Translation of "Auftragsbasis" in English
Angesichts
der
hohen
Auftragsbasis
werden
die
Kapazitäten
erneut
erhöht.
In
view
of
the
high
order
base,
capacities
will
be
increased
again.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
Farbmanagement
und
Schnittkontureinstellungen
auf
Auftragsbasis
vornehmen.
You
can
also
make
color
management
and
cut-contour
settings
on
a
job
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
von
betrieblichen
Weiterbildungsmaßnahmen
erfolgt
entweder
unternehmensintern
oder
aber
auch
durch
externe
Berater
auf
Auftragsbasis.
Inservice
training
is
arranged
within
companies,
but
also
commissioned
externally
on
a
consultancy
basis.
EUbookshop v2
Unsere
Auftragsbasis
für
die
Jahre
2019
bis
2021
liegt
stabil
bei
mehr
als
600
Mio.
Euro.
Our
order
base
for
2019
through
2021
is
stable
at
over
EUR
600
million.
ParaCrawl v7.1
Für
Shopware
entwickeln
wir
Plugins
auf
Auftragsbasis
oder
setzen
eigene
Ideen
für
die
Community
um.
For
Shopware,
we
develop
plugins
on
an
order
basis
or
implement
our
own
ideas
for
the
community.
ParaCrawl v7.1
Abermals
gelang
es,
die
starke
Auftragsbasis
in
neue
Höchstwerte
bei
Produktion
und
Absatz
umzusetzen.
Again,
MM
Karton
succeeded
in
translating
its
strong
order
basis
into
new
record
levels
in
production
and
sales.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Ansprechstellen
handelt
es
sich
um
Zusammenschlüsse
von
Expertenorganisationen
aus
den
Mitgliedstaaten,
die
die
Agentur
auf
Auftragsbasis
bei
bestimmten
Themengebieten
des
Arbeitsprogramms
unterstützen,
wie
beispielsweise
Informationen
über
die
Forschung
zu
Arbeit
und
Gesundheitsschutz
und
Informationen
über
bewährte
Praktiken
im
Bereich
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
(siehe
Anhang
4).
These
Topic
Centres
are
consortia
of
expert
organisations
from
the
Member
States
that
on
a
contract
basis
assist
the
Agency
in
certain
topic
areas
of
the
work
programme,
like
information
about
research
on
work
and
health
and
information
about
good
health
and
safety
practice,
(see
Annex
4).
EUbookshop v2
Ralf
Zastrau,
CEO
der
Nanogate
SE:
"Das
Neugeschäft
entwickelt
sich
weiter
positiv
und
trägt
zu
einer
wachsenden
Auftragsbasis
bei.
Ralf
Zastrau,
CEO
of
Nanogate
SE:
"The
new
business
continues
to
develop
in
a
positive
direction
and
contribute
to
a
growing
order
base.
ParaCrawl v7.1
Damit
verfügen
unsere
Klienten
über
eine
eindeutige
Auftragsbasis
und
können
den
betriebswirtschaftlichen
Aufwand
genau
kalkulieren
und
dem
Nutzen
sowie
der
Ertragserwartung
gegenüber
stellen.
Thus,
our
clients
have
a
clear
contract
basis
and
can
exactly
calculate
the
business
expenses
comparing
them
with
the
benefits
and
the
expected
output.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
weitreichenden
Maßnahmen
aus
dem
Zukunftsprogramm
NXI,
einer
weiteren
internationalen
Markterschließung,
der
starken
Auftragsbasis
und
dem
breiten
Technologieportfolio
möchte
der
Konzern
nach
anfänglichen
finanziellen
Belastungen
mittelfristig
operatives
Ergebnis
und
Free
Cashflow
deutlich
stärker
steigern
als
den
Umsatz,
der
bis
zum
Jahr
2025
auf
mehr
als
500
Mio.
Euro
wachsen
soll.
With
the
far-reaching
measures
from
the
future-oriented
NXI
program,
additional
international
market
development,
the
strong
order
base
and
the
broad
technology
portfolio,
the
Group
intends
to
increase
the
operating
result
and
free
cash
flow
significantly
more
than
sales
-
which
should
grow
to
more
than
EUR
500
million
by
2025
-
in
the
medium
term
following
high
initial
costs.
ParaCrawl v7.1
Ralf
Zastrau,
CEO
der
Nanogate
SE:
"Nanogate
verzeichnet
weiterhin
eine
starke
Nachfrage,
so
dass
sich
unser
Wachstumskurs
auf
eine
exzellente
Auftragsbasis
stützt.
Ralf
Zastrau,
CEO
of
Nanogate
SE:
"Nanogate
continues
to
experience
high
demand,
so
that
our
growth
trajectory
is
sustained
by
an
outstanding
order
base.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
hohen
Auftragsbasis
ist
Nanogate
für
den
weiteren
Geschäftsverlauf
optimistisch
und
erhöhte
nach
der
positiven
Entwicklung
im
ersten
Halbjahr
bereits
im
August
seine
Prognose
für
das
Gesamtjahr.
