Translation of "Auftaktrennen" in English
Der
BAA
Boston-Marathon
war
zugleich
das
Auftaktrennen
der
neuen
World-Marathon-Majors-Serie
(WMM).
The
BAA
Boston
Marathon
was
also
the
premiere
of
the
new
World
Marathon
Majors
Series
(WMM).
ParaCrawl v7.1
Das
Auftaktrennen
fand
auf
dem
RCI
Raceway
in
Shanghai,
China
statt.
Its
inaugural
round
was
held
at
RCI
Raceway
in
Shanghai,
China.
ParaCrawl v7.1
Das
Auftaktrennen
2019
findet
am
23.
März
statt.
The
opening
race
in
2019
will
take
place
on
23
March.
ParaCrawl v7.1
Im
Auftaktrennen
lagen
der
aktuelle
Champion
Xu
Jia
und
Alessio
Picariello
vorn.
The
opening
race
was
won
by
the
team's
duo
of
reigning
champion
Xu
Jia
and
Alessio
Picariello.
ParaCrawl v7.1
Der
veranstaltende
ADAC
Westfalen
rechnet
mit
mehr
als
180
Teilnehmern
beim
Auftaktrennen.
The
organising
ADAC
Westfalen
is
expecting
more
than
180
participants
for
this
opening
round.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wäre
es
nicht
richtig,
das
Auftaktrennen
als
repräsentativ
für
den
Rest
der
Saison
anzusehen.
However,
it
would
not
be
right
to
take
the
season-opener
as
a
definitive
example
for
the
rest
of
the
campaign.
ParaCrawl v7.1
Eine
30-minütige
Zusammenfassung
vom
Auftaktrennen
zeigt
der
Sender
Sport1
am
5.
April
um
16
Uhr.
A
30
minutes
summary
of
the
opening
round
will
be
shown
in
channel
Sport1
on
5
April
at
16:00hrs.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
von
Manthey-Racing
eingesetzten
Porsche
911
GT3
konnten
ihr
Potenzial
im
Auftaktrennen
nur
andeuten.
The
two
Porsche
911
GT3
entered
by
Manthey-Racing
could
only
provide
an
indication
of
their
potential
at
this
VLN
opening
round.
ParaCrawl v7.1
Nach
anfänglichen
Problemen
mit
einer
Verletzung
kam
2000
der
Durchbruch
mit
einem
Sieg
im
Auftaktrennen
in
Südafrika.
He
entered
the
full
season
the
year
after,
though
he
missed
races
through
injury
in
both
1993
and
1994.
Wikipedia v1.0
Beim
Auftaktrennen,
dem
Grand
Prix
von
Katar,
konnte
er
vor
allem
wegen
der
überlegenen
Höchstgeschwindigkeit
seiner
Ducati
einen
überzeugenden
Sieg
einfahren.
It
was
not
until
the
thirteenth
race
of
the
season,
the
inaugural
Aragon
Grand
Prix,
that
Stoner
achieved
his
first
victory.
Wikipedia v1.0
Bis
heute,
80
Jahre
nach
dem
brillanten
Auftaktrennen,
haben
der
W
25
und
seine
Nachfolgermodelle
ihre
Faszination
nicht
verloren.
Even
now,
80
years
after
that
brilliant
opening
race,
the
W
25
and
its
successor
models
have
lost
none
of
their
thrilling
appeal.
ParaCrawl v7.1
Beim
Auftaktrennen
der
VLN
Langstreckenmeisterschaft
Nürburgring
sorgte
die
Eigenkreation
des
Rennstalls
–
der
Kremer-Porsche
997
K3,
eine
Hommage
an
den
Siegerwagen
der
24h
von
Le
Mans
1979
–
bei
zahlreichen
Zuschauern
für
Begeisterung.
The
racing
team’s
self-developed
vehicle
-
the
Kremer-Porsche
997
K3,
an
homage
to
the
successful
winner
car
of
the
Le
Mans
24h
in
1979,
was
received
with
enthusiasm
by
many
of
the
fans
at
the
opening
round
of
the
VLN
endurance
racing
championship.
ParaCrawl v7.1
Im
italienischen
Terlago,
nur
wenige
Kilometer
nördlich
der
Bike-Region
Gardasee,
fand
heute
das
Auftaktrennen
der
etablierten
Serie
statt
–
und
über
330
Fahrer
folgten
dem
Ruf
von
feinsten
Trails
und
hochkarätigem
Racing.
In
Terlago,
Italy,
just
a
few
kilometers
away
from
the
well-known
bike
region
around
Lake
Garda,
the
first
race
of
the
established
series
took
place
–
and
more
than
330
riders
came
to
experience
the
finest
trails
and
high-class
racing.
ParaCrawl v7.1
Die
Stock-Konkurrenz
kann
sich
auf
Eric
Dankel
freuen
-
als
amtierender
Deutscher
Meister
Indoor
und
Sieger
beim
Auftaktrennen
der
Euro
Touring
Series
2010/2011
kein
leichter
Gegner.
The
racers
in
the
stock
class
can
look
forward
to
compete
with
Eric
Dankel,
reigning
German
Indoor
Champion
and
winner
of
the
debut
race
of
the
Euro
Touring
Series
2010/2011.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Trio
ist
es
nach
dem
Erfolg
beim
Auftaktrennen
und
Platz
zwei
beim
letzten
Lauf
bereits
der
dritte
Podiumsbesuch
in
dieser
Saison.
