Translation of "Aufteilungsschlüssel" in English

Für das erste Anwendungsjahr des Protokolls gilt jedoch folgender Aufteilungsschlüssel:
However, for the first year for which the Protocol applies, the allocation shall be as follows:
EUbookshop v2

Im Falle gemeinsamer Finanzierung ist es empfehlenswert, einen Aufteilungsschlüssel zu vereinbaren.
If the funding is shared, it is advisable to agree a formula for the contributors’ respective shares.
ParaCrawl v7.1

Diese Fangmöglichkeiten können bei fehlender Inanspruchnahme nach dem entsprechenden Aufteilungsschlüssel auf die Kategorie 7 übertragen werden.
These fishing opportunities may, in the case of non-utilisation, be transferred to category 7 according to the method of allocation of that category.
DGT v2019

Deshalb begrüßen wir den Vorschlag, einen verbindlichen Aufteilungsschlüssel und verbindliche Quoten für Asylbewerber festzulegen.
"That is why we welcome the proposal to set a binding distribution key and quotas of asylum seekers.
ParaCrawl v7.1

Die in Artikel 25 genannten Staaten stellen dem Stellvertretenden Generalsekretär ihre Finanzbeiträge nach dem folgenden Aufteilungsschlüssel zur Verfügung:
The States referred to in Article 25 shall supply their financial contributions to the Deputy Secretary-General in accordance with the following formula.
JRC-Acquis v3.0

Diese Aufteilung neuer Fangmöglichkeiten wurde von der ICCAT auf ihrer Jahrestagung 2018 gebilligt und es ist daher wichtig, einen Aufteilungsschlüssel für diese zusätzlichen Fangmöglichkeiten festzulegen.
It is appropriate, following advice from the ICES, to maintain a specific system to manage sandeel and associated by-catches in Union waters of ICES divisions 2a and 3a and ICES subarea 4.
DGT v2019

In der Anfangsphase waren Konsortien generell als recht komplexes Gefüge mit umfassenden Frachtpooling-Vereinbarungen und Mechanismen zur Aufteilung der Frachtbeförderungseinnahmen der Konsortial­teilnehmer nach einem vorher vereinbarten Aufteilungsschlüssel angelegt.
When consortia were first conceived they were generally of a fairly integrated nature with complex freight-pooling arrangements with mechanisms to provide for the sharing of participants' freight earnings in pre-agreed proportions.
TildeMODEL v2018

In der Anfangsphase waren Konsortien generell als recht komplexes Gefüge mit umfassenden Frachtpoolings-Vereinbarungen und Mechanismen zur Aufteilung der Frachtbeförderungseinnahmen der Konsortial­teilnehmer nach einem vorher vereinbarten Aufteilungsschlüssel angelegt.
When consortia were first conceived they were generally of a fairly integrated nature with complex freight-pooling arrangements with mechanisms to provide for the sharing of participants' freight earnings in pre-agreed proportions.
TildeMODEL v2018

Es ist wichtig, den Aufteilungsschlüssel für die Fangmöglichkeiten der Mitgliedstaaten für die Geltungsdauer des neuen Protokolls festzulegen.
The method for allocating the fishing opportunities among the Member States should be defined for the period in which the new Protocol applies.
DGT v2019

Bei gemeinsamen Fangeinsätzen muss die gemeldete Menge dem Aufteilungsschlüssel entsprechen, der für die einzelnen Fangschiffe festgelegt wurde.
In case of joint fishing operations, the quantity reported must correspond to the allocation key defined for each catching vessel.
DGT v2019

Da weder die Gebühren- noch die Verbandsordnung einen entsprechenden Aufteilungsschlüssel festlegt, werden die Leerkapazitätskosten proportional aufgeteilt.
Since neither the rules on charges nor the Verbandsordnung lay down a scale for allocation, the spare capacity costs will be allocated proportionally.
DGT v2019

Solche Ad-hoc-Quotenübertragungen oder –tausche sollten jedoch den bestehenden Aufteilungsschlüssel für die Zuteilung von Fangmöglichkeiten an die Mitgliedstaaten gemäß dem Grundsatz der relativen Stabilität der Fangtätigkeiten nicht beeinflussen.
However, such ad hoc quota transfer or exchange should not change the existing distribution key for the purpose of allocating fishing opportunities among Member States in accordance with the principle of relative stability of fishing activities.
DGT v2019

