
to
web
1.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
nach
einem
weiteren
Gesichtspunkt
ein
Verfahren
zum
Auftragen
eines
flüssigen
oder
pastösen
Auftragsmediums
auf
einen
Auftragsbereich
eines
laufenden
Untergrunds
unter
Verwendung
einer
Vorrichtung,
wie
sie
vorstehend
in
ihren
verschiedenen
Ausführungsmoglichkeiten
diskutiert
worden
ist.
Another
aspect
of
this
invention
addresses
the
process
for
applying
a
liquid
or
viscid
coating
medium
onto
a
coating
area
of
a
moving
substrate
by
use
of
an
apparatus
having
been
elaborated
above
in
various
design
configurations.
EuroPat v2
Da
der
Einpreßschritt
dem
Schritt
des
Auftragens
entlang
der
Durchlaufrichtung
der
Materialbahn
nachgeschaltet
ist,
können
Schmutzpartikel
oder
Verunreinigungen,
die
sich
beim
Einpressen
eventuell
aus
der
Materialbahn
herauslösen,
nicht
mehr
in
den
vorgeschalteten
Auftragsbereich
gelangen,
in
welchem
das
Medium
auf
die
Materialbahn
aufgetragen
wird.
Since
the
pressing
step
follows
the
application
step
in
the
direction
of
travel
of
the
material
web,
any
dirt
particles
or
contaminants
that
may
separate
from
the
material
web
in
pressing
can
no
longer
proceed
to
the
preceding
region
of
application
in
which
the
medium
is
applied
on
the
material
web.
EuroPat v2
In
der
Nähe
jedes
Kreuzungspunktes
besitzt
der
Injektionskanal
I
jeweils
einen
Auftragsbereich
A,
der
zur
Probenbeschickung
vorgesehen
ist.
Near
each
crossing
point,
the
injection
channel
I
has
an
application
area
A,
which
is
provided
for
sample
loading.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Kanalerweiterung
beruht
die
Barrierewirkung
auf
der
lokalen
Verringerung
der
Dichte
der
elektrischen
Feldlinien,
wodurch
in
diesem
Bereich
Probenmoleküle
eine
erhebliche
Verlangsamung
erfahren,
so
daß
für
die
Dauer
der
Trennzeit
entlang
der
Trennkanäle
S
Probenmoleküle
nicht
den
Auftragsbereich
A
des
nächsten
Trennkanals
S
erreichen
können.
In
the
case
of
the
channel
expansion,
the
barrier
effect
is
based
on
the
local
reduction
in
the
density
of
the
electrical
field
lines,
which
considerably
slows
the
sample
molecules
in
this
area,
so
that
sample
molecules
cannot
reach
the
application
area
A
of
the
next
separation
channel
S
for
the
duration
of
the
separation
time
along
the
separation
channels
S.
EuroPat v2
Wenn
die
Fixierbedingungen
derart
eingestellt
wurden,
dass
die
gleiche
Glanzwirkung
bei
0%
bis
10%
und
bei
100%
Auftrag
erzielt
wird,
kommt
es
zu
einer
Reduzierung
der
Glanzunterschiede
im
Auftragsbereich
von
30%
bis
100%.
If
fusing
conditions
were
set
to
obtain
the
same
gloss
at
0%
to
10%
coverage
and
at
100%
coverage,
there
is
a
reduction
in
differential
gloss
in
the
coverage
range
from
30%
to
100%.
EuroPat v2
Um
den
Auftragsbereich
(18)
des
Bauteils
(4)
fortlaufend
in
waagerechter
Schweissposition
zu
halten,
ist
die
Rotationsachse
x-x
nach
Massgabe
des
Fortschritts
des
lagenweisen
Schweissgutauftrags
(17)
schrittweise
um
eine
waagerechte,
zur
Rotationsachse
x-x
senkrechte
Achse
(19)
gekippt.
To
ensure
that
treatment
zone
18
of
component
4
always
remains
in
the
horizontal
position
for
welding,
the
axis
X--X
is
tilted
stepwise,
to
an
extent
depending
upon
the
advance
of
the
buildup
of
the
layer
17,
around
a
horizontal
axis
19
perpendicular
to
the
axis
X--X.
EuroPat v2
Nahe
den
äusseren
Längsrändern
der
Warenbahn
1
sind
entsprechende
feststehende
Stege
15
vorgesehen,
die
den
Auftragsbereich
seitlich
begrenzen.
Close
to
the
outer
longitudinal
edges
of
the
fabric
1,
a
plurality
of
corresponding
stationary
partitions
15
are
provided
in
order
to
laterally
limit
the
area
of
application.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
ein
Auftragsbereich
mit
dem
reaktiv
aushärtungsfähigen
bituminösen
Gemisch
unterschiedlich
dick
beschichtet,
insbesondere
besprüht
werden.
An
application
region
can
in
particular
be
coated,
particularly
sprayed,
with
the
reactively
curable
bituminous
mixture
to
different
thicknesses.
EuroPat v2