After
their
successful
result
at
the
opening
round
and
a
second
position
in
the
last
race,
this
marks
already
the
third
top
three
result
of
the
current
season
for
the
driver
trio.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
in
Maribor
geplant,
nun
aber
aufgrund
wirtschaftlicher
Schwierigkeiten
der
slowenischen
Metropole
nach
Kranjska
Gora
verlegt,
wird
das
Auftaktrennen
für
alle
etwas
Neues
und
bringt
somit
gleich
zu
Beginn
frischen
Wind
in
die
Serie.
The
first
race
will
take
us
to
a
yet
unknown
track:
after
Maribor
had
to
cancel
last
minute,
a
new
host
was
needed
and
found
with
Slovenian
Kranjska
Gora.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
PROLOG
Serie
brachte
suplest
2009
seine
ersten
Rennradschuhe
auf
den
Markt
–
angelehnt
an
das
gleichnamige
Auftaktrennen,
bei
dem
den
Fans
das
Fahrerfeld
vorgestellt
wird.
With
the
PROLOG
series,
suplest
launched
its
first
road
cycling
shoes
in
2009
-
based
on
the
opening
race
of
the
same
name,
at
which
the
field
of
riders
is
presented
to
the
fans.
ParaCrawl v7.1
Genau
so
wie
Georg
Weiss,
Oliver
Kainz,
Jochen
Krumbach
und
Mike
Stursberg,
die
das
Auftaktrennen
vergessen
machen
wollen,
in
dem
der
Porsche
911
GT3
R
des
Wochenspiegel
Team
Manthey
nach
einem
Unfall
sehr
früh
ausschied.
The
same
target
is
pursued
by
Georg
Weiss,
Oliver
Kainz,
Jochen
Krumbach
and
Mike
Stursberg,
who
rather
wish
to
forget
the
opening
round
in
which
the
Porsche
911
GT3
R
of
the
Wochenspiegel
Team
Manthey
had
to
retire
at
an
early
stage
after
an
accident.
ParaCrawl v7.1
Beim
Auftaktrennen,
dem
Großen
Preis
von
Frankreich
am
4.
Juli
1954,
fahren
Juan
Manuel
Fangio
und
Karl
Kling
mit
dem
W
196
R
Stromlinienrennwagen
einen
Doppelsieg
ins
Ziel.
In
the
opening
race,
the
French
Grand
Prix
on
4
July
1954,
Juan
Manuel
Fangio
and
Karl
Kling
drive
W
196
R
streamline
racing
cars
to
a
double
victory.
ParaCrawl v7.1
Beim
Auftaktrennen
1954
um
den
Großen
Preis
von
Frankreich
in
Reims
startete
Mercedes
mit
drei
Stromlinienwagen
und
landete
auf
Anhieb
mit
Fangio
als
Erstem
und
Kling
als
Zweitem
einen
grandiosen
Doppelsieg.
At
the
premiere
race,
which
took
place
1954
at
the
GP
of
France
in
Reims,
Mercedes
started
with
three
Streamliners
and
achieved
with
Fangio
at
first
place
and
Kling
on
2nd
a
terrific
double
victory.
ParaCrawl v7.1
Der
ehrgeizige
Rennfahrer
aus
dem
Kanton
Bern
hofft
gleich
im
sonntägige
Auftaktrennen
in
Katar
auf
den
ersten
Punktegewinn
mit
MV
Agusta.
The
ambitious
racer
from
the
Swiss
canton
of
Bern
is
hoping
for
the
first
points
with
MV
Agusta
in
their
first
race
together.
CCAligned v1
Beim
Auftaktrennen
der
Saison
2014
stellte
Arnold
an
der
Seite
von
Jeroen
Bleekemolen
(Niederlande)
und
Andreas
Simonsen
(Schweden)
sein
Talent
zum
wiederholten
Mal
unter
Beweis.
At
the
opening
round
of
the
2014
season,
Arnold,
supported
by
his
team
mates
Jeroen
Bleekemolen
(Netherlands)
and
Andreas
Simonsen
(Sweden),
again
demonstrated
his
driving
talent.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
vierstündigen
Auftaktrennen
wird
sich
zeigen,
wie
gut
Teams
und
Fahrer
die
Winterpause
genutzt
haben,
um
sich
auf
die
einzigartige
Serie
auf
der
einzigartigsten
Strecke
Deutschlands
vorzubereiten.
At
the
end
of
the
four
hour
opening
round,
it
will
become
obvious
who
of
the
teams
and
of
the
drivers
has
used
the
winter
break
best
to
get
the
right
preparation
for
competing
in
this
unique
series
and
at
Germany’s
most
unique
race
track.
ParaCrawl v7.1
Der
Niederländer
Peter
Kox
wird
sich
beim
Auftaktrennen
in
Abu
Dhabi
mit
Karl
Wendlinger
den
Lamborghini
Murciélago
LP
670
R-SV
mit
der
Startnummer
5
teilen.
In
the
first
race
of
the
season
in
Abu
Dhabi,
Dutch
pilot
Peter
Kox
will
share
the
Lamborghini
Murciélago
LP
670
R-SV
with
starting
number
5
with
Karl
Wendlinger.
ParaCrawl v7.1