Eine solche Zuteilung sollte jedoch den bestehenden Aufteilungsschlüssel für die Zuweisung von Fangmöglichkeiten an die Mitgliedstaaten gemäß dem Grundsatz der relativen Stabilität der Fangtätigkeiten nicht beeinflussen.
Such allocation shall not change the existing distribution key for the purpose of allocating fishing opportunities among Member States in accordance with the principle of relative stability of fishing activities.
DGT v2019

Überdies wurde ein neuer Aufteilungsschlüssel festgelegt, der Fangmöglichkeiten für interessierte Entwicklungsländer wie Brasilien, Südafrika und Namibia vorsieht.
A new allocation key was established providing fishing possibilities for interested developing states, including Brazil, South Africa and Namibia.
TildeMODEL v2018

Die EG-Kommission hat auf der Ratstagung am 16. Dezember 1991 den Aufteilungsschlüssel nochmals geändert, so daß nunmehr landwirtschaftliche Erzeugnisse im Wert von 100 Mio. ECU und Nahrungsmittel im Umfang von 95 Mio. ECU geliefert werden.
At the Council meeting on 16 December 1991 the EC changed these proportions, allocating 100 million ECU to the supply of agricultural products and 95 million ECU to food supplies.
TildeMODEL v2018

Die verbleibenden 50 % werden nach einem vom Rat festzulegenden Aufteilungsschlüssel auf die nationalen Patentämter der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft verteilt.
The remaining 50 percent will be distributed among the NPOs of the Community Member States in accordance with a distribution key, which will be decided by the Council.
TildeMODEL v2018

Der Aufteilungsschlüssel ergibt sich aus der Gewichtung zwischen dem Indikator für die Anzahl der potentiellen Begünstigten (das heißt alle Arbeitnehmer mit Ausnahme der Bediensteten in der öffentlichen Verwaltung) und dem Indikator für die Finanzkraft.
The resources distribution key is fixed by weighting, taking account of the indicator relating to the number of potential beneficiaries (i.e. total number of workers excluding civil servants) and the indicator relating to spending capacity;
TildeMODEL v2018

Der Beitragsschlüssel für die Anteile der einzelnen Mitgliedstaaten am gezeichneten Gesamtkapital des ESM beruht auf dem beigefügten Aufteilungsschlüssel für das eingezahlte Kapital der EZB.
The contribution key of each Member State in the total subscribed capital of the ESM will be based on the paid-in capital key of the ECB as annexed.
TildeMODEL v2018

Die Beiträge der betroffenen Mitgliedstaaten sowie Islands und Norwegens werden nach dem in Artikel 22 der Finanzregelung betreffend die Einrichtung und den Betrieb des "Helpdesk Server" und der Phase II des Sirene-Netzes festgelegten Aufteilungsschlüssel berechnet.
The contributions from the Member States concerned and Iceland and Norway are calculated according to the distribution key laid down in Article 22 of the above-mentioned Financial Regulation relating to the installation and functioning of the Helpdesk Server of the Management Unit and the Sirene Phase II Network.
TildeMODEL v2018

Die Beiträge der betroffenen Mitgliedstaaten sowie Islands und Norwegens werden nach dem in Artikel 26 der Finanzregelung betreffend die Einrichtung und den Betrieb des SISNET festgelegten Aufteilungsschlüssel berechnet.
The contributions from the Member States concerned and Iceland and Norway are calculated according to the distribution key laid down in Article 26 of the abovementioned Financial Regulation relating to the installation and functioning of SISNET.
TildeMODEL v2018

Die übrigen nicht marktkonformen Kosten, insbesondere die Kosten für die Einfuhrverträge, müssten von den Erzeugungsunternehmen nach einem vom Herkströter-Ausschuss vorgeschlagenen Aufteilungsschlüssel getragen werden.
The other non-market-compatible costs and, in particular, those relating to the import contracts, were to be borne by the generating undertakings, in accordance with a formula suggested by the Herkströter Committee.
EUbookshop v2

Die Kosten für Kleinbestellungen seien durch mehrere Buchführungskunstgriffe erhöht worden, und zwar mittels „ungerechtfertigter Vervielfältigungskoeffizienten“, der „Nichtberücksichtigung der konkreten Durchführungsmodalitäten der Bestellungen“ und „verschiedener Aufteilungsschlüssel“.
The costs of processing small orders were increased as a result of a number of accounting devices, namely ‘unjustified individual multiplying factors’, the ‘failure to take account of the actual manner in which orders were completed’ and ‘various allocation keys’.
EUbookshop v2