Given
its
large
order
base,
Nanogate
is
optimistic
about
its
future
course
of
business,
having
already
increased
its
forecast
for
the
entire
year
in
August
following
the
positive
development
in
the
first
half
of
the
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Nanogate
SE,
ein
weltweit
führendes
Technologieunternehmen
für
designorientierte,
multifunktionale
Komponenten
und
Oberflächen,
steigert
ihre
Auftragsbasis
weiter.
Nanogate
SE,
a
leading
global
technology
company
for
design-oriented,
multifunctional
components
and
surfaces,
is
further
increasing
its
order
base.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
sehr
gutenersten
Halbjahr
und
dank
der
starken
Auftragsbasis
sind
wir
weiter
sehroptimistisch
für
den
Geschäftsverlauf
und
bestätigen
daher
unserePrognose.
Following
the
very
good
first
half-year
and
thanks
to
thestrong
order
base,
we
remain
very
optimistic
about
the
course
of
businessand
therefore
confirm
our
forecast.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsbasis
umfasst
verbindliche
Aufträge
sowie
auf
Basis
von
Rahmenverträgen
avisierte
Volumina,
die
während
der
Vertragslaufzeit
jeweils
kurzfristig
im
Rahmen
von
Abrufen
zu
den
vereinbarten
Preisen
ausgelöst
werden.
The
order
base
encompasses
binding
orders
as
well
as
volumes
announced
on
the
basis
of
framework
contracts.
In
each
case,
these
are
triggered
at
short
notice
during
the
contract
period,
when
customers
call
for
them
at
the
agreed
prices.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Profile
haben,
die
sie
mit
einer
Folie
oder
einem
Furnier
versehen
lassen
wollen,
ummantelt
Wiggers
diese
für
Sie
auf
Auftragsbasis.
Do
you
have
your
own
profiles
which
you
would
like
to
cover
with
film
or
veneer?
Wiggers
can
wrap
these
on
a
contract
basis.
CCAligned v1
Charakteristisch
für
die
deutsche
Fernsehproduktionswirtschaft
ist
die
Tatsache,
dass
fast
ausschließlich
auf
Auftragsbasis
produziert
oder
koproduziert
wird.
A
typical
characteristic
of
the
German
TV
production
sector
is
the
fact
that
programmes
are
produced
or
coproduced
almost
exclusively
on
an
orders
basis.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
neuer
Produktivitätsrekorde
an
unseren
Hochleistungsstandorten
gelang
es
dennoch,
diese
starke
Auftragsbasis
in
neue
Jahreshöchstwerte
bei
Produktion
und
Absatz
umzusetzen.
In
line
with
new
production
records
at
our
high-performance
mills,
it
was
still
possible
to
convert
this
strong
order
basis
into
new
annual
record
levels
in
production
and
sales.
ParaCrawl v7.1
Aktuell
verfügt
Nanogate
damit
über
eine
Auftragsbasis,
die
sich
allein
für
das
laufende
und
die
folgenden
beiden
Jahre
auf
mehr
als
600
Mio.
Euro
beläuft.
As
a
result,
Nanogate
currently
has
an
order
base
amounting
to
more
than
EUR
600
million
for
the
current
and
subsequent
two
years
alone.
ParaCrawl v7.1
Die
Auftragsbasis
verbesserte
sich
2018
und
in
den
ersten
Monaten
des
neuen
Jahres
erneut
und
lag
im
April
2019
bei
mehr
als
600
Mio.
Euro,
bezogen
auf
das
laufende
und
die
kommenden
beiden
Jahre.
The
order
base
expanded
once
again
in
2018
and
in
the
first
few
months
of
the
new
year,
and
it
exceeded
EUR
600
million
in
April
2019,
based
solely
on
the
current
and
next
two
years.
ParaCrawl v7.1
Ralf
Zastrau,
CEO
der
Nanogate
SE:
"Dieser
Großauftrag
über
rund
35
Mio.
Euro
bestätigt
gleich
mehrfach
unsere
strategische
Ausrichtung:
Einerseits
stärkt
das
Projekt
unsere
Auftragsbasis
im
Bereich
New
Mobility,
nachdem
wir
in
der
Vergangenheit
erste
Aufträge
erhalten
haben.
Ralf
Zastrau,
CEO
of
Nanogate
SE,
notes:
"This
major
order
of
around
EUR
35
million
confirms
our
strategic
focus
in
several
ways:
On
the
one
hand,
the
project
strengthens
our
order
base
in
the
area
of
new
mobility,
following
the
first
orders
we
already
received.
ParaCrawl v7.1