Translation of "Aufsässig" in English
Hinter
Gittern
verhielt
sich
Abbott
aufsässig
und
verbrachte
viel
Zeit
in
Einzelhaft.
Behind
bars,
he
was
rebellious
and
spent
much
time
in
solitary
confinement.
Wikipedia v1.0
Die
Stimmung
der
Leute,
Herr,
wird
aufsässig.
The
mood
of
the
people,
sire,
it's
turning
ugly.
OpenSubtitles v2018
Was
meinen
Sie
mit
"aufsässig"?
What
do
you
mean
"rebellious"?
OpenSubtitles v2018
Das
gemeine
Volk,
Alfrid,
war
immer
schon
aufsässig.
They're
commoners,
Alfrid.
They've
always
been
ugly.
OpenSubtitles v2018
Mr.
GaribaIdi
ist
von
Natur
aus
aufsässig,
stur
und
misstrauisch.
By
nature,
Mr.
Garibaldi
is
rebellious,
stubborn
and
suspicious.
OpenSubtitles v2018
Eure
Jugend
macht
Euch
aufsässig.
Youth
makes
you
defiant.
OpenSubtitles v2018
Piper,
ich
glaube,
sie
ist
aufsässig,
aber
sie
meint
es
nicht
böse.
Look,
Piper,
I
think
she's
defiant,
but
I
think
her
intentions
are
good.
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
wie
aufsässig
sie
ist,
wenn
unsere
Chirurgen
mit
ihr
fertig
sind.
We'll
see
how
defiant
she
is
after
our
surgeons
have
finished
with
her.
OpenSubtitles v2018