Translation of "Auftausalz" in English
In
dieser
Region
Frankreichs
wird
nämlich
am
meisten
Auftausalz
verbraucht.
In
fact,
this
region
accounts
for
the
major
part
of
the
ice-control
consumption
of
the
Member
State.
TildeMODEL v2018
Die
Beschaffenheit
des
Materials
gewährleistet,
dass
die
Dachrinnen
sehr
widerstandsfähig
gegen
Frost
und
Auftausalz
sind.
The
nature
of
the
material
ensures
that
the
gutters
are
highly
resistant
to
frost
and
thawing
salt.
ParaCrawl v7.1
Auch
andere
französische
Regionen,
in
denen
Auftausalz
zum
Einsatz
kommt,
wären
wahrscheinlich
von
dem
Vorhaben
betroffen
gewesen.
The
other
French
regions
using
ice?control
salt
were
also
likely
to
be
affected
by
the
operation.
TildeMODEL v2018
Obwohl
MDPA/SCPA
vor
allem
im
elsässischen
Kalibergbau
tätig
ist,
erstreckt
sich
die
Tätigkeit
der
Gruppe
auch
auf
die
Herstellung
von
Auftausalz.
Although
the
main
activity
of
MDPA/SCPA
is
mainly
related
to
the
mining
of
potash
in
Alsace,
this
group
is
also
a
strong
producer
of
ice-control
salt.
TildeMODEL v2018
Diese
teilten
der
Kommission
unter
anderem
mit,
daß
das
geplante
Gemeinschaftsunternehmen
eine
beherrschende
Stellung
auf
dem
Markt
für
Auftausalz
im
nordöstlichen
Teil
Frankreichs
zu
begründen
oder
zu
verstärken
droht.
The
national
authorities
in
particular
have
informed
the
Commission,
that
this
planned
joint
venture
threatens
to
create
or
strengthen
a
dominant
position
on
the
market
for
ice-control
salt,
in
the
north-east
of
France.
TildeMODEL v2018
Wegen
des
hohen
Anteils
der
Beförderungskosten
am
Endpreis
für
Auftausalz
sind
die
räumlichen
Märkte
in
diesem
Sektor
nicht
sehr
groß.
In
this
sector,
the
dimension
of
the
geographic
markets
is
limited
by
the
high
proportion
of
transport
costs
in
the
final
price
of
ice-control
salt.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wären
wahrscheinlich
die
anderen
französischen
Regionen,
die
Auftausalz
benötigen,
ebenfalls
von
dem
Vorhaben
betroffen.
Furthermore
the
other
French
regions
using
ice-control
salt
are
likely
to
also
be
affected
by
the
operation.
TildeMODEL v2018
Die
Compagnie
des
Salins
du
Midi
et
des
Salines
de
l'Est
(CSME)
ist
ein
bedeutender
Salzhersteller
in
Europa
und
verfügt
in
Frankreich
insbesondere
auf
dem
Markt
für
Auftausalz
über
eine
starke
Stellung.
The
Compagnie
des
Salins
du
Midi
et
des
Salines
de
l'Est
(CSME)
is
one
of
the
larger
salt
producers
in
Europe,
and
holds
a
strong
position
in
France,
especially
as
regards
salt
for
deicing
the
roads.
TildeMODEL v2018
Das
geplante
Gemeinschaftsunternehmen
drohte,
eine
beherrschende
Stellung
auf
dem
Markt
für
Auftausalz
in
Nordostfrankreich
zu
begründen
oder
zu
verstärken.
The
planned
joint
venture
threatened
to
create
or
strengthen
a
dominantposition
on
the
market
for
ice-control
salt
in
the
north-east
of
France.
EUbookshop v2
Neben
den
zuvor
genannten
Maßnahmen
verfolgen
wir
außerdem
insbesondere
im
Auftausalz-
und
Industriesalzgeschäft
das
Ziel
einer
optimierten
Nutzung
der
Lieferpotentiale
des
globalen
K+S-Produktionsnetzwerks.
In
addition
to
the
measures
referred
to
above,
we
also
pursue
the
target
of
optimum
use
of
the
supply
potential
of
the
global
K+S
production
network,
particularly
in
the
de-icing
salt
and
salt
for
chemical
use
business.
ParaCrawl v7.1
Der
außergewöhnliche
starke
und
flächendeckende
Winter
in
Europa
führte
vor
allem
im
ersten
und
vierten
Quartal
2010
zu
einer
enormen
Nachfrage
nach
Auftausalz.
The
extraordinary
strong
winter
that
covered
Europe
caused
a
huge
demand
for
de-icing
salt,
especially
in
the
first
and
fourth
quarters
of
2010.
ParaCrawl v7.1
Seit
2001
stellt
die
Unternehmensgruppe
Franz
Fischer
ein
Lager
für
Auftausalz
für
einen
Kunden
zur
Verfügung
dessen
zentrale
Streusalzlogistik
für
Norddeutschland
wir
übernehmen.
Lager
Bulk
cargo
handling
Since
2001,
the
Franz
Fischer
Group
has
been
providing
a
de-icing
salt
storage
facility
for
a
customer.
ParaCrawl v7.1
Diese
schützen
die
Kolbenstange
der
Zylinder
vor
Beschädigung,
Schmutz,
Feuchtigkeit
und
Auftausalz
und
beugen
somit
einem
vorzeitigen
Ausfall
vor.
These
protect
the
piston
rods
against
damage,
dirt,
moisture
and
road
salt
and
thus
guard
against
a
prematurefailure.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschaffenheit
des
Materials
sorgt
dafür,
dass
die
Dachrinnen
sehr
widerstandsfähig
gegen
Frost
und
Auftausalz
sind.
The
nature
of
the
material
ensures
that
the
gutters
are
highly
resistant
to
frost
and
thawing
salt.
ParaCrawl v7.1
Während
der
langfristige
Durchschnitt
und
damit
das
Absatzbudget
für
die
europäische
K+S-Salztochter
esco
bei
knapp
2
Mio.
t
Auftausalz
liegt,
wurde
im
vergangenen
Jahr
allein
hier
mehr
als
das
Doppelte
verkauft.
While
the
long-term
average
and
thus
the
sales
volume
budget
for
the
European
K+S
salt
subsidiary
esco
is
just
under
2
million
tonnes
of
de-icing
salt,
more
than
twice
that
much
was
sold
here
alone
last
year.
ParaCrawl v7.1