Translation of "Aufsässig" in English

Hinter Gittern verhielt sich Abbott aufsässig und verbrachte viel Zeit in Einzelhaft.
Behind bars, he was rebellious and spent much time in solitary confinement.
Wikipedia v1.0

Die Stimmung der Leute, Herr, wird aufsässig.
The mood of the people, sire, it's turning ugly.
OpenSubtitles v2018

Was meinen Sie mit "aufsässig"?
What do you mean "rebellious"?
OpenSubtitles v2018

Das gemeine Volk, Alfrid, war immer schon aufsässig.
They're commoners, Alfrid. They've always been ugly.
OpenSubtitles v2018

Mr. GaribaIdi ist von Natur aus aufsässig, stur und misstrauisch.
By nature, Mr. Garibaldi is rebellious, stubborn and suspicious.
OpenSubtitles v2018

Eure Jugend macht Euch aufsässig.
Youth makes you defiant.
OpenSubtitles v2018

Piper, ich glaube, sie ist aufsässig, aber sie meint es nicht böse.
Look, Piper, I think she's defiant, but I think her intentions are good.
OpenSubtitles v2018

Mal sehen, wie aufsässig sie ist, wenn unsere Chirurgen mit ihr fertig sind.
We'll see how defiant she is after our surgeons have finished with her.
OpenSubtitles